Лишь пешки. Пешки, которые почти дошли до противоположной стороны поля.
— Ваше Величество, — хрипло окликнула Эфф привязанного к стулу человека. — Нам надо бежать…
— Кто вы? — его голос спокойный, будто бы ничего не произошло. Я встала и пустила над ним световой шар — в камере было слишком темно. Его Величество… В рваной грязной рубашке и замызганных брюках, но король.
— Мы от лорда Арне, — пояснила я и, стараясь не смотреть на «плоды» наших с Эфф рук, направилась к нему. — Мы доставим вас в безопасное место.
Приземлилась на колени и разрезала веревки. Почувствовала, как по телу прошлась молния, иссушающая львиную долю моего магического резерва.
— Дура! Путы амагические! — выдохнула Эфф, подскакивая ко мне. Я попыталась сфокусировать зрение, дыхание сбилось так, что заглотнуть воздух удалось только с третьего раза.
— Я в порядке, — хрипло выдохнула я, чувствуя, что нет — магии осталось очень мало.
— Нам надо идти, — Его Величество вновь подал голос, вставая с неудобного деревянного стула. — Они наверняка дали знать остальным. Скоро тут будет слишком много стражи.
Эфф протянула руку, чтобы помочь мне встать, но я не захотела чувствовать себя обузой. Я справлюсь.
И вновь многочисленные коридоры. Я помнила дорогу, потому пошла вперед. Ноги заплетались, приходилось придерживаться за стены, но шла. Эфф прикрывала короля со спины. Ее тоже сильно шатало, но та держалась уверенней меня.
Знакомый поворот. Еще один — мы у одного из ходов. Надо только толкнуть один из камней, неплотно вбитый в стену.
— Держите их! — знакомый голос позади.
Оглянувшись, вижу мужчину лет сорока у противоположного коридора. За ним с десяток стражей, в нашу сторону летят болты, но я успеваю нажать на камень и дверца, скрытая кладкой, отползает в сторону. Король ныряет внутрь, а я на мгновение замираю.
Эфф… Стеклянный взгляд, и девушка сползла на пол. Одними губами прошептала
— беги. Ее тело дергается, в нее попадает еще один арбалетный болт.
В груди разгорается пожар, но я его стараюсь заглушить холодным расчетом, формирую в руке еще один ослепляющий шар — он должен их задержать. Направляю. Кажется, его отражают.
Нырнула в лаз.
Король ждал у первой развилки. Его тоже задело, потому он тяжело дышал и опирался на стену.
— Сейчас, сейчас, — я пытаюсь сообразить, совладать с паникой. Куда идти?
— Засечки, — Его Величество кивает на едва заметную засечку на одном из камней.
— Вы их оставляли?
— Я… я не знаю.
Могла ли Эфф незаметно их оставлять? Могла.
Стоит ли нам идти по ним?
У нас нет выбора.
— Надо спешить, — я услышала лязг сапог, потому взяла короля за руку и потянула за собой.
— Моя жена… она осталась… — уже на бегу бормотал мужчина.
— Ваол не навредит собственной матери, — уверенно ответила я.
За поворотом первый проем со сточными водами. Шаг, еще один и толкнула короля вперед, командуя, чтоб он задержал дыхание и вынырнул с той стороны. Чтобы не успел подумать, куда именно ныряет. Сама прыгнуласледом.
Как только оказалась на суше, на меня накатила слабость. Ноги слушались слабее, но мы шли вперед.
— Обопрись, — король немногословен. Видно, что тоже без сил. Приглянувшись, я заметила на боку кровавое пятно.
Даже не спрашивая разрешения, задрала его рубашку и пораженно выдохнула. Как он вообще ходит с такой глубокой раной! И когда его только задело?
Я собрала те крохи магии, что остались у меня в резерве, и направила на рану. Если ее не залечить, он грохнется в обморок прямо тут.
Я каплю за каплей направляла в него чары. Чувствую, с каким скрежетом они проходили по пустым энергетическим потокам.
— Не надо! Дура! Ты ж… — его слова увязают во всепоглощающей темноте.
Но вместо холодного пола я упала на теплые мягкие перины, нежно обволакивающие все мое тело. Прости меня, Леннарт, я обманула…
Открыла глаза. И вскочила.
— Тщ, тщ, тщ, маленькая, все хорошо… — меня тут же обняли сильные горячие руки. В нос ворвался ставший таким родным запах.
Я громко шмыгнула носом и обняла в ответ.
— Где я?
— У меня дома, все в порядке, — теплый и нежный голос. Неужели и правда… все кончено?
Я отстранилась и внимательным взглядом посмотрела на Леннарта. Под его глазами залегли глубокие синяки, еще сильнее отросла щетина, похожая теперь скорее на бороду. Лицо посерело.
— Ты была без сознания две недели, — пояснил он, взяв меня за руку. Вытащил тонкую иглу, от которой тянулись трубочки, наполненные магией. — Ты полностью иссушила себя. И физически, и магически. Пришлось, — он горько усмехнулся, — буквально вытаскивать тебя с того света.
— А Его Величество?
— Его Величество тащил тебя на себе всю дорогу. Благо, у прохода вас ожидал Биран…
— Так, стоп… — я почувствовала, как кружится голова. — Давай все по порядку.
— Кира, потом, — заметил Леннарт, проводя большим пальцем по моей руке. — Ты все еще слаба.
Я хотела спорить. Хотела убедить Арне, что я хочу знать все и прямо сейчас, но… провалилась в темноту. Снова.
Я с наслаждением потянулась, разминая залежавшиеся мышцы. Открыла глаза. По комнате блуждал мягкий теплый свет, проникающий с той стороны окна. Светлая комната с широкой постелью и пристроенным рядом креслом пустовала. А в кресле валялись перья и свитки — видимо, для кого-то это стало рабочим местом. На столике у окна стоял графин с водой, и при взгляде на него я поняла, что горло пересохло.
Попыталась встать. Сперва медленно, придерживаясь за край кровати. Потом попыталась сделать шаг и чуть не рухнула.
— Ну и зачем ты вскочила, — ехидное позади.
Обернувшись, я увидела Леннарта и не смогла сдержать широкой улыбки. Хотела податься к нему навстречу, но ноги слушались с трудом, и мне оставалось лишь поморщиться от собственной слабости.
— А подождать не вариант? — Арне тоже не сдержал улыбки.
Предельно медленно подошел к столику, наполнил стакан и протянул мне.
Я жадно начала пить, физически ощущая, как вода стекает по пищеводу.
— Теперь я могу все узнать? — неуверенно пробормотала я. За прошлую неделю я приходила в себя три раза. И меня хватало только на то, чтобы спросить, что произошло, а потом отрубиться. В этот раз все было иначе — я чувствовала силу. Чувствовала, что могу дышать свободной грудью. Чувствовала, как по энергетическим потокам струится магия.
— Теперь ты, Кира, самая настоящая героиня, — хмыкнул Леннарт. — Тебе даже грамоту с благодарностью от Его Величества выписали и вручили медаль!
— Это когда? — ошарашенно переспросила я, допив воду.
— Когда ты в отключке валялась, — продолжил Леннарт. Он забрал стакан, поставил его на место и подошел ко мне. Подхватив на руки, усадил на постель, и сам устроился рядом. Я зарылась носом в его волосы и прошептала.
— Леннарт, умоляю, с самого начала…
И он рассказал. И именно с начала.
Когда я отправилась к канализациям, на встречу с Эфф, они с Бираном двинули к деревне, под которой скрывался Огюст Борн. Больше всего их напрягло, что небольшую усадьбу фактически никто не охраняет. Но когда вошли внутрь, подверглись нападению сразу сотни небольших деревянных кукол, которых почти не брала магия. Отбиваться пришлось вручную. Сам Огюст сопротивления не оказал и, едва завидел Леннарта, сдался. Сейчас ожидает приговора в камере, не пропускающей ни капли магии внутрь. Пожалуй, самое тяжелое наказание для того, кто ей дышит.
Биран отправился к дальнему входу из канализации, едва они разобрались с Огюстом, там и наткнулся на выдохшегося короля и мое бессознательное тело. Во дворец было возвращаться нельзя, потому, по словам Леннарта, бывшему напарнику пришлось перелить часть своей магии в чары сил и бодрости и для меня, и для Его Величества, и самому возвращаться в поместье в полудохлом состоянии. И если с королем Леннарт разобрался довольно быстро — тому помогли обычные зелья, то меня не брало ничего. Тогда-то Его Величество и предложил вливать в меня чары механически, прямиком в энергетические потоки, не обращая никакого внимания, что мое тело их отторгает. Леннарт сообщил, что меня трясло и ломало.
Пока мой организм противился выздоровлению, король написал письмо феммаинкам. Поведал о произошедшем и попросил помощи с возвращением власти. Те выставили свою цену, но согласились. Восстание удалось подавить за несколько дней — ни отшельники, ни обычные жители не могли противиться мощи феммаинских отрядов.
Королева жива, отделалась малой кровью, хотя и жутко переживает из-за Ваола. А вот последнему удалось сбежать. Как — неизвестно. И в последние дни Леннарт бился с тем, чтобы установить местонахождение сына королевы. Сообщил, что вышел на одну из его постоянных любовниц. Эльфу, которой Ваол подарил ателье. Та утверждает, что ничего не знает, ни в чем замешана не была, но, к сожалению, на эльф не действует зелье искренности, потому увериться в этом на все сто нельзя. За эльфой продолжают следить. Помимо всего прочего, в заговоре были замешаны некоторые эльфийские послы, и Его Величество с Леннартом пребывают в полной уверенности, что те помогли скрыться Ваолу в лесах.
Самым настоящим ножом в спину для Леннарта стало то, что его первый заместитель был с Новшем в одном стане. Он и направлял сына королевы советами, играя на его чувствах и эмоциях. Оказалось, что он поддерживал каждое начинание Ваола уже на протяжении десяти лет, втирался в доверие, искренне полагая, что как только тот доберется до истинной власти — отблагодарит. И внезапный шанс на выздоровление королевы бил, в первую очередь, по его планам. «Вечный заместитель» — его не устраивало это прозвище при королевском дворе, он хотел большего.
Разработал целую схему по захвату власти, переманивал некоторых аристократов на свою сторону, да и цикады-предатели в первую очередь на его совести. Огюст же оказался простой пешкой, жаждущей получить безграничный доступ к магии, оружием в чужих руках.
К счастью, простые жители толком не поняли, из-за чего были все волнения. Официальной версией стало то, что Его Величество отправлялся в горы на лечение на несколько дней, и никакой лорд Арне его не захватывал в плен. Город быстро утихомирился и продолжил жизнь в привычном для него темпе.
— А Эфф? — спросила хрипло, было видно, что лорд Арне избегает эту тему.
— Скорее всего, мертва, — мрачно ответил Леннарт.
К горлу подкатил комок. Я оставила ее там, умирать. Наверняка ее можно было спасти, но я… струсила? Поставила жизнь короля и свою собственную выше ее? Правильно ли я поступила?
— Однако, — уже задумчиво, — ее тело не было найдено.
— То есть? — я оживилась и перевернулась на живот. Так, чтобы видеть лицо Арне.
— Если честно, мне кажется, она нашла способ спастись. Просто возвращаться ко всему…, - Леннарт поморщился, подбирая слово, — этому больше не хочет.
— А ты? — я внимательно заглянула в его серые глаза.
— А я восстановлен в должности и с меня сняты все обвинения, — Леннарт улыбнулся. — С тебя, кстати, тоже. Более того, завтра тебя ожидает аудиенция у короля.
— Завтра? — переспросила.
— Именно.
— А… тема какая?
— Завтра и узнаешь, — Леннарт прикрыл глаза и покрепче прижал меня к себе.
— Ну скажи-и-и!
— Конфиденциальная информация, — он дразнился. Я чувствовала, что хитрит.
— Лорд Арне, неужто вы требуете взятку? — притворно ахнула я.
— Хм… Смотря какую, — хитро улыбнулся, потянувшись к моим губам. — Разве возможно, что я буду еще счастливее?
Леннарт так и не раскололся. Хотя упрашивала я по всякому, насколько хватило сил. Потому стоя в огромном кабинете, залитом золотым светом, я чувствовала себя несколько неуютно. Бессчётное множество книжных полок полностью покрывали стены, а на стол в самом углу, заставленный какими-то фигурками я даже боялась смотреть. Вдруг узнаю какую-то особо конфиденциальную информацию.
Да и не каждый день находишься в рабочем кабинете короля.
Леннарт удобно устроился в кресле и хитро улыбался. Мы ждали. Его Величество появился только спустя десять минут. Вошел в комнату и, не обращая внимания на мой неловкий поклон, прошел к столу.
— О боги, сядь, — он чуть ли не закатил глаза. — Все эти официальные приветствия можно оставить для светских мероприятий.
Я чуть ли не спросила, что я на них забыла. Но Леннарт, предвосхитив вопрос, ободряюще сжал мою руку.
— Итак, — Его Величество поправил перед собой один из свиткой, пробежался по нему взглядом, чему-то кивнул. — Кира Форн, старший следователь района Ландивичево…
Я замерла, затаила дыхание.
— Во-первых, — хитро на меня глянул, — спасибо. Ты проявила не только отвагу, но и рассудительность.
Чуть ли не икнула. Сердце билось где-то в районе горла. Тогда, в подземельях и канализации, встреча с королем не казалась мне такой… напряженной. Теперь он действительно производил впечатление главы государства, с короной на голове, прикрывающей седые виски.
— Во-вторых, — продолжил он, — ты помогла распутать заговор и подавить восстание, вытащила короля из темницы и… заслуживаешь награды.
Нет, ну если совсем откровенно, то в этом всем участвовала не я одна…
— Нам с лордом Арне показалось, что ты как никто другой достойна места в высшем эшелоне специализированного отдела. Под твоим командованием будет целый отряд из десяти человек…
Я подавилась слюной и закашлялась. Предложение было настолько неожиданным, что все мысли в голове сбились в кучу, и в ответ я пробормотала лишь невнятное:
— Ммм… — осеклась, посмотрев на нахмурившегося Леннарта. Вспомнила Эфф, так мастерски справлявшуюся со стражей, ведущей меня по лабиринтам подземелий. — Ваше Величество… не поймите меня неправильно, но могу ли я отказаться?
Я с трудом подавила желание зажмуриться. Два внимательных взгляда вперились в меня так, что я ощущала их чисто физически.
— Почему? — удивленно переспросил король.
— Я не уверена, что эта работа мне по плечу, — после недолгой заминки начала я. — Не думаю, что смогу принести пользы больше, чем приносила на своей службе, в должности старшего следователя. Разумеется, когда я училась в академии, я всерьез думала о том, чтобы опробоваться в роли цикад, но посмотрев на те вещи, которыми они занимаются, изнутри, поняла… так я не смогу.
— Похвально, — задумчиво изрек Его Величество. — Но разве тебе нравится работать в окружении дебоширов и пьяниц, расследовать убийства бездомных…
— Кто-то же должен этим заниматься, — я пожала плечами. — И раз у меня это хорошо получается, раз на этом месте я могу принести настоящую пользу, то зачем мне уходить туда, где, может, и потеплее, но проку от меня мало?
— Хм… — он пожевал губами. На Леннарта я боялась смотреть. Прекрасно представляю, что он мне выскажет после… — Тогда позволь мне изменить предложение. Не хотела бы ты занять место главы отдела района Ландивичево?
— А Элександ? — вырвалось у меня.
— Бывший начальник отдела был замешан в заговоре против короны, — ответил король.
— Значит, и он, — тому, что Элександ является одним из фигурантов дела я даже не удивилась.
— А на этом месте ты сможешь совмещать. Заниматься тем, что делала раньше и наблюдать за своими коллегами, чтобы те выполняли свою работу, как полагается.
— Я не откажусь, — внезапно для самой себя ответила. — И огромное спасибо за предоставленное доверие.
Оглянулась на Леннарта, тот выглядел спокойным. Даже улыбался кончиками губ. Неужели, не устроит мне взбучку за то, что отказалась от места главы целого отряда цикад?
— Вот и отлично, — король улыбнулся. — Леннарт, думаю, мне нет смысла просить тебя проконтролировать вопрос назначения и подготовки приказа?
— Нет, Ваше Величество, — ответил Леннарт, приподнимаясь с кресла. — Мы можем идти?
— Да, вы свободны, — кивнул король.
Все?
Неужели все?
Я неуверенно поднялась со своего кресла вслед за Арне. Тот пошел к двери, я за ним.
— И кстати, — раздалось вслед, — не забудьте позвать на церемонию бракосочетания.
Леннарт усмехнулся, а я дернулась, будто мне по голове стукнули мешком картошки. Какого еще бракосочетания?!