– Мне нужно справиться с твоим сверхъестественным совершенством, прежде чем я начну подумывать о том, чтобы обнажить мои соблазнительные стороны.
– Насколько соблазнительные?
– Из ряда вон. – Она выскользнула из машины. – Спокойной ночи, Теодор. Сладких снов.
Мег поднималась в церковь в лучах фар, освещающих ее путь. Достигнув вершины лестницы, она повернула ключ в замке и вошла внутрь. Атмосфера церкви окутала ее. Темная, пустая, одинокая.
* * *
Следующий день Мег провела, продавая напитки с тележки. То что ее не уволили, она рассматривала как значительное достижение, потому что не смогла удержаться и не посоветовать некоторым игрокам в гольф выбрасывать их долбаные банки из-под напитков в мусорные корзины вместо того, чтобы загрязнять стеллаж. Брюс Гарвин, отец Кайлы, подруги Бёрди, был настроен особенно враждебно, и Мег подозревала, что обязана благодарить заинтересованность в ней Спенса Скипджека за то, что все еще работает здесь. Она также испытывала глубокую признательность к вчерашним собутыльникам из-за того, что известие о ее вымышленном признании в любви к Теду, казалось, не распространилось. Очевидно, свидетели прошлой ночи решили молчать. Чудо в маленьком городе.
Зайдя в магазинчик, чтобы получить свежий лед и пополнить запас напитков в тележке, она поздоровалась с Хейли, дочкой Бёрди. Девушке нужно было или ушить свою рабочую рубашку поло, или надеть что-то на пару размеров поменьше, потому что в этой ее грудь у всех на виду.
– Сегодня играет мистер Коллинз, – сообщила Хейли. – Он обожает «Гаторейд»
, так что удостоверься, что у тебя его достаточно.
– Спасибо за подсказку. – Мег показала на выложенные в баре сладости. – Не возражаешь, если я возьму что-нибудь из этого? Положу их сверху на лед и посмотрю, будут ли продаваться.
– Отличная идея. И если вдруг встретишь Теда, передашь ему, что мне надо поговорить с ним?
Мег искренне надеялась, что не пересечется с этим типом.
– Он отключил мобильник, – сказала Хейли. – А я должна сегодня купить для него продукты.
– Ты покупаешь ему продукты?
– Я выполняю его поручения. Почту отправляю. Делаю то, на что у него самого нет времени. – Она вытащила несколько хот-догов из контейнера. – Я тебе разве не говорила, что я его персональный помощник.
– Точно. Говорила. – Мег скрыла свое изумление. Она выросла в окружении персональных помощников, и они делали намного больше, чем выполнение случайных пустяковых поручений.
Тем же вечером, добравшись домой, она открыла окна, радуясь, что необходимость таиться пропала, затем быстро сбегала окунуться в ручье. Потом, скрестив ноги, уселась на пол и стала рассматривать невостребованную дешевую бижутерию, которую ей позволили взять из коробки находок клуба. Ей нравилось работать с украшениями, а мелькнувшая идея уже несколько дней не давала покоя. Мег вытащила пару древних длинноносых плоскогубцев, обнаруженных в ящике на кухне, и начала разбирать на части простенький, но занятный браслет.
Снаружи остановилась машина, и несколько секунд спустя появился Тед. Он выглядел и неряшливо, и шикарно в темно-синих слаксах и помятой серой футболке.
– Когда-нибудь слышал, что надо стучаться? – проворчала Мег.
– Когда-нибудь слышала о незаконном проникновении?
Вырез его футболки обнажал загорелую ямку в основании шеи. В течение секунды она смотрела на нее, затем сжала колечко, прикрепленное к застежке браслета.
– Сегодня я получила сообщение от Люси.
– Мне все равно. – Он прошел вглубь комнаты, волоча за собой тошнотворный запах неразбавленной добродетельности.
– Она все еще не призналась, чем занимается и где находится. – Плоскогубцы соскользнули и ущипнули за палец. Мег поморщилась. – Она лишь написала, что ее не похитили террористы и мне не следует беспокоиться.
– Повторяю. Меня это не заботит.
Мег пососала ранку.
– О нет, тебя это заботит, хотя и не так, как большинство брошенных женихов. Твоя гордость уязвлена, но сердце даже не было задето, не говоря уж о том, чтобы разбиться.
– Ты ничего не знаешь о моем сердце.
Потребность говорить гадости не утихла, и, когда Мег снова смогла оторвать глаза от провокационного выреза футболки, она припомнила пикантную деталь, услышанную от Хейли.
– Тебе не кажется, что для мужчины твоего возраста неловко жить с родителями?
– Я не живу с родителями.
– Но достаточно близко. У тебя ведь дом в том же поместье.
– Это большое ранчо, и им нравится, что я поблизости.
В отличие от ее предков, которые выставили дочь за дверь.
– Как мило, – ухмыльнулась она. – Успешная мамочка подтыкает тебе одеяльце на ночь?
– Нет, пока я не попрошу ее. И ты не в том положении, чтобы отпускать шуточки по поводу преуспевающей мамочки.
– Может быть. Но я-то со своей не живу.
Ей не понравилось, как он навис над ней, поэтому Мег поднялась с пола и двинулась к уродливому коричневому креслу, единственному предмету мебели в гостиной, оставленному Тедом.
– Чего ты добиваешься?
– Ничего. Просто расслабляюсь.
Тед прислонился к окну и провел пальцем по раме.
Мег устроилась на подлокотнике кресла.
– У тебя, конечно, трудная жизнь. Ты вообще работаешь? Я имею в виду, помимо так называемых обязанностей мэра.
Казалось, вопрос развеселил его.
– Конечно, я работаю. У меня есть стол, карандаш, точилка, и все такое.
– Где?
– В секретном месте.
– Надежное укрытие, чтобы удержать женщин подальше?
– Чтобы всех удержать подальше.
Мег обдумала это заявление.
– Я знаю, что ты изобрел какую-то потрясающую программную систему, которая принесла тебе несметное количество долларов, но мало о ней слышала. Что у тебя за работа?
– Лукративная
. – Тед покаянно склонил голову. – Прости. Иностранное слово, наверное, ты не поняла.
– Подленький заход.
Он улыбнулся и посмотрел на вентилятор под потолком.
– Не могу поверить, до чего здесь жарко, а это лишь первое июля. Трудно представить, насколько хуже станет дальше. – Он покачал головой с бесхитростной миной святого. – Я собирался установить кондиционер для Люси, но теперь рад, что не успел. Выброс всевозможных фторуглеродов
в атмосферу заставил бы тебя просыпаться по ночам. У тебя есть пиво?
Мег смерила Теда мрачным взглядом:
– Я с трудом могу позволить себе молоко к хлебу.
– Ты живешь здесь бесплатно, – заметил он. – Могла бы хоть поставить в холодильник пиво для гостей.
– Ты не гость, а Божье наказание. Чего ты хочешь?
– Это моя церковь, помнишь? Мне ни к чему хотеть чего-либо. Что это такое? – Он указал носком потертого, но дорогого мокасина на украшение, лежащее на полу.
– Просто дешевая бижутерия. – Она опустилась на колени и продолжила заниматься браслетом.
– Надеюсь, ты не заплатила за это существенные деньги. Хотя о вкусах не спорят.
Мег посмотрела на зануду:
– У этого места есть почтовый адрес?
– Конечно, у него есть адрес. А тебе зачем?
– Хочу знать, где живу, вот и все. – Ей также было нужно, чтобы сюда прислали некоторые вещи из ее шкафа в родительском доме.
Мег нашла клочок бумаги и записала адрес, продиктованный Тедом.
– Раз уж ты здесь, может, включишь горячую воду? Мне надоел холодный душ.
– Как я тебя понимаю.
Девушка улыбнулась:
– Не может быть, чтобы ты все еще страдал от последствий трехмесячного сексуального моратория Люси.
– Черт, как же вы женщины любите болтать.
– Я говорила ей, что это глупо. – Хорошо бы достаточно озлобиться, чтобы рассказать ему, что Люси уже завела любовника.
– Хоть в чем-то мы пришли к согласию, – обрадовался Тед.
– И все же, – она повернулась, чтобы убрать украшение, – все знают, что ты можешь заполучить любую безмозглую обитательницу Уинетта. Никак не пойму, почему у тебя возникли трудности в поиске партнерши для секса.
Он посмотрел на нее так, словно она только что присоединилась к клубу идиотов.
– Ну конечно, – уловила Мег невысказанную мысль. – Это же Уинетт, а ты всеобщий Тед Бодин. Если переспишь с одной, придется переспать со всеми.
Он усмехнулся.
Она намеревалась рассердить, а не развеселить его, поэтому нанесла еще один удар.
– Как жаль, что я обманулась относительно тебя и Тори. Тайная связь с замужней женщиной решила бы твою проблему. Почти так же хорошо, как женитьба на Люси.
– Что ты имеешь в виду?
Мег вытянула ноги и отклонилась назад, опершись на руки.
– Никакого грязного эмоционального дерьма. Ну, ты понимаешь... Типа настоящей любви и истинной страсти.
В течение секунды Тед смотрел на нее непроницаемыми тигриными глазами.
– Думаешь, между мной и Люси не было страсти?