— А! Точно.
— Крутят силой ветра. Тут всё понятно. А как там?
— Там лопасти крутятся сами, без ветра. И карета летит.
— Да не могут лопасти крутиться сами!
— Я так понял, они что-то сжигают, и из огня получают энергию, которая крутит им, что нужно.
— Огненная энергия! Неужели им удалось примирить сильфов и саламандр?
— Извини, я в этих тварях ничего не понимаю. Наверно, да. А ещё у них есть другие летающие кареты, эти засасывают воздух, и выбрасывают его назад, а сами летят вперёд с огромной скоростью.
— Тоже силой огня выбрасывают?
— Наверно. Думаю, именно в этих каретах ничего странного нет. Когда-то в детстве, помню, я надул воздушный шарик, а завязать его не смог, он вырвался у меня из рук и носился по комнате, пока совсем не сдулся. Ну, и эти кареты — точно так же.
— Да, закон сохранения импульса, мы это недавно по физике проходили, — я невольно улыбнулась, вспомнив, как жутко ругался папа, когда каучуковые шарики, которые он мне надувал, носились по комнате. — Слушай, а хрустальные шары у них есть?
— Таких, как у тебя — нет. Но они как-то разговаривают на расстоянии, и картинки тоже передают. Только не спрашивай у меня, как оно работает. Всё равно не отвечу.
— Это как раз понятно. Наверняка электричеством, как иначе?
— Чем? — Ник едва не подавился яблоком.
— Стихией электричества, как и у нас. С помощью электронов, духов этой стихии. Как ты можешь не знать таких простых вещей?
— Балбес я. Потому папа меня в школу и отправил. Только вряд ли я там чему-нибудь научусь.
— Научишься, не бойся! Если что, я помогу. Скажи, а как там женщины одеваются?
— Когда холодно — кутаются в шубы. Или в пальто.
— А когда жарко?
— Тогда не кутаются. Ты же была в посольстве Иного мира, разве не видела там женщин?
— Видела одну. Они и по улицам так ходят?
— Ходят. Алиса, нам не пора ехать?
— Пора. Ник, ты не боишься, что по пути тебя схватят стражники?
— Нет. У меня все документы в порядке.
— Ты не понял. Не обычный патруль, а те, кого пошлёт мама.
— Никого твоя матушка не пошлёт. Сперва попытается выяснить, кто мой отец, у своих людей, которые следят за посольством, и в самом посольстве. Вряд ли у неё получится, но меня это не беспокоит. А зачем ей посылать куда-то стражников? Она знает, что я вместе с тобой еду в «Королевскую кровь», а там и так уже есть её сыщики. Точнее, не её, а королевские, но особой разницы я не вижу.
* * *
Поехали мы не сразу. Сперва сожгли мусор и погасили костёр, потом распихали по сумкам Ника остатки еды, причём поместились они туда с большим трудом. Тут он вспомнил, что остался ещё один кувшин, а в нём, как выяснилось, горячий кофе. Этот напиток Иного мира я уже пару раз пробовала, и не могу сказать, что в восторге от него, так что завтрак запила своим чаем. А Ник выпил кофе с явным удовольствием.
Потом я еле удержалась от смеха, глядя, как он садится в седло. На коня так ловко запрыгнул, что, можно сказать, взлетел, но потом долго искал ногами стремена. А когда нашёл, попытался отвязать коня от дерева. Конь невозмутимо щипал траву, Ник тянулся к дереву через его опущенную шею, стремена мешали, парень несколько раз чуть не падал, но восстанавливал равновесие и продолжал тянуться. Спрыгнуть, отвязать поводья, и взобраться обратно в седло он так и не догадался.
Наконец, я сжалилась над несчастным, подъехала к нему и помогла. Когда он принял поводья из моих рук, в его глазах плескался настоящий ужас. Трудно поверить, что крепкий молодой парень, да ещё и стражник, никогда не ездил верхом, но, похоже, так и было. В седле он ещё кое-как держался, но в остальном обращаться с лошадьми совсем не умел.
Теперь мы ехали не шагом, а лёгкой рысью. Ник беспечно насвистывал уже какой-то другой мотив, а я пыталась понять, зачем он всё-таки отправился в школу. Даже если поскромничал, называя себя балбесом, чему он сможет там научиться? Ничему полезному ни стражнику, ни купцу там не учат. К тому же у Гильдии купцов есть свои школы, и даже если они платные, то наверняка намного дешевле.
Так что, его отец выбросил немалые деньги на ветер? В это я поверить не могла. Даже самые глупые купцы стараются не тратить лишнего, а этот — явно не из глупцов. Значит, его цель — не образование сына, а что-то другое. Может, он хочет, чтобы сын обзавёлся приятелями среди благородных? Или даже приятельницами? Но зачем это простолюдину? Неужели Ник надеется стать сэром? Это возможно: если простолюдин совершит подвиг, его могут посвятить в рыцари.
Действительно, очень неплохой подвиг — это спасти меня от нападения большого отряда разбойников. Ник становится сэром, а заодно получает признательность и мою, и моей семьи. Сам парень, наверно, даже не знает о предстоящем подвиге. Разбойники нападут — он примет бой. И победит, потому что им за это заплатили.
— Ник, а правда, что за деньги можно купить всё? — спросила я.
— Нет, не всё, — немного поразмыслив, ответил он. — Вечную жизнь, например, нельзя.
— А благородное происхождение?
— Это — запросто.
— Как? — я вскрикнула в удивлении. — Вот как бы ты купил?
— Никак. Мне оно и даром не надо, а за деньги — тем более.
— А если бы понадобилось? Неважно, зачем. Как?
— Если бы зачем-то понадобилось, нашёл бы очень благородный, но при этом очень бедный род. В королевстве такие есть.
— Есть, и что дальше?
— Дальше наследник рода, маленький мальчик, гуляет по лесу. Может, ягоды собирает, может, охотится, а может, просто лесным воздухом дышит. И тут на него нападает стая медведей.
— Медведи не живут стаями. Да и здесь они не водятся.
— Ладно, не медведи. Напали драконы, вампиры или бешеные волки, неважно, кто именно, можно вообще, чтобы все они вместе. Что может сделать малыш? Только одно — позвать на помощь. Он зовёт, заходясь в крике, а вампиры, драконы и волки смеются над ним, говоря «кричи, кричи, всё равно в этом тёмном дремучем лесу никто тебя не услышит».
— Волки тоже говорят и смеются? — меня уже саму разбирал смех.
— Это не обычные волки. Как я уже говорил, они бешеные, так что от них можно ждать чего угодно. Но все они ошиблись. В этом тёмном дремучем лесу гулял ещё и богатый купец. И не просто гулял, а заключал многомиллионную сделку.
— С кем?
— Со стаей медведей, наверно. Но вдруг услышал крики о помощи. Побежал посмотреть, кто там кричит…
— А как же сделка? — я больше не сдерживалась и хихикала. — Разве купец бросит дела ради чьих-то криков?
— Конечно. Это же не обычный купец, а будущий сэр. Так что бросил, и побежал. Тем более, какие там могут быть серьёзные сделки с медведями?
— Ну, прибежал, и что?
— Прибежал, и увидел, что несчастного ребёнка кусают вампиры, жгут драконы и обгладывают волки. Возмутился он таким безобразием, выхватил волшебный меч, и…
— А откуда у него волшебный меч?
— У медведей купил. Говорю же, многомиллионная сделка. Так вот, махнул мечом — и сотня вампиров без голов осталась. Ещё раз махнул — и все драконы с неба попадали. А волки третьего взмаха ждать не стали, убежали сами. Потому что бешеные. И вот приходит в замок окровавленный купец с окровавленным мечом, а на плече у него — несчастный малыш, совсем не окровавленный.
— А почему купец окровавленный? Он же вроде победил?
— Победил, но какой ценой? Живого места на нём не осталось, рана на ране, и все они смертельные. Мальчик рассказывает главе благородного, но нищего рода, как его спас добрый и смелый купец. Глава рода спрашивает купца, какой награды он хочет. А купец ему: «Умираю я, какая ещё награда? Не надо мне ничего! Да и не ради наград я спасал жизнь вашего сына или внука, а только по доброте душевной!». И благородный владелец замка решает, что раз такое дело, купца нужно срочно посвятить в рыцари, и успевает это сделать, пока несчастный ещё жив.
— А потом что?
— А потом много раз смертельно раненный сэр купец каким-то чудом не умирает, а благородный лорд каким-то другим чудом раздаёт долги, и у него даже остаётся немного денежек на текущие расходы. Вот и всё.
— Но ведь королевские сыщики проверяют, настоящий ли был подвиг.
— Во как! Значит, вдобавок ко всему этому жёны и любовницы сыщиков получат дорогие подарки, да и сами сыщики внакладе не останутся.
— Ты так правдоподобно рассказываешь, будто знаешь, что так уже кто-то делал.
— Наверняка кто-то покупал титул. Если товар готовы купить, он обязательно появляется на рынке.
— В смысле, на базаре?
— Я имею в виду, тогда товар начинают продавать. Спрос рождает предложение, это закон экономики, от него никуда не деться.
— А кто покупал, не знаешь?
— Нет. Никогда этим не интересовался.
— А ты сам, Ник, точно не хочешь стать благородным? А то я подумала, что ты именно за этим пошёл в стражники. Совершишь настоящий подвиг — и ты сэр.
— У тебя романтическая труха в голове, благородная леди Алиса. Ничего, в твоём возрасте это не страшно. Нет, я не хочу совершать никаких подвигов. Совсем не хочу.
— Почему? Все мальчишки мечтают о подвигах!
— Мальчишки, — презрительно протянул он. — К тому же, благородные. Им не понять, что во взрослой жизни подвиги никому не нужны. Если охранники всё делают правильно, разбойники не посмеют напасть, и незачем творить чудеса, чтобы от них отбиться.
— Неужели у тебя никогда не случается чего-нибудь непредвиденного? Тебе не скучно так жить? Я вот немного владею ясновидением, и то будущего не знаю. И не хочу знать.
— Ну, форс-мажора никто не отменял.
— Чего?
— Купеческий термин. Неблагоприятные события непреодолимой силы, которые невозможно предвидеть. Например, землетрясение в той местности, где их никогда раньше никогда не бывало. Но я больше люблю приятные сюрпризы. Из-за них подвиги совершать не нужно.
— А если бы ты смог стать благородным без всяких подвигов? Ты бы этого хотел?
— Нет, не хочу. Но допустим, подвиг совершит мой папа, и если он станет сэром, мне, хочешь или не хочешь, придётся получить благородство.
— И что ты будешь делать?
— Без понятия. А что делают остальные благородные? Наверно, и мне придётся делать то же самое.
— А ты знаешь, какие возможности даёт благородное происхождение?
— Знаю. Я смогу жениться на благородной девушке, дочке сэра или лорда с мелким титулом. На такой, как ты.
— И ты этого не хочешь?
— Нет. Подрасти сначала.
— Я уже три года как взрослая.
— В каком смысле?
— В обычном. Женщина становится взрослой, когда уже может отяжелеть. Ты что, не знал? Так вот, я — могу. Хотя ещё не разу не пробовала.
— Рано тебе беременеть. Сама говоришь — ещё в куклы не наигралась.
— Уже очень скоро наиграюсь.
— Вот тогда это и обсудим. Если доживём. А пока — не морочь мне голову.
* * *
За разговором время пролетело быстро, и мы сами не заметили, как подъехали к воротам школы. Тут же откуда-то появился патруль королевской стражи, четверо с пиками и один с арбалетом. Я подумала, что их послала мама, и они должны схватить и допросить Ника. Или только схватить, а допрашивать будут сыщики, которых не надо было никуда посылать, они и так безвылазно торчат в школе уже который день. Ник, похоже, подумал то же самое, потому что его рука легла на рукоять кинжала.
Но беспокоились мы зря. Узнав меня, старший из них, тот, что с арбалетом, подъехал и доложил, что их прислали в школу ещё вчера, чтобы на всякий случай были под рукой у сыщиков. Внутри, среди благородных, им скучно, вот командир и решил, что раз делать всё равно нечего, почему бы им не патрулировать ближние дороги. Разбойников тут и без того не встретишь, но хоть какое-то занятие.
Стражник явно считал меня своим начальством, и я не стала его разубеждать. Похвалила за усердие, и приказала продолжать в том же духе. Ещё поинтересовалась, хорошо ли их кормят, и нормальный ли дали ночлег. Командир ответил, что всё даже лучше, чем можно было ожидать, и патруль куда-то умчался. Задавать вопросы моему спутнику стражникам и в голову не пришло.
— Они подчинятся твоим приказам, если что? — заинтересованно спросил Ник.
— Ты о чём? Мама или кто-то из её заместителей отправил их сюда, в распоряжение сыщиков. У меня в министерстве пока нет никакой должности. Они обязаны подчиняться мне, как благородной леди, вот и всё. А по службе я им не начальник.
— На благородство полагаться нельзя. В этой школе куда не плюнь, непременно попадёшь в благородного. И у большинства из них титулы покруче твоего. Зато стражники знают, что рано или поздно ты станешь их начальником, и уже сейчас считают тебя заместителем матери, даже если по уставу ты им никто. Глупо этим не воспользоваться. Пятеро подготовленных бойцов во главе с толковым командиром — это серьёзная сила.
— Так что ты предлагаешь?
— Прикажи их старшему ничего необычного не делать без твоего разрешения, кто бы ему ни приказал. Для своей матери и короля в этом вопросе можешь сделать исключение. Можно и для принца тоже. И пусть постоянно будут готовы сделать то, что ты им прикажешь. Договорись, как тебе с ними держать связь. У них есть эти волшебные хрустальные штуки?
— Конечно.
— Очень хорошо. Связь нам необходима. А можно вызвать спящего?
— Это очень сложно, но у меня иногда получается, — похвасталась я.
— А сейчас можешь их позвать?
— Нет. Нужно составить связующее заклинание между нашими шарами, а для этого нужны они оба. Потом легко свяжусь, как только захочу.
— Тогда ждём их здесь. Такие переговоры лучше вести не там, где множество демонов могут подслушать.
— А сыщиков тоже переподчинить себе?
— Не нужно. Пусть беспрепятственно продолжают пинать балду.
— Кого пинать?
— Я хотел сказать, ерундой заниматься. Изображать, что ведут расследование. Ты же не думаешь, что они делают что-то полезное? В таких случаях людям лучше не мешать.
Стражники вернулись к воротам примерно через полчаса. Я думала, что договориться с ними удастся легко, но не тут-то было.
— Леди Алиса, когда вы станете министром, мы будем беспрекословно подчиняться вам, — пообещал старший стражник. — Но сейчас нами командует ваша матушка. Вы — не она. Проявить уважение, доложить, как дела, ответить на вопросы — это завсегда пожалуйста. Что-то большее — извините, но нет. Вот если леди министр прикажет слушаться вас — тогда другое дело.
Пришлось звать маму. Её пришлось долго уговаривать, но в конце концов она сдалась. Я думаю, потому, что не смогла выяснить, кто из купцов отец Ника. Сыщики, которые следили за посольством, не видели вчера никаких купцов. Банкир, который переводил деньги за обучение Ника в школе, отказался отвечать на мамины вопросы, ссылаясь на какой-то из королевских указов о банковской тайне. Правда, мама на него как следует надавила, и он всё рассказал. Оказывается, деньги внёс молодой парень, семнадцати-восемнадцати лет, худощавого, но крепкого телосложения, волосы светлые, лицо бритое. Мама решила, что это Ник, я подумала точно так же. Поговорив с мамой, стражник почтительно обратился ко мне:
— Леди Алиса, с этой минуты я и мои люди в вашем полном распоряжении. До тех пор, пока приказ не отмените вы, или леди министр, или Его Величество. Что нам делать?
— Продолжайте патрулировать, — распорядилась я. — И ждите моего вызова по хрустальному шару.
— Слушаюсь, леди Алиса! — откликнулся командир патруля, и стражники вновь исчезли где-то в густом лесу.
* * *
Конюх с отвращением отверг моё предложение заработать пару монет, других слуг поблизости не оказалось, и мне пришлось самой тащить вещи в свою комнату. Я надеялась, что поможет Ник, но у него тоже были две сумки, и вдобавок он зачем-то потащил с собой седло. Сказал, что оно дорогое, и будет очень неприятно, если его украдут. Ведь потом ничего не найти, вокруг одни благородные, их даже заподозрить в краже ни в коем случае нельзя — обидятся.
Он умчался, а я поплелась в свою комнату на втором этаже. Там раньше жила та самая убитая девушка, леди Эльза, дочь герцога, а теперь буду жить я. Сумки показались мне тяжелее, чем днём, хотя они, наоборот, должны были полегчать, ведь мы с Ником съели всю еду, что дала мне замковая кухарка. Попыталась применить магию, но ничего не получилось — мой багаж, конечно, взлетел, но держать его в воздухе магически оказалось ещё тяжелее, чем руками.