Чарослов - Блейк Чарлтон 5 стр.


— «Как ей показалось»?..

— Остывшее тело продолжало подергиваться, извергая смертоносный яд — заразную антимагию на нуминусе. Горгулья, обладавшая восприятием второй степени, предположила, что женщина еще жива, и отнесла тело к главному библиотекарю. Та, в свою очередь, доложила ректору, а он известил меня.

Шеннон молчал.

— Говоришь, жертва упала с Веретенного?

— Похоже на то. Что вам известно про этот мост?

Шеннон гадал, что можно ей рассказать, а чем делиться не стоит. Настораживал стремительный взлет Амади по карьерной лестнице. Слишком уж быстро его бывшая ученица пробилась наверх, заняв один из руководящих постов в тайной страже. Тут явно не обошлось без поддержки определенных политических сил, которые были бы рады насолить Шеннону. Он решил навести о ней справки, а до тех пор ограничиться общими фактами.

— Вы чем-то встревожены, — сказала Амади. — По-вашему, странно, что женщина оказалась на Веретенном мосту?

— Более чем странно, — помолчав, ответил он. — Если верить летописям, хтоники возвели этот мост незадолго до окончания строительства Звездной крепости. Только он никуда не ведет. Веретенный мост, протянувшись по воздуху почти на милю, упирается в глухую скалу. Хтоники покрыли ее прекрасной резьбой: на часть стены к северу от моста нанесен орнамент в виде листьев — кажется, плюща; а южную сторону украшает сложный узор из шестиугольников.

— Есть предположения, что означают эти рисунки? И для чего нужен мост?

Шеннон пожал плечами.

— По легенде, хтоники прокладывали дорогу в рай, который они называли долиной Небесного древа. Когда на земли хтоников пришли воины Новосолнечной империи и началась резня, хтоническая богиня отвела свой народ к Небесному древу, а затем запечатала вход, обрушив скалу. Поговаривают, что в давние времена Веретенный мост выходил на эту дорогу.

— Это всего лишь легенда или есть факты, которые ее подтверждают?

— Ни единого. Впрочем, время от времени историки прощупывают скалу при помощи магии, пытаясь открыть путь к Небесному древу. Пока они находили лишь камень. — Он умолк. — По-твоему, убийство как-то связано с легендой?

Судя по мягкому шелесту платья, Амади снова заерзала в кресле.

— Если и есть связь, я ее не улавливаю, — вздохнула она.

Помолчав, Шеннон заговорил снова:

— Амади, я потрясен и опечален столь жестоким убийством. И тем не менее… не сочти меня бесчувственным, но я не хочу, чтобы эта трагедия как-то помешала моим исследованиям или напугала учеников. Помогая тебе, я рискую оказаться втянутым в политическую игру. Я уже говорил: уехав с Севера, я стал другим человеком. Очень тебя прошу: пойди мне навстречу, не упоминай моего имени, и я помогу, чем смогу… Впрочем, для этого я должен знать имя жертвы.

Последовала долгая пауза. Наконец Амади произнесла:

— Нора Финн, грамматесса.

— Милостивые небеса! — прошептал потрясенный Шеннон. Нора, декан Барабанной башни, была его заклятой соперницей.

Волшебник мгновенно напрягся, лихорадочно перебирая варианты случившегося. Может, это козни старых врагов, которые пытаются его подставить? А может, убийство как-то связано с паникой среди горгулий-охранниц и с загадочной фигурой на крыше книгохранилища? Тогда выходит, что интрига вертится вокруг Барабанной башни?..

Шеннон погладил звездочки на корешке журнала. Недоброжелатели могли попробовать добраться до него через учеников. Он подумал о Нико. Пускай паренек какограф (а, следовательно, не Альцион) — стоит врагам из Астрофела краем уха услышать его имя, и на юношу будет открыта охота.

Или же — перспектива чуть менее вероятная, но куда более пугающая — юноша и в самом деле как-то связан с Эразмусовым пророчеством. А если так, судьба человеческой речи — всех языков до единого — в опасности.

— Вы были знакомы с магистром Норой Финн?

— Прости? — Вопрос Амади вернул лингвиста к реальности.

— Вы знали жертву? — терпеливо повторила она.

Шеннон кивнул:

— Нора вместе со мной заботилась об учениках Барабанной башни. Как управляющий я отвечаю за их проживание и помогаю с решением бытовых вопросов. А за успеваемостью следил декан, то есть Нора. Впрочем, у этих ребят особый, щадящий, график: они редко посещают уроки. Тех немногих, что позже стали младшими волшебниками, консультировал я. Нора почти не общалась с подопечными. Мы с ней претендовали на одну руководящую должность — можно сказать, были соперниками.

— Продолжайте.

Шеннон замолчал. Он не собирался откровенничать, пока не убедится в преданности бывшей ученицы. Поэтому он повел себя как истинный чародей; воздел руки и запричитал в лучших академических традициях:

— Как же не вовремя! Совет вот-вот начнется. Разве в этом хаосе поймаешь убийцу? А мое несчастное исследование?! Я даже отменить его не могу: я только что известил помощника.

Амади медленно выдохнула.

— Как я уже сказала, мы надеемся, что расследование не отразится на Совете.

— Мы? Амади, а разве подобные случаи расследует не внутренняя охрана академии?

Она прокашлялась.

— Ректор Монсеррат лично доверил мне ведение этого дела.

Шеннон потеребил пуговицы на рукавах.

— С какой стати ректору поручать местное расследование волшебнику из Астрофела?

— У меня есть рекомендательное письмо от архиканцлера.

— Не сомневаюсь в твоей квалификации, — сказал Шеннон. Если он в чем и сомневался, так это в ее намерениях.

Амади продолжила:

— Мы должны держать расследование в тайне от делегатов. Вряд ли они подпишут договоры, если будут считать, что убийца до сих пор…

— Да, в самом деле. Одного не пойму: зачем ты пришла ко мне? Любой офицер охраны наверняка рассказал бы тебе про Веретенный мост.

Кресло Амади снова скрипнуло.

— У вас есть фамильяр?

— Есть. Я уже говорил.

— Хотелось бы на него взглянуть.

Шеннон кивнул:

— Само собой. Она как раз доставляет послание одному ученику и скоро вернется… Амади, можно вопрос? Ты ведь расследуешь убийство, зачем тебе мой фамильяр?

В воздухе повисла напряженная тишина. Затем, не теряя самообладания, стражница негромко произнесла:

— Агву, вы — главный подозреваемый.

Глава пятая

Фигура в белом отскочила назад — почти на пять футов — и припала к земле.

Нико впервые видел, чтобы кто-то двигался так быстро. Потрясенный, он чуть не закричал, но тут фигура вскочила на ноги и скинула капюшон, открыв загорелое женское личико.

Даже в маскирующем молочном свете луны, который заставил поблекнуть все яркие краски, широко распахнутые глаза незнакомки блестели зеленым. У нее была нежная смуглая кожа и остренький подбородок. Девушка выглядела бы лет на двадцать, если бы не манера держаться — во всем ее облике сквозила спокойная уверенность человека зрелого и опытного. Волнистые, цвета воронова крыла, локоны ниспадали вдоль щек, исчезая под светлым плащом.

Выглядела она на удивление знакомо.

— В чем дело? — строго спросила женщина. — Я Дейдре, независимый посланник дральских друидов. Насколько мне известно, пока проходит Совет, я имею право свободного передвижения по территории крепости.

— Мои извинения, магистр. Я не знал, что вы друид. — Он поклонился.

— Не называй меня магистром. Друиды не признают титулов. — Ее голос звучал невозмутимо, глаза же так и обшаривали юношу с головы до ног, подобно язычкам пламени, лижущим хворост. Она шагнула к нему: — Ты волшебник?

Нико почувствовал, как щеки заливает горячая краска.

— Надеюсь скоро им стать, — ответил он.

— Ученик, значит. И кто твой наставник?

Воздух справа от нее осветился мерцанием.

— Магистр Шеннон, известнейший лингвист.

Казалось, друидка обдумывает услышанное.

— А я только недавно узнала о Шенноне.

Нико кивнул, а затем улыбнулся. Надо постараться оказать хорошее впечатление на гостью: вдруг это поможет упрочить позиции Шеннона на Совете? Мелочь, конечно, но что, если благодаря ей магистр чуть быстрее забудет об изуродованной горгулье?

— Я могу быть вам чем-то полезен? — Нико учтиво поклонился, скосив глаза на тень справа от друидки. — Вам или вашему спутнику?

На полных губах Дейдре промелькнула озорная улыбка. Внимательно изучив Нико, друидка кивнула:

— Прости за маскирующий субтекст. Кайран меня защищает.

Тень выросла над землей и стала сгущаться, образуя человеческую фигуру; отброшенный в сторону субтекст замерцал в лунном свете.

Нико кивнул в знак приветствия. Новый знакомый производил внушительное впечатление. Рост под семь футов, золотистые длинные волосы, светлая кожа, тонкие губы. На красивом лице — ни единой морщинки; впрочем, среди чарословов отсутствие морщин не считалось признаком юности. Деревянные пуговицы вдоль белых рукавов расстегнуты, мускулистые руки обнажены — мужчина явно приготовился колдовать.

В правой руке Кайран держал толстый дубовый посох. Нико с интересом его разглядывал: считалось, что именно дерево придает высшим языкам друидов особые свойства.

Дейдре тем временем внимательно осматривала Каменный двор.

— Мы хотели вознести молитву нашей богине. Один из волшебников направил нас сюда, упомянув стоячие камни, но я не вижу здесь ни системы, ни круга — просто нагромождение валунов.

Разбуженная голосами горгулья-крокодил отползла в сторонку — наверное, решила найти более спокойное место для сна.

— А эти странные каменные ящерицы! Только волшебники могли додуматься поселить их здесь.

Нико поклонился.

— Простите за беспорядок. Камни — подарок одного из лордов Нагорья. Мы не знали, в каком порядке их установить. А что до горгулий, так это не ящерицы, а ожившие заклинания — или, как мы их зовем, текстовые конструкты. Видите ли, магнус, один из высших языков волшебников, способен трансформировать энергию текста в камень… — Друид едва заметно улыбнулась, как будто слова какографа ее позабавили. Соображая, как поступить, Нико пустился в подробные объяснения: — Это горгульи-уборщицы. В их разум заложена привязанность к камню. Они взбираются по башням до самой крыши: заделывают трещины, укрепляют стены и отпугивают птиц.

Дейдре по-прежнему слушала молча, не прекращая улыбаться.

— Но если вы хотите помолиться, — неуклюже поменял тему Нико, — вероятно, вам больше подойдет один из наших садов. Магистр Шеннон недавно переехал в апартаменты над садом Болид… правда, там пока идут работы.

— Почему тут так пусто? Где все волшебники? — поинтересовался спутник Дейдре.

Нико улыбнулся: на этот вопрос он мог ответить вполне авторитетно:

— Все здесь. Звездная академия только кажется пустой из-за своих размеров. Когда-то тут жили шестьдесят тысяч хтоников. Теперь — всего четыре тысячи волшебников и вполовину меньше учеников. Мы до сих пор исследуем необитаемый Хтонический квартал. Там есть что изучать. Новосолнечная империя, Остроземское королевство и королевство Лорн — все они в свое время владели Звездной крепостью, и каждый владелец оставил заметный след в…

Дейдре перебила:

— Как тебя зовут?

Нико застыл. Неужели он ляпнул лишнее?

— Никодимус Марка, — сказал он, кланяясь.

— Расскажи о своей семье.

— О родителях?.. — Неожиданная просьба. Может, он их чем-то оскорбил? — Я в… вне… внебрачный сын покойного лорда Северна, мелкого дворянина с севера Остроземья.

Друидка кивнула:

— Семья по-прежнему тебе помогает?

— Н… нет. Поступая в академию, волшебники обрывают все связи с семьей и родным королевством. К тому же мой младший брат, новый лорд Северн, видит во мне угрозу.

— А что мать?

— Я никогда ее не знал.

— Бастард, который не знает своей матери? — Она удивленно вскинула бровь.

— Однажды отец вернулся из паломничества к Острой горе с младенцем — то есть со мной — на руках. Он никогда не упоминал мою мать и умер вскоре после моего поступления в Звездную академию.

Женщина кивнула:

— Значит, ты тот самый чарослов, который владеет мастерством создания рун на обоих высших волшебных языках, но прикасаться может лишь к простейшим заклинаниям?

У Нико пересохло во рту.

— Да, это я.

— Кажется, твое имя упоминалось в связи с пророчеством, в которое верят волшебники?

— Только я не оправдал их ожиданий.

Губы Дейдре сжались в прямую линию.

— Я должна задать тебе один важный вопрос… У некоторых людей особого вида раны плохо затягиваются. Вместо аккуратного шрама на коже вспухают темные рубцы, так называемые…

— Келоиды, — вздрогнул Нико. — Знаю, у меня есть такой. На спине.

— Врожденный келоид? Ты с ним появился на свет?

Нико заморгал.

На лице друидки застыло напряженное выражение.

— Мой отец скончался прежде, чем волшебники успели его расспросить.

Дейдре не шелохнулась.

— Значит, твой шрам может быть врожденным.

— Но он не совпадает по форме с руной «плетение», — выпалил Нико, нервничая, как бы друидка не попросила предъявить спину. — Точнее, не совсем совпадает. И потом, рядом с первым келоидом есть второй. Мой шрам совсем не похож на руну Альциона.

— Ясно. — Дейдре еще некоторое время молча его разглядывала. Едва заметная улыбочка медленно заползла обратно на полные губы друидки. — Можешь идти, Никодимус Марка.

Нико облегченно выдохнул и отвесил поклон. Ни один из друидов не шелохнулся.

— Доброй ночи, Дейдре и Кайран, — сказал Нико и зашагал к Барабанной башне.

— Какая ирония! — рассмеялась Дейдре, когда мантия юноши слилась с тенями. — Он действительно укутан в черное, это даже не метафора.

Она подняла широкий капюшон.

— И ты его не заставила показать рубец? — Кайран встал рядом. Он слегка прихрамывал и опирался на посох, стараясь лишний раз не ступать на левую ногу.

С улыбкой на губах она лениво теребила пуговицу на рукаве.

— А зачем? Разве есть сомнения?

— Нет. Никаких сомнений.

— Все точно так, как предсказывала наша богиня. — Дейдре закрыла глаза, чтобы в полной мере насладиться моментом.

— Ты им заинтересовалась…

Она открыла глаза и посмотрела на него.

— Ты, кажется, должен был наколдовать какую-то предупреждающую магию.

Он поморщился:

— Так не говорят, «предупреждающая магия». Чарослов бы сказал «предупреждающее заклятие» или использовал бы конкретное название.

— Не уходи от ответа.

Кайран продолжал хмуриться.

— Я наложил предупреждающее заклятие. Парнишка прошел прямо сквозь него. В местах, где он коснулся текста, последовательность рун нарушена или спутана. Он умудрился, сам того не замечая, испортить чары.

— И распознал твою маскировку.

— Распознал. — В красивых карих глазах Кайрана полыхнул огонь. — Не стоило так долго с ним разговаривать. А если бы у тебя начался очередной припадок?

Она пожала плечами.

— Ты бы что-нибудь придумал. Ему я кажусь человеком. — Она посмотрела на башню, внутри которой исчез Никодимус. — Знаешь, а ведь на нем лежит какое-то проклятие.

— Ты тоже заметила?

— Скорее, почувствовала.

В вышине над крепостью разнесся крик грача. Они подняли глаза.

— Парнишка похож на тебя, — сказал Кайран.

— Да. Любопытно, откуда в захолустном мелком дворянине столько имперской крови?..

— Будет непросто спрятать его от остальных друидов. Да и забрать отсюда тоже.

— Во имя богини, Кай! — вспылила Дейдре. — Что за волчьи повадки? Выбрось эти дикие мысли из головы. Мы не можем просто так «забрать» парнишку. Разумеется, нужно срочно попасть в святилище нашей богини, но не все так просто. Необходимо продумать побег и предугадать реакцию волшебников. Паренек должен пойти добровольно.

Ее защитник промолчал.

— Ты им заинтересовалась, — наконец повторил он.

— Он еще ребенок.

Новый субтекст уже оплел коконом тьмы пояс Кайрана, возвращая друиду невидимость. Субтекст перешел к плечам, а Кай молча, не отрывая глаз, смотрел на спутницу.

Она нахмурилась.

— Ревнуешь?

— Ни капельки. — Маскирующие чары скрыли подбородок. — Я еще помню время, когда ты интересовалась мной, и ему не завидую. — Прежде чем глаза друида исчезли, его взгляд смягчился. — Мне его жаль.

Назад Дальше