Кингсли потянулся за смазкой и открыл тюбик, затем скользнул рукой между ее ног и щедро нанес лубрикант на лоно девушки. Она вздрогнула от холода и влажности, но ловкие пальцы умело дарили наслаждение.
- Знаю, я был немного груб с тобой прошлой ночью. Но я могу быть милосердным.
Кингсли взял вибратор и включил его. Раздвинув ноги Шарлотты, он медленно ввел его внутрь. Девушка застонала. Тело не спешило принять его полностью.
- Это называется милосердным? - спросила она.
- По крайней мере, он не такой большой, как я.
Медленно скользя вибратором туда обратно, пальцами Кингсли нашел ее клитор, поглаживая. Вибратор быстро сделал свое дело, и через несколько мгновений девушка громко вскрикнула, ее тело задрожало под рукой Кингсли. Аккуратно вытащив из нее секс-игрушку, Кинг снова положил ту на кровать.
- Ты получишь еще один через восемь минут, - прошептал он ей на ухо, снова устанавливая таймер.
Тело Шарлотты все еще тянуло от спазмов удовольствия, когда флоггер снова ударил по ноющей спине. Девушка сосредоточилась на затухающем удовольствии, стараясь не обращать внимания на нарастающую боль.
Она обнаружила, что, если не напрягать мышцы спины, а открываться, боль была менее сильной, менее острой. Задрав голову, Шарлотта уставилась в потолок и через несколько минут она почти вообще ничего не чувствовала.
Громкий звон вывел ее из состояния транса.
Кингсли снова взял вибратор и прижал к клитору девушки, она чуть ли не задохнулась от потрясающего наслаждения. Никогда еще она не была с мужчиной, который настолько умело манипулировал женским телом. Давление на клитор было идеальным. Его пальцы внутри находили все ее чувствительные точки. Казалось, француза намного больше заботил ее оргазм, чем его собственный. Она никак не могла решить, что же думала об этом. Ее привязали к столбику кровати для порки, но все, о чем она могла думать – это то, что он заставил ее чувствовать.
Оргазм Шарлотты острыми иглами прошил все тело, вздрогнув, девушка чуть не вывихнула себе плечо.
- Если выдержишь еще 11 минут порки, я трахну тебя сам, - прошептал Кингсли ей на ухо. - Как тебе это, нравится?
- Очень нравится.
Кингсли с силой шлепнул ее по правой ягодице.
- Я имела в виду, очень нравится, Сэр.
Теперь Шарлотта знала, как справиться с этим. Она закрыла глаза и позволила боли существовать отдельно от нее. Ее мысли были далеко отсюда, она представляла себя лежащей на спине, Кингсли нависшего над ней, и с силой вколачивающегося в нее; внезапно Чарли вновь услышала писк будильника.
- Слава Богу, - отозвалась она.
Еще минута, и Шарлотта бы сдалась.
- Не стоит благодарностей.
Кингсли бросил флоггер на кровать. Стоя позади девушки, он провел руками вверх и вниз вдоль ее тела, останавливаясь на груди. Его пальцы дразнили ее соски до тех пор, пока те болезненно не сжались и не стали похожими на твердые горошины. Наклонившись, он поцеловал ее в шею, затем в плечо.
- Скажи мне правду, Чарли. Тебя кто-нибудь вот брал сюда?
Он провел рукой по ее попке.
- Ты имеешь в виду, анальный секс? - спросила она. – Один раз.
- Тебе понравилось?
- Затрудняюсь ответить.
- Это потому, что ты была не со мной. Мы должны исправить такое прискорбное упущение, не так ли?
Шарлотта не была уверена, хотела ли она этого, но одно она знала точно, ей не хотелось, чтобы он останавливался. От страха ее сердце учащенно забилось. Но она вспомнила наставления Кингсли и не позволила страху себя остановить.
Кинг снова взял смазку и нанес на ее тело. Девушка вздохнула, чувствуя приятный холод и влажные пальцы, подготавливающие ее тело к анальному проникновению. Она попыталась расслабиться. Чтобы принять в себя его большой член, нужно было очень хорошо расслабиться.
Кинг прижался к ней, и Чарли закрыла глаза, чувствуя как тот начал движение вперед. Схватив ее за бедро, он приподнял его, и теперь Шарлотта опиралась коленом на кровать. Он медленно входил в нее сантиметр за сантиметром. Прошлой ночью мужчина был поразительно жестким, сегодня же - сама осторожность. Девушка дрожала от странного, но прекрасного ощущения его внутри себя, нежного и аккуратного. С закрытыми глазами она не заметила, как Кингсли снова взял вибратор. И когда он начал проталкивать тот в ее киску, девушка резко распахнула глаза.
- Дыши, Чарли. Ты можешь принять в себя нас обоих.
Вибратор медленно скользил внутри ее киски, в то время пока сам Кингсли продолжал свои медленные толчки сзади.
- Тебя никогда не брали анально и вагинально одновременно? - спросил Кингсли.
- Нет... никогда.
- Бедная моя малышка. Да ты практически девственница.
У нее над ухом раздался его наглый смех.
Он продолжал вколачиваться в нее, заставляя Шарлотту двигать бедрами в такт своим движениям. Следующий оргазм настиг ее слишком быстро, ощущения были крайне интенсивными, почти болезненными. Затем последовал второй, и только тогда мужчина наконец вытащил из нее вибратор.
Кингсли сжал ее бедра и стал толкаться быстрее. После двух ярких оргазмов девушка была почти без чувств и просто обвисла на веревках, пока он трахал ее. Она вздрогнула, когда его пальцы сжались еще крепче и с сильным толчком Кинг кончил, прерывисто дыша.
Медленно он вышел из нее и через минуту вернулся к кровати. Чарли увидела, как мужчина снова потянулся к флоггеру.
- Дракон, - сказала она, и он отбросил "кошку" в сторону.
Протянув руку, Кинглси отвязал девушку, и она рухнула обратно в его объятия. Подняв Шарлотту на руки, он аккуратно положил ее на пол рядом с кроватью. Склонившись над ней, он провел рукой по ее все еще влажным волосам.
- Слишком много боли, ma cherie? - он даже не казался расстроенным от того, что его остановили.
- Нет.
Шарлотта покачала головой, и устало улыбнулась ему. Все внутри по-прежнему пульсировало.
- Слишком много удовольствия.
Глава 6
Следующие несколько недель в Королевстве, как Кингсли называл свой дом, прошли в дымке боли, секса и еще раз секса. Мужчина обладал поистине безграничным опытом по части необычных сексуальных навыков и умений. Каждый день он знакомил ее с чем-то новым. В один день это были зажимы для сосков. На следующий - порка. Он научил ее умолять о своем члене. Научил ползать за ним. Однажды он надел кожаные штаны и отхлестал ее кнутом. На другой день он нарядил ее в кружевное нижнее белье, привязал к своей кровати шелковыми шарфами и оттрахал всеми известному человечеству способами. В минувшие выходные он снял на видео их занятия сексом и заставил ее смотреть. А затем отдал ей единственную копию кассеты и предложил решить самой, что с этим делать. Первым побуждением девушки было уничтожить ее, однако она этого так и не сделала.
Несколько раз в эти дни, когда Шарлотта меньше всего ожидала, уверенная в том, что он где-то на встрече или прогулке, Кингсли подкрадывался к ней, хватал, прижимал к стене, толкал на пол или на кровать и грубо имел ее. И неважно, как часто это происходило, каждый раз это пугало ее, и каждый раз… она обожала это.
Шарлотта не знала, что придет ему в голову сегодня вечером. Кинг приказал ей ждать голой у себя в спальне в своем огромном кресле. Девушка откинулась на мягкой бархатистой ткани и закрыла глаза. Кресло была почти размером с диванчик, и Кингсли уже несколько раз занимался с ней сексом на нем. Подлокотники служили идеальной подставкой под колени.
У нее оставалась всего неделя здесь, прежде чем Кингсли отдаст ее своему клиенту, для которого и тренировал. Но девушка не могла представить себя с этим парнем, не важно, насколько богатым и " весьма привлекательным" тот был. Хотя... точно так же она не могла себе представить, что оставит это место и вернется к своей прежней жизни. Кинг оставил на ней свои метки, и не только в виде синяков на теле.
Тем не менее, она скучала по своей работе и была бы рада к ней вернуться. Чарли подстригла волосы всем людям в доме Кингсли, кроме самого Кингсли. Как он сказал, никому кроме его личного парикмахера во Франции не разрешалось прикасаться к его волосам. Шарлотта назвала его трусом, и мужчина наказал ее самым извращенным способом за такие слова.
- У тебя очень милая улыбка, Чарли. Хотелось бы верить, что причиной тому являюсь я.
Открыв глаза, она обнаружила Кинга, нависшего над ней.
- Я думала о том, как бы подстригла твои волосы, если бы ты позволил. Эта сексуальная грива небрежно растрепанных волос тебе идет, но я могла бы сделать ее еще лучше.
- Если подойдешь ко мне со своими ножницами, то наутро проснешься лысой, обещаю.
Шарлотта рассмеялась. Он побрил ее в ванне вчера вечером. И если он не видел ничего неприличного в том, чтобы заниматься ее интимной стрижкой, то наверняка бы не колеблясь, остриг ее налысо.
- Хорошо. Я оставлю твои волосы в покое. Но ты все говоришь, что я должна доверять тебе. Когда ты сам, хотя бы немного начнешь доверять мне?
- Я немного доверяю тебе. Но только не в отношении моих волос. Однако я рад, что ты упомянула о доверии.
Он достал черный шарф.
- Ты хочешь завязать мне глаза? - догадалась она.
- Tres bien, ma cherie.
Кингсли никогда не завязывал ей глаза. И это предложение заставило ее занервничать; его улыбка подтверждала тот факт, что ему это нравится.
Кинг надел ей повязку на глаза, и комната тут же погрузилась в темноту. Девушка вздрогнула, когда Кингсли схватил ее за лодыжки, широко раскрывая ноги и привязывая их по обеим сторонам кресла. Она слышала, как он пододвинул пуф, и понимала, что теперь мужчина сидит перед ее распростертым обнаженным телом. Месяц назад это бы ужаснуло ее, сейчас же она была лишь немного напугана, Кингсли научил ее быть бесстыдной. Она наслаждалась этим ощущением. И ведь с тех пор, как встретила Кингсли, она даже не напивалась. Он был тем пороком, который так был ей нужен.
- Давай сыграем в угадайку, Чарли. Если назовешь все пять предметов правильно, можешь сделать со мной все, что захочешь, когда игра закончится.
- Все, что захочу?
- Все, что не запрещено законом. Ну, или хотя бы чтобы нас не поймали с поличным.
- А что я буду угадывать?
- Ты должна угадать, что за предмет я вставляю в тебя.
Все ее победоносные мысли, уже раскланивающиеся и принимающие восторженные поздравления, лопнули как мыльный пузырь.
- Ты собираешься что-то в меня засовывать, и я должна буду это угадать?
- Мне кажется, я так и сказал. Готова?
- Нет, - отозвалась она, но не произнесла стоп-слово.
Она быстро научилась с Кингом, что слово «нет» не означало для него ровным счетом ничего. И пока Шарлотта не произнесет «дракон», то по-прежнему была в игре.
Девушка почувствовала, как Кингсли раскрыл ее, а потом что-то относительно плоское толкнулось внутрь. Предмет сужался книзу и у него была круглая головка. Девушка пыталась представить себе, что бы это могло быть. Что-то щекотало ее наружные половые губы. Что-то мягкое, как длинный ворс.
- Иисусе, Кингсли. Это же моя лучшая расческа. Ты хоть знаешь, как дорого она стоит?
- Очень хорошо, ma cherie, - произнес он и вытащил из нее расческу.
- Такую хорошую расческу, безусловно, можно помыть. Это один из пяти. Следующий.
Следующий предмет был холодным и гладким и расширялся книзу. Девушка вспомнила ужин с Кингсли прошлой ночью, вечеринку с его несколькими безумно богатыми и извращенными друзьями. Он разрешил ей выпить лишь один бокал вина, и когда поймал ее взгляд, подглядывающий за ним, подмигнул и вылил остаток вина в свой бокал, поднимая за нее тост.
- Это бутылка вина.
- А у тебя сообразительная киска, Чарли.
Он вытащил бутылку из ее лона. Девушка снова напряглась, когда почувствовала его пальцы. Что бы это ни было, оно было металлическим и тяжелым. И большим. Плоское дно и рифленые стороны.
- Можно подсказку? - спросила Шарлотта.
- Ответ на вопрос просто ослепительный.
Она рассмеялась.
- Это фонарик?
- Bien, ma cherie. Три из пяти.
Он осторожно вытащил из нее фонарик.
- Следующий – я совершенно уверен уже был внутри тебя.
- Наверное, нет. Я никогда не играла в такие игры.
- Ты уверена?
Кингсли снова раскрыл ее пальцами, и она почувствовала холодный гладкий металл. Но на сей раз предмет был другим. Он состоял из двух частей. Она услышала какой-то скрип поворота и почувствовала, как влагалище открывается шире. Девушка сделала глубокий вдох.
- У тебя есть собственное гинекологическое зеркальце?
- Конечно. Я люблю играть в доктора. Особенно с такой красивой и терпеливой пациенткой.
Она ждала, что он закроет прибор и вытащит, но Кингсли оставил зеркальце внутри. Раздался новый звук.
- И теперь мы добавим фонарик.
Сердце Шарлотты бешено колотилось, теперь она замерла от ужаса, зная, что мужчина смотрит глубоко внутрь нее. Рука Кингсли скользнула вверх по ее животу и остановилась на груди. Он ущипнул ее за сосок, и тело немедленно ответило дрожью. Кингсли рассмеялся. Шарлотта знала, что он прекрасно видит, как сокращаются ее внутренние мышцы.
- Это четыре из пяти. Остался еще один, и ты выиграешь. Я начинаю нервничать.
- Но это же я тут голая, распростертая перед тобой и подвергающаяся насилию, - напомнила Шарлотта.
- Да, и поэтому я уже ожидаю ужасной мести в ответ на нашу игру. Однако сам он совершенно не казался обеспокоенным предстоящими перспективами. Кингсли закрыл зеркальце и осторожно вытащил его.
- Остался последний. Если не угадаешь, я буду очень разочарован в тебе, Чарли.
- Делай что хочешь, я тебя не боюсь.
- Пожалуй, я продолжу.
Девушка вздрогнула, чувствуя, как что-то мягкое и влажное касается внутренней поверхности бедер. О, да, она знала, что это было.
- Твой язык, - сказала она, зная, что права.
Его язык толкался в нее снова и снова, француз целовал ее с той же страстью и ловкостью, с какой делал это всегда. Казалось, он будет наслаждаться этим вечно. Затем Кингсли добавил два пальца, погружая их вместе с языком, и доводя девушку до сильного оргазма. Мышцы внутри пульсировали и сокращались. Спина Шарлотты выгнулась, и она подалась бедрами вперед, насаживаясь на пальцы Кингсли. Оргазм, казалось, был бесконечным. Когда наслаждение стало отступать, Шарлотта осела в кресле, чувствуя усталость и удовлетворение. Рукой Кингсли придерживал ее за затылок, снимая повязку. Девушка моргнула от ослепляющего света. Отвязав ее ноги от подлокотников кресла, Кинг посмотрел на нее с опасной улыбкой на губах.
- Моя очередь, - произнес он.
Подавшись вперед и опустившись на колени перед пуфом, Шарлотта расстегнула штаны Кингсли и взяла его член в рот. Для такого шикарного альфа-самца, он не так часто требовал оральных ласк. Как-то он сказал, что если она уже на коленях, то он лучше трахнет ее раком, тем самым позволяя им обоим хорошо провести время. Чарли не могла спорить с такой логикой. Кинг откинулся назад и направил свои бедра к ней. Девушка медлила, расстегивая его рубашку. Пробегая пальцами по напряженной мускулистой груди, она поцеловала его плоский живот, прежде чем снова взять его плоть в рот. Кингсли всегда был таким доминирующим, держащим все под контролем, что нынешняя ситуация приносила Шарлотте громадное удовлетворение - он задыхался и дрожал от наслаждения, которое дарила ему она.
Протянув руку, Кинг пропустил ее волосы между пальцами. Он нежно гладил ее лицо и шею, и это всегда поражало ее, насколько развратным он мог быть в один момент, и мягким и заботливым - в другой.
Шарлотта глубоко взяла его в рот и сосала изо всех сил, дразня и лаская своим языком. Она облизывала его, делала все, что было в ее силах, заставляя мужчину беспомощно стонать, так же, как обычно стонала она. Наконец, Кингсли, тяжело вздохнув, кончил. Проглотив сперму с большим удовольствием, чем она когда-либо могла признать, Шарлотта отклонилась назад, чтобы посмотреть на него. Рубашка была распахнута, со следами от пуль, изрешетившими его грудную клетку, он, несомненно, был самым соблазнительным мужчиной, которого она когда-либо встречала.