Ночной дым - Робертс Нора 16 стр.


Первый этаж выглядел таким же чистеньким и элегантным, как и накануне ночью. Надо спросить у Рая, можно ли начинать ремонт. Если да, она вызовет директора и все устроит.

Сняв пальто и перчатки, Натали поднялась на второй этаж.

Ночь для Рая выдалась длинная. Зато он эффективно поработал. Отвезя домой Натали, он заехал в пожарное депо, где переоделся и взял необходимое оборудование. Всю ночь он работал один — именно так, как и предпочитал. Когда Натали вошла, он раскладывал по контейнерам вещественные доказательства.

— Доброе утро, Длинноножка! — Он сидел на корточках на полу среди мусора и обломков и даже не потрудился обернуться.

Натали огляделась, вздохнула. Ковровое покрытие превратилось в грязное месиво. На полу валялись обугленные деревянные карнизы, отдельные куски еще торчали наверху.

Элегантный антикварный письменный стол эпохи королевы Анны почернел и покоробился, а занавеси из ирландского кружева превратились в кучу обгорелых тряпок.

Несмотря на открытое окно, куда с порывами ветра залетали снежинки, в кабинете по-прежнему едко пахло дымом.

— Почему на следующий день все всегда выглядит хуже?

— Все еще не так плохо. Кое-где подкрасить, кое-что прибить…

Натали провела пальцем по стене. Она сама выбирала обои с фиалками и розочками… Теперь все пропало!

— Тебе легко говорить…

— Да, — согласился Рай, наклеивая на контейнер очередную этикетку. — Да, наверное.

Потом он поднял голову и посмотрел на нее. Сегодня она зачесала волосы наверх. Ее прическа ему понравилась, так лучше видны шея и овал лица. Сегодня она нарядилась в пурпурного цвета костюм в стиле милитари. Как будто готовилась к схватке.

— Выспалась?

— Как ни странно, да… в общем и целом. — Если не считать страшного сна, о котором Натали не хотелось упоминать. — А ты?

Рай сегодня ночью совсем не ложился и потому просто пожал плечами.

— Ты звонила в страховую компанию?

— Позвоню, как только они откроются. — В голосе Натали зазвенел металл. — Инспектор, вы собираетесь снова допрашивать меня?

Рай методично складывал инструменты в ящик.

— К завтрашнему дню отчет будет готов.

Натали зажмурилась, помотала головой:

— Извини, Рай. Я злюсь не на тебя, а просто… злюсь.

— Понимаю.

— Значит, ты?.. — Она осеклась, услышав на лестнице шаги. Увидев вошедшего, Натали широко улыбнулась и протянула руки. — Гейдж!

— Я уже все знаю. — Оглядевшись по сторонам, Гейдж прикинул степень ущерба. — Вот и решил лично заехать. Может, я могу тебе чем-нибудь помочь?

— Спасибо. — Натали быстро поцеловала Гейджа в щеку и повернулась к Раю.

Тот по-прежнему сидел на корточках, так он напоминал Натали дикого зверя, изготовившегося к прыжку.

— Гейдж Гатри — инспектор Райан Пясецки.

— Слышал, вы славно поработали.

Рай встал и пожал протянутую руку.

— То же самое я слышал и о вас. — Чувствуя себя здесь хозяином положения, Рай смерил знакомого Натали оценивающим взглядом. — Вы что, друзья?

— Да, и не только.

Огонь в глазах Рая забавлял Натали.

— Гейдж женат на сестре жены моего брата… Попробуй определить, кем мы с ним доводимся друг другу.

Огонь потух; Рай опустил плечи.

— Значит, свойственник.

— Можно и так сказать. Наметанным глазом оценив обстановку, Гейдж решил кое-что выяснить и у самого инспектора.

— Здесь орудовал тот же поджигатель, что и в прошлый раз?

— Мы еще не готовы обнародовать какие-либо сведения.

— Он скромничает, — сухо сообщила Натали, оборачиваясь к Гейджу. — Все очень похоже на то, как было на складе. Когда мы приехали сюда вчера ночью…

— Ты что, была здесь? — ахнул Гейдж, хватая ее за руку. — Ты?!

— Мне нужно было кое-что проверить. И хорошо, что я заехала! — Глубоко вздохнув, Натали снова огляделась по сторонам. — Все могло быть намного хуже. Мне крупно повезло — со мной оказался бывший огнеборец.

Гейдж успокоился, но не до конца.

— Нельзя разъезжать по городу одной, да еще ночью!

— Вот именно. — Рай достал сигарету. — Только попробуйте ее в этом убедить!

Натали решила, что лучший способ защиты — нападение.

— Гейдж, а ты ездишь по городу один? Да еще по ночам?

Гейдж только усмехнулся. Знала бы она!

— Я — совершенно другое дело. Только не надо читать мне лекцию о равенстве полов, — быстро продолжал он, видя, что она собирается возразить. — Мне этим и так все уши прожужжали и дома, и на работе. На улицах города главное — здравый смысл. Женщины чаще становятся жертвами преступников!

Натали хмыкнула и широко улыбнулась:

— Неужели Дебора с тобой согласна?

Губы его дрогнули.

— Нет. Она такая же твердолобая, как ты. — Досадуя, что он находился на другом конце города, когда Нат нужна была его помощь, Гейдж сунул руки в карманы. — Что ж, вижу, моя помощь тебе не нужна. Но помни: если надо, оборудование и персонал «Гатри Интернэшнл» — в твоем распоряжении.

— Спасибо, Гейдж… Если понадобится, я непременно воспользуюсь твоим щедрым предложением! — Натали с благодарностью посмотрела на него, — Вряд ли тебе удастся уговорить жену не звонить моему брату и Силле.

Гейдж погладил ее по щеке:

— Вот именно — вряд ли. Кстати, на той неделе она звонила Алтее и рассказала о пожаре на твоем складе.

Смирившись с неизбежностью, Натали потерла виски. Алтея Грейсон, бывшая напарница ее брата, сейчас была на последнем сроке беременности.

— Меня окружают одни полицейские! — буркнула она. — Не стоило огорчать Алтею в ее положении. Сейчас им с Кольтом лучше думать о хорошем.

— Похоже, ты совсем не рада, что за тебя переживает столько народу, — заметил Гейдж, целуя ее в щеку. — Держись подальше от пустых зданий! Приятно было познакомиться, инспектор.

— Угу… Пока!

— Передавай привет Деборе и Эдди, — сказала Натали, провожая Гейджа до порога. — И прекрати за меня волноваться.

— Первое сделаю, а второе — нет.

— Эдди? — подозрительно прищурился Рай, когда за Гейджем захлопнулась дверь. — Это еще кто?

— Что? Ах, Эдди… Это их дочь. — Натали рассеянно обошла прожженную в ковровом покрытии дыру и стала осматривать антикварные шкафчики для бумаг. Она немного утешилась, убедившись в том, что они не пострадали. — Рай, пожалуйста, разберись во всем поскорее! Поджоги лишили сна не одну меня!

— У тебя много друзей. — Он подошел к открытому окну, достал сигареты. — Но я не могу работать быстрее, чем надо, чтобы угодить им. А ты лучше прислушайся к совету своего свойственника. Держись ночью подальше от темных улиц и пустых зданий.

— Советы мне не нужны. Мне нужно знать, что произошло и почему. Вчера ночью кто-то влез в мой магазин и устроил там пожар. Как и почему?

— Ладно, мисс Флетчер. На вопрос «как» я, пожалуй, могу ответить. — Рай прислонился бедром к полуобгоревшему письменному столу. — Очаг возгорания был обнаружен ночью с двадцать пятого на двадцать шестое февраля инспектором Пясецки и Натали Флетчер, владелицей магазина…

— Рай…

Он вытянул вперед руку, призывая ее молчать.

— Войдя в здание, Пясецки и Флетчер поднялись на второй этаж, где Пясецки почувствовал запах бензина и дыма. Пясецки приказал Флетчер выйти из здания. Добавлю, что Флетчер по глупости проигнорировала приказ. Обнаружив в подсобке огнетушитель, Пясецки проследовал к очагу возгорания в кабинете на втором этаже. Он обнаружил самодельные факелы из бумаги, дамского нижнего белья и спичечных коробков. Пожар был ликвидирован; он не успел причинить серьезный ущерб.

— Я прекрасно помню, как все было.

— Хотела официальный отчет — получай. После осмотра очага возгорания инспектор Пясецки пришел к выводу, что пожар начался приблизительно в метре от двери. В качестве горючего использовался бензин… Следов взлома ни Пясецки, ни полиция не обнаружили. Налицо поджог.

Натали тихонько вздохнула:

— Ты сердишься на меня!

— Да, сержусь. Натали, ты давишь на меня. И себе тоже не даешь покоя. Хочешь поскорее все выяснить, потому что многие волнуются за тебя. К тому же тебе не терпится открыть свой магазин и начать продавать шикарные трусики… Ты упускаешь из виду одну маленькую, но существенную подробность…

— Ничего я не упускаю! — Натали сильно побледнела. — Я стараюсь не давать воли страху. Рай, я ведь не дура! Я вполне способна сопоставить факты и прийти к выводу, что кто-то намеренно преследует меня. За две недели — два поджога!

— Ты дура, если не боишься… У тебя есть враг. Кто он?

— Не знаю! — мрачно ответила Натали. — Если бы знала, уж наверное, сказала бы тебе! По твоим словам, следов взлома не обнаружено… Значит, сюда проник кто-то из тех, кого я знаю… кто работает на меня!

— Здесь орудовал профи.

— Кто?

— Поджигатель-профессионал, — объяснил Рай. — Не очень хороший, но все же профессионал. Кто-то специально нанял его… Может, наниматель отпер ему дверь, а может, он сам нашел способ обойти твою сигнализацию. И учти, раз он не выполнил свою задачу до конца, он, скорее всего, нанесет тебе новый удар.

Назад Дальше