И этот взгляд был хуже любых слов...
— Абби, что?..
— Джарет, уходи, пожалуйста, — сказала она равнодушно. — Тебя ждет машина...
— К черту машину! — взорвался он. — Абби, поговори со мной. Скажи мне...
— Три раза я просила тебя уйти. По-моему, этим все сказано, Джарет. — Она попыталась улыбнуться.
Да, он согласен. Она действительно уже в третий раз просила его уйти. И этим все сказано. Но он также уверен, что на какое-то мгновение, на очень короткое мгновение, Абби ответила на его чувство.
— Больше не о чем говорить, — повторила она.
Да, говорить больше нечего. Он не мог сказать ничего такого, что эта женщина захотела бы услышать. Никогда еще Джарет не чувствовал себя таким беспомощным. Ему не хотелось уходить, но в то же самое время он понимал, что у него не было выбора...
Он медленно высвободил Абби из своих объятий и тяжело вздохнул, расставаясь с ее теплом и нежностью. Ему вдруг стало холодно, показалось, что он уже больше никогда не согреется. Просто смешно! Машина, в которой его отвезут, отапливается. В отеле тоже тепло, уверял себя Джарет. Но тепла ее тела уже больше не будет...
Абби Сазерленд зажгла в нем огонь и сама же погасила его.
Она и жаждет и страшится близости с ним...
Джарет сжал губы, отталкивая эти беспокойные мысли.
— Я не стану прощаться, Абби...
— А я попрощаюсь, — равнодушно ответила она. — Если тебе понадобится снова со мной связаться, думаю, будет лучше, если ты пришлешь на переговоры со мной одного из своих братьев.
Только не Джонатана! Джарет не позволит этому сладкоголосому обольстителю с его откровенными взглядами оказаться рядом с Абби. Джарет предпочтет забыть об отелях «Сазерленд» и своих финансовых интересах, но не подпустит Джонатана к Абби. Он может даже убить Джонатана, если тот...
Боже! Да он ревнует!
Джонатан и Абби даже незнакомы, а Джарет позволяет себе подобные мысли в отношении своего родного брата!
Джарет и Джонатан никогда не ссорились из-за женщины. Они взяли за правило не позволять слабому полу вмешиваться в их семейные и деловые отношения. Так и шло до сих пор. Но Абби отличалась от других женщин...
— Посмотрим, — ответил он загадочно, хитро улыбнувшись. — Я не буду благодарить тебя за ужин, потому что мой желудок не насытился! — На самом деле Джарет лгал. Он очень редко испытывал голод, почти не интересовался едой. Она служила для него топливом, снабжавшим его энергией и дававшим ему силы. Обычно его братья Джонатан и Джордан напоминали ему о еде. — Провожать меня не надо, — сказал Джарет.
Абби кивнула, даже не взглянув на него.
— Побереги себя, Абби, — нежно сказал он и, не получив ответа, вышел.
На обратной дороге в отель водитель Тим так же молчал, как и по дороге в дом Абби. Джарет, погрузившись в мысли о вечере, который явно не удался, тоже был не склонен к разговору.
Он распрощался со своими ожиданиями и предвкушениями. Вечер прошел совсем не так, как он того хотел бы. Ни в личном, ни в деловом плане. К тому времени, когда Джарет вернулся в отель, он помрачнел и, выйдя из машины, отправился прямо в бар и заказал себе большой стакан виски. После столь неудачного вечера еще два или даже три стакана виски восполнят незавершенный ужин!
— Топишь свое горе? — спросил удивленный голос, когда Джарет уже допивал второй стакан.
Джарет повернулся и увидел Стефена. Он мрачно посмотрел на друга, который ему улыбнулся.
— Почему ты так думаешь? — осторожно спросил Джарет. Неужели Абби успела поговорить по телефону с Алисон? Нет, вряд ли, он не мог даже подумать об этом...
Стефен внимательно посмотрел на часы.
— Ужин начался в восемь, а сейчас только половина десятого. — Он удивленно выгнул брови. — Слишком рано ты вернулся домой.
— Откуда, черт возьми, тебе вообще известно, что я был приглашен на ужин, не говоря уже о времени? — Неужели он обмолвился, когда днем виделся со Стефеном? — подумал Джарет. Едва ли!
— Алисон разговаривала сегодня с Абби. — Стефен удобно устроился на стуле у стойки рядом с Джаретом и знаком попросил бармена дать им еще виски. — Она и сказала об этом. Честно говоря... — Стефен старался говорить, как ни в чем не бывало, — я здесь из-за Абби.
На лице Джарета появилась унылая улыбка.
— А я решил, тебе захотелось побеседовать с умным человеком!
Стефен неодобрительно посмотрел на своего друга.
— Прибереги остроты для дам, Джарет, — спокойно сказал он. — Лучше выслушай насчет Абби...
Джарет напрягся.
— По-моему, поздновато предостерегать меня в отношении Абби, — сухо сказал он. — А почему ты не с Алисон? Сегодня последний вечер вашего медового месяца. Только не говори мне, что вы уже успели поссориться.
— Уймись, Джарет, — резко заявил Стефен. — Мы с Алисон не ссорились, и она точно знает, где я. И с кем. Я попросил администратора позвонить мне, как только ты вернешься в отель, — объяснил он.
Это удивило Джарета.
— Правда? Могу я спросить — почему?
— Потому что я очень хочу поговорить с тобой, — нетерпеливо сказал Стефен.
— Об Абби? — медленно спросил Джарет. Это не походило на Стефена, обычно такого сдержанного и молчаливого.
— Да... — подтвердил его друг. — Мы с Алисон решили, что тебе следует знать о некоторых проблемах, с которыми пришлось столкнуться Абби за последние два года. Почему она даже не останавливается в собственных отелях. — Стефен выглядел мрачно.
Джарет осторожно посмотрел на него.
— Я слушаю тебя.
— Сегодняшняя встреча с Абби прошла плохо? — Стефен был очень серьезен.
— А ты как думаешь, Стефен? Да, она была неудачной, — язвительно сказал Джарет другу, смотревшему на него с неодобрением. — Честно говоря, у меня сложилось впечатление, что Абби больше никогда не захочет меня видеть.
— Хм, — задумчиво произнес Стефен. — Тогда, пожалуй, весь этот разговор ни к чему...
— Ты сказал, что вы с Алисон должны сообщить мне некоторые вещи, а я сказал, что Абби не хочет меня больше видеть. Но я-то очень хочу ее видеть! И возможно, если бы я знал побольше о ней и ее жизни, я бы вел себя более осмотрительно.
— Возможно, — согласился Стефен с явным скептицизмом. — После смерти мужа Абби пришлось несладко.
Джарет с облегчением вздохнул. По крайней мере, он начинает понимать! Любая информация, которую он сможет узнать об этой таинственной женщине Абби, будет ему полезна.
— Стать вдовой в... двадцать пять лет? Да... это непросто, — тихо сказал Джарет.
Стефен кивнул.
— И вдвойне непросто, когда ты вдова такого человека, как Даниэль Сазерленд. С ним было нелегко. Но есть одна вещь, которая говорит в его пользу, — он до безумия любил Чарли.
— И вероятно, поэтому он оставил ей львиную долю своего наследства, — сделал вывод Джарет.
— Тебе известно? — Стефен увидел, как Джарет кивнул в подтверждение своих слов. — Хорошо, это облегчает мне задачу. Существует старая поговорка: если есть завещание, то найдется и родственник. В случае с Сазерлендом она подтверждается как нельзя лучше. Здесь даже два родственника, — мрачно сказал Стефен.
— Кэтрин и Даниэль-младший, — осторожно уточнил Джарет.
Стефен задумчиво посмотрел на своего друга.
— И о них тебе известно?
Джарет пожал плечами.
— Я — бизнесмен, Стефен. Конечно, мне известно обо всех участниках этого дела. — Но Джарет промолчал о скучных ужинах в компании Кэти Сазерленд. Он ничего не сказал о паре встреч с ее братом, когда Дэнни Сазерленд жаловался, что его обделили, хотя деньги просто-таки свалились на него с небес. Он и его сестра Кэти были воплощением ненасытной жадности, которую Джарет презирал. Они имели очень много, но хотели еще больше.
— Тебе известно о тяжбе, продолжающейся после смерти старика Сазерленда, между Абби и его старшими детьми от первого брака? — Выражение лица Стефена выдало его волнение.
Кэти ничего не говорила об этом...
— Что еще за тяжба? — спросил Джарет. — Насколько мне известно, Даниэль Сазерленд умер в здравом рассудке. В чем же проблема? Несомненно, для двух старших детей решение отца несколько обидно. Они не предполагали, что Чарли будет отдано столь большое состояние. Но, в конце концов, Даниэль Сазерленд мог им вообще ничего не оставить, если бы того захотел. — Зная, какими избалованными выросли старшие дети Сазерленда, Джарет поступил бы именно так, окажись он на месте Даниэля-старшего!
Стефен внимательно смотрел на Джарета.