И вдруг сквозь шум дождя услышала какой-то звук. У себя за спиной. Но прежде чем она успела обернуться, на плечо ей легла тяжелая ладонь.
Гретхен занесла над головой полено.
И тут разглядела напавшего.
Полено с громким стуком упало на крыльцо. Перед ней стоял Джексон.
— Что ты здесь делаешь одна? — спросил он сердито.
— Я завешивала окна, и мне показалось, что на крыльце кто-то есть. Вот и решила проверить.
— В одиночку? — удивился он.
— Но кто-то же должен был это сделать, — ответила она.
— Какое безрассудство, Гретхен, — произнес Джексон. — Надо было дождаться нас.
Девушка не нашлась что ответить. Проскользнув мимо Джексона, она вернулась в дом.
Отыскав в ванной полотенце, Гретхен как следует вытерлась. Затем закуталась в желтое шерстяное покрывало и приблизилась к камину. Промокшие волосы облепили голову, она с трудом смогла их распутать.
Джексон стоял рядом, тоже закутавшись в покрывало, — видимо, его тоже трясло.
Он мог заметить тебя и напасть в любую секунду, — произнес он. — Хорошо, что Ханна вовремя сказала мне о твоем геройстве.
От этих слов девушке стало холоднее, чем от пронизывающего дождя. Ей пришла на память сцена на кухне, когда Синди ссорилась с Джексоном. Вспомнила звук пощечины. И наступившую затем тишину. Но стоит ли расспрашивать Джексона об этой ссоре? Скажет ли он ей правду?
— Мы никого не нашли, — объявил Патрик, вваливаясь в комнату вместе с Гилом и Марко.
— Мы тоже, — отозвалась Гретхен, отходя от камина и опускаясь рядом с Ханной на кушетку.
— Вы везде посмотрели? — спросил Джексон.
— Везде, кроме кухни, — ответила Гретхен.
— Тогда мы с Марко этим займемся, — заявил он.
Гретхен смотрела, как они направляются на кухню. Некоторое время оттуда доносились их голоса, затем все стихло. Проходили минуты, а парни все не возвращались.
Гретхен посмотрела на часы. Куда это они запропастились?
— Что там творится? — прошептала Ханна.
— Не пойму, — откликнулась Гретхен. Затем вскочила с кушетки и подбежала к кухонной двери. Прижалась к ней ухом. Но ничего не расслышала. И вдруг воскликнула: — Убийца здесь! Он уже расправился с Джексоном и Марко!
Глава 19
— Джексон! — заорала Ханна.
Кухонная дверь отворилась, и из-за нее появились ребята. Гретхен отступила, давая им пройти.
— Что случилось? — набросилась она на них и, вернувшись в комнату, снова опустилась рядом с подругой. — Где вы застряли?
— Вы уж простите, — проговорил Джексон, усаживаясь на деревянный стул, стоявший напротив кушетки. — Мы осматривали кладовку.
— Значит, на кухне пусто? — уточнила Ханна.
Джексон кивнул.
— И что же нам делать дальше? — осведомилась Ханна. — Дожидаться прибытия полиции?
— Нет, — покачал головой Марко. — У меня есть кое-какие вопросы.
— Вопросы? — Гретхен бросила на него недоуменный взгляд. — Что еще за вопросы?
Марко повернулся к Патрику, который все это время сидел на полу перед камином:
— Так как, говоришь, ты испачкал кровью свою тенниску?
Все взгляды тут же устремились к кровавым пятнам на одежде Патрика.
— Я уже объяснял, — начал он. — Поранил руку, пытаясь открыть окно в спальне.
— Но на оконной раме нет следов крови, — возразил Марко. — Точно нет. Я обратил на это внимание, когда мы осматривали второй этаж.
— И что же? — засмеялся Патрик. — На основании этого ты считаешь меня убийцей?
— Тогда почему рама чистая? — спросил Гил.
— Потому что я ее вытер, — ответил Патрик, поднимая забинтованную руку. — Если вы мне все еще не верите, можете осмотреть мою ладонь. Или проверить мусорное ведро. Там лежат осколки стекла.
Гретхен почувствовала, что дрожит всем телом. Она понимала, что это вовсе не от сырости или холода, а от воцарившегося в комнате страха.
— Неужели нельзя оставить друг друга в покое? — спросила девушка. — От этого все равно никакой пользы. Давайте лучше обсудим дальнейший план действий.
Ханна снова заревела.
— Я чувствую жуткую вину, — простонала она. — Вчера днем мы с Синди поссорились. Я узнала, что она выиграла стипендию, и наговорила ей массу ужасных вещей. А теперь я даже не смогу попросить у нее прощения.
Гретхен пыталась понять, насколько искренни эти слезы. Ей вспомнилась сцена на кухне, когда Ханна пожелала Синди смерти, вспомнилось, в какую ярость она пришла из-за стипендии. А ведь со смертью Синди у нее появился шанс заполучить эти деньги. И, кроме того, убитая подруга уже не могла отбить у нее Гила.
Гретхен перевела взгляд с Ханны на Джексона. Тот, как всегда, смотрел на нее. Этим своим жутким взглядом. Он что, за ней наблюдает?
Может, и на Синди он смотрел точно так же? Похоже, этот парень способен на все. Вплоть до убийства?
— Я слышала, как ты спорил на кухне с Синди, Джексон, — выпалила она. — Я была на улице, и ваши крики доносились до меня через окно.
— Не может быть, — ответил он.
— Это был твой голос, — настойчиво проговорила Гретхен. — Я его точно узнала. — И тут увидела, как лицо парня побагровело.
— Ты утверждаешь, что я лгу?
Гретхен глазам своим не верила. Джексон потерял хладнокровие!
— Я не спорил с Синди сегодня вечером, — четко произнес он. — Это был кто-то другой. Может быть, Патрик. Или Марко.
«Он лжет, — подумала Гретхен. — Я точно слышала его голос. Это Джексон спорил с Синди. И влепил ей пощечину. Неужели ссора могла зайти так далеко? А что, если Джексон не только ударил Синди по лицу, но и убил ее? Может быть, он и меня собирался прикончить там, на крыльце, если видел, что я их подслушивала? И… Он же может убить и кого-то еще!»
Глава 20
Ханна, сидя на кушетке рядом с Гретхен, все так же плакала.
— Там был не я, — возразил Патрик. — В это время я уже ушел из хижины. Выбрался на улицу вслед за вами. Почувствовал, что засыпаю, и решил освежиться.
«Кто-то из них лжет, — решила Гретхен. — Я же точно слышала доносившийся из кухни голос Джексона. А когда уходила из дома, Патрик заявил, что он пошевелиться не может. Что касается Марко, то он был со мною в лесу. А Гил прогуливался с Ханной».
— Да прекратишь ты реветь? — набросился Гил на подружку. — Никаких сил с тобою нет!
— Извини, но я совсем расклеилась, — всхлипнула Ханна. — В голове не укладывается, что Синди умерла. Еще недавно мы готовили для нее чудесную ночь, а теперь у нее вообще не будет дней рождения.
— Забудь об этом! — воскликнул Гил. — А то все глаза выплачешь за ночь.
— Ты говоришь так потому, что она тебя бросила, — огрызнулась Ханна. — А ты все равно за ней увивался.
— Еще чего!
— Да, увивался. — Она посмотрела на него сузившимися глазами. — Неужели ты думал, что на самом деле ей нравишься? Она просто флиртовала с тобою мне назло.
— Ты это серьезно?! — воскликнул Гил. — Если бы не ее родители, мы с нею встречались бы до сих пор. Тебя просто ревность обуяла. Ты всегда ревновала меня к ней.
— А ну-ка прекратите! — не выдержала Гретхен. — Самим же потом стыдно будет!
Но Ханна не обратила на нее внимания. Вскочила с кушетки, подбежала к Гилу.
— Синди о тебе и не думала, — заявила она. — Если бы ты был ей нужен, она никогда бы от тебя не ушла.
— Это неправда!
— Нет, правда, — покачала головой Ханна. — Синди всегда хотела достичь недостижимого. Она без конца обкрадывала окружающих. Поэтому и с тобой заигрывала. Просто хотела украсть тебя у меня.
— Она ни у кого меня не крала! — заорал Гил. — Я и так собирался с тобой порвать!
— Я тебя ненавижу! — выпалила Ханна, и слезы новым потоком хлынули у нее из глаз. — Ты просто чудовище! Чтоб ты сдох!
Как Синди? — осведомился Гил. — Если учесть, что где-то поблизости ходит убийца, твое пожелание, возможно, и сбудется. Может быть, меня уже не станет к утру. А может, повезет мне, и не станет тебя!
Гретхен ушам своим не верила. Чтобы Гил и Ханна бросались столь ужасными словами?
— Перестаньте! — завопила она, вклиниваясь между ними. — Перестаньте! Прекратите эту перепалку! Как вы можете все это нести, когда убийца совсем рядом? Как вы можете…
Внезапно уличная дверь распахнулась и гулко ударилась о стену. Гретхен невольно вскрикнула и обернулась.
— Кто здесь? — крикнула она.
Глава 21
Никого.
— Это ветер, — пояснил Джексон. — Ветер открыл дверь.
Гретхен тяжело вздохнула. Она ожидала увидеть в дверном проеме убийцу, размахивающего окровавленным ножом и собирающегося их всех прикончить.
— По-моему, ее просто забыли закрыть как следует. — Джексон подошел к двери и затворил ее.
Ханна всхлипнула, опустилась на кушетку и прижала колени к груди.
— Но если дверь откроется еще раз, за ней действительно может оказаться убийца, который хочет довести дело до конца! — выкрикнула она.
— Зачем ему возвращаться? На что мы ему сдались? — спросил Патрик.
— А Синди ему на что сдалась? — возразила Ханна, забившись в угол кушетки. — Я знаю только то, что я напугана до смерти и хочу домой.
— Мы не можем попасть домой до тех пор, пока не явится полиция, — пояснил Патрик.
— Пока ее дождешься, нас могут всех перебить! — заорала Ханна.
— Глупо сидеть сложа руки, — обернулся от камина Марко. — У нас есть преимущество. Нас шестеро, а он один.
— А если он подкараулит нас по одному? — возразила Ханна, размазывая по лицу слезы.
— Она права, — согласилась Гретхен. — Думаю, нам всем следует держаться вместе. Никому нельзя ходить в одиночку. Это слишком рискованно. — Перед глазами у нее снова возникло тело Синди, лежащее на рассыпанной муке.
Интересно, о чем она думала перед смертью?
Гретхен окинула взглядом помещение и своих друзей. Ей показалось, что она видит их впервые. Гретхен считала, что она достаточно хорошо знает этих ребят. Но так ли это на самом деле? Неужели кто-то из них убил Синди? И может быть, именно поэтому в ее глазах застыл такой ужас? Просто не могла поверить, что кто-то из друзей собирается ее прикончить. «Нет, — решила Гретхен. — Это невозможно. Конечно, с Синди расправился беглый зэк. Если он прятался в лесу возле улицы Страха, то с легкостью мог попасть и на остров. Конечно, это тот самый преступник, — твердила она себе. — Только он. Потому что если это не он, то, значит, кто-то из моих лучших друзей — убийца». Гретхен поежилась и повторила:
— Вместе мы будем в безопасности.
— Да, — поддержал ее Джексон. — Надо держаться вместе. А теперь все следуйте за мной. Нужно вернуться на кухню.
— Как? — вскрикнула Ханна, обхватив себя руками. — Я даже подумать об этом не могу!
— Это очень важно, — вздохнул Джексон. — Нужно еще раз осмотреть тело Синди.
— Зачем? — удивилась Гретхен. Ее все еще мучили подозрения.
— Может быть, нам удастся восстановить картину преступления, — пояснил Джексон.
— Я не в силах вернуться на кухню! — крикнула Ханна с яростью. — Не в силах!
— Пошли, Ханна. — Гретхен встала и взяла ее за руку. — Ты же понимаешь, что мы правы — нам нужно держаться всем вместе. Тебе нельзя оставаться здесь одной.
Как только Гретхен втащила подругу на кухню, та немедленно скользнула в дальний угол, чтобы быть подальше от Синди. Там привалилась к стене и прикрыла глаза.
Гил и Марко пристроились на столе, Патрик прислонился к холодильнику. Джексон же, не обращая ни на кого внимания, принялся расхаживать возле убитой.
Гретхен осталась стоять посреди кухни, всего в нескольких сантиметрах от убитой. Взглянув себе на ноги, она вдруг поняла, что носок ее туфли почти касается руки Синди. Даже заметила, что красный лак на ногтях убитой кое-где стерт. На запястье блестел золотистый браслет. Но это было не все.
Глаза Гретхен расширились от удивления. Как же она этого раньше не заметила?
Бейсболка! Зажатая в руке у Синди бейсболка. А ведь она ходила по дому простоволосой. Если эта кепка не ее, то тогда чья же? Кто носил бейсболку? Убийца? И жертва сорвала ее в последний миг именно с него??
Гретхен оглядела ребят и заметила, что Джексон, как всегда, уставился на нее. Тогда она посмотрела ему прямо в глаза.
— Что там такое? — спросил он.
Гретхен с трудом сглотнула и прочистила
горло.
— Синди держит бейсболку, — произнесла она.
— Что ты сказала? — раскрыла глаза Ханна.
— Синди сжимает в руке бейсболку, — повторила Гретхен. — Причем не свою. — И дрожащей рукой она указала на кепку. — Чья она? Чья эта бейсболка?
Глава 22
У Патрика так и отвисла челюсть.
— Она… она моя… — выдавил он.
— Твоя?! — вскрикнула Гретхен.
Марко спрыгнул со стола и сузившимися глазами принялся изучать Патрика.
— Как же твоя бейсболка оказалась в руке у Синди? — спросил он, сверля друга взглядом.
— Эй, потише! — запротестовал Патрик. — Остынь. Не знаю, как она тут оказалась. Почему ты меня об этом спрашиваешь?
— Потому что бейсболка — твоя, — пояснила Гретхен резко. — Ты сам признался.
— И только поэтому, что моя кепка оказалась в руке у Синди, вы считаете меня убийцей?! — воскликнул Патрик. — Большей глупости я еще не слышал!
— Ты ее убил? — напрямик спросила Ханна.
— Нет, конечно, — возразил Патрик, шагнув к ней.
— Держись от меня подальше! — завопила она, прячась за Гила. — Не подходи!
— До ладно вам, ребята! — огрызнулся Патрик. — Вы же меня знаете! Мы же всегда были друзьями. Зачем бы я стал убивать Синди? Это полный абсурд.
— Тогда нечему она держит твою кепку? — задал вопрос Марко. — Как она к ней попала?
— Да не знаю я! — Патрик замахал руками.
— И это все, что ты можешь сказать?! — воскликнул Гил, обнимая трясущуюся Ханну. — Бейсболка — серьезная улика, Патрик. И указывает она прямо па тебя.
— Я хочу домой, — простонала Ханна. — И чтобы больше никогда не возвращаться в эту ужасную хижину.
— Это ничего не доказывает, — заявил Патрик. — Не знаю как моя кепка попала к Синди. Я повесил ее па крючок в прихожей, как только вошел в дом.
— Никто этого не видел, — заметил Джексон.
— Я не вру! Вы должны мне поверить! — взмолился Патрик. — Я действительно повесил кепку на крючок. Может, Синди решила ее поносить?
— Ты обманщик! — испустила Ханна душераздирающий вопль. — Неужели ты думаешь, что мы тебе поверим?
— Кстати, на Синди куртка, — указала Гретхен.
— И правда, — поддержал ее Гил. — Это старая куртка моего отца. Она висела в прихожей, в стенном шкафу.
Тогда, возможно, все было так: Синди решила подышать свежим воздухом, — продолжила Гретхен. — Собирался дождь, а ей не хотелось мочить волосы. Вот она и схватила первую попавшуюся кепку. Всем известно, как Синди дорожила своей прической.
— Звучит разумно, — кивнул Патрик.
— Но если ее заботила лишь прическа, почему же она продолжала сжимать твою бейсболку даже после того, как ее ранили? — размышляла вслух Гретхен.
— По-моему, она пыталась хоть как-то указать на убийцу, — решил Марко. — Возможно, кепка была у него на голове и Синди сорвала ее в момент убийства.
— Нет! — закричал Патрик, мотай головой.
— Твоя тенниска перепачкана кровью, — показал пальцем Джексон.
— И Синди держит твою кепку, — добавил Гил.
— Ну и что с того? — заорал Патрик. — Все это еще не делает меня убийцей.
— Но бросает на тебя очень серьезные подозрения, — отрезала Ханна.
— У меня же есть пистолет, забыли? — воскликнул Патрик с жаром. — Если бы я хотел убить Синди, то застрелил бы ее, а не протыкал хлебным ножом!
При этих словах Гретхен захлестнула волна ужаса.
— Откуда ты знаешь, что это был хлебный нож? — прошептала она. — Объясни нам, Патрик, откуда ты знаешь, что убийца воспользовался хлебным ножом?
Глава 23
— Просто вижу, что хлебный нож пропал, — ответил Патрик, указывая на пустое гнездо в стойке для ножей.