Северо-западный проход - "Kryptaria" 7 стр.


В результате получившегося расстояния стало достаточно для стрельбы из любого оружия, кроме снайперской винтовки. Тогда же Джон для тренировок повесил на дерево в самом дальнем конце несколько ненужных металлических тарелок. Приблизившись к полосе, Джон положил коробку с патронами на край гравийной насыпи и опустился на корточки. Не глядя на небо, вынул магазин. Он был рассчитан всего на десять патронов, а это значило, что Джону то и дело приходилось прерываться на перезарядку.

Первый патрон он вставлял в магазин трясущимися руками.

Не дававшее ему покоя внутреннее противоречие, наверняка было вызвано присутствием в доме Шерлока, живого, дышащего, заполнившего собой то место, где прежде была лишь одна тишина. И то, что Шерлок был чертовски великолепен с этими своими глазами, голосом и странным ощущением спокойной силы, ничуть не помогало. Шерлок не сотрясал воздух бессмысленными разговорами; его вполне устраивало молча сидеть и следить за каждым действием Джона, что бы тот ни делал, и каждым его движением, куда бы он ни пошел.

Даже сейчас Джон ожидал скрипа задней двери. Любопытно, сколько пройдет времени между первым выстрелом и тем, как он его услышит. Возможно, всего пара секунд.

Он вставил магазин обратно и поднялся, удобно прижав ружье к правому плечу. Джон предпочел бы стрелять с левой руки, но выпускное отверстие располагалось справа, а он совершенно не планировал перекусить раскаленной гильзой.

Прицел был не очень мощным, но это не имело значения. Джон едва различал общую зону стрельбы, не говоря уж о самой цели, так что просто мельком взглянул в нужную сторону и, подняв ружье на уровень глаз, помедлил пару секунд, пытаясь что-нибудь разглядеть. Бессмысленно – без луны даже бесконечных звезд над головой было недостаточно, чтобы осветить его цель – так что Джон просто нажал на спусковой крючок, понемногу увеличивая давление, пока не услышал внезапный резкий щелчок ударника. У Ремингтона он скорее напоминал звук от падения на кафельный пол какого-то столового прибора, чем грохот, раздающийся после выстрела из оружия большего калибра. А отдача и вовсе вышла слишком слабой, чтобы ощутить ее, даже если бы он прижал оружие к больному плечу.

Джон спустил курок еще дважды, прежде чем услышал, как распахнулась задняя дверь. Послышался звук удара дерева о дерево, куда более громкий, чем эхо от четвертого выстрела. Судя по донесшемуся с дальнего конца взлетной полосы едва различимому отдаленному звону, теперь он попал.

- Джон? – выкрикнул Шерлок.

- Все чисто, - отозвался Джон, поднимая ствол вверх. Тут до него дошло, что, возможно, Шерлок его не понимает, и добавил. – Я на взлетной полосе, слева от тебя.

Слыша, как под ногами Шерлока похрустывает прихваченная морозом трава, Джон присел на корточки и, балансируя на пятках, вынул магазин. Нащупал коробку с патронами, достал оттуда четыре штуки, чтобы заменить только что отстрелянные. Сражавшиеся с пружиной пальцы слушались плохо, но голова была ясной. Когда Джон не стрелял по живым мишеням – и те не огрызались ответным огнем – стрельба всегда приносила успокоение.

- Ты в порядке? Что-нибудь случилось? – едва оказавшись рядом с Джоном, спросил Шерлок. В свете звезд был виден лишь его высокий, драматично закутанный в пальто силуэт. Джон различал бледное пятно лица над темной шерстью одежды, но в подробностях рассмотреть его изящные черты или прекрасные глаза было просто невозможно.

Тем лучше. Незачем мучить себя видом того, чем он никогда не сможет обладать.

- Я в порядке. В дальнем конце есть несколько мишеней, - ответил Джон, жестом указывая на противоположную сторону взлетной полосы.

Шерлок повернулся.

- Ты их вообще видишь? – скептически уточнил он.

Джон ухмыльнулся.

- Ни капли, - он поднял взгляд на Шерлока и, поддавшись порыву, предложил. – Хочешь попробовать?

Смех Шерлока оказался неожиданно беспечным и куда эффективнее стрельбы по мишеням справился с тем, чтобы помочь Джону собраться с духом.

- Ты предлагаешь оружие мне? Ты разве не слушал, что тебе рассказывал мой брат?

- Как я уже сказал тебе в первый день, ты взрослый человек, - Джон обернулся, протягивая ружье и одновременно пытаясь вспомнить то немногое, что знал об особенностях британских законов, контролирующих обращение с оружием. – Стрелял уже из чего-нибудь похожего?

- Раз или два, - натянуто небрежным тоном ответил Шерлок.

- Ага. Чтобы снять с предохранителя, нужно нажать на кнопку позади спускового крючка, - вложив ружье в руки Шерлока, Джон накрыл его ладони своими, примерно показывая, как следует его держать. – В магазине десять патронов. Затвор передергивается автоматически. После последнего выстрела он останется открытым, - Джон осторожно надавил на ружье, приподнимая его, и шагнул Шерлоку за спину, остановившись за его правым плечом. Под пальцами чувствовалась мягкая шерстяная ткань пальто. – Прижми его к ложбинке у плеча, и не думай об отдаче. Ты ее даже не почувствуешь.

- Двадцать второй калибр, верно? – пробормотал Шерлок.

- Да. Ох, мне поискать защитные очки или наушники? – предложил Джон. В сейфе валялось несколько на тот случай, когда он ходил на охоту.

- Безопасность - синоним скуки.

Джон поднял на него удивленный взгляд, но промолчал.

- Стрелять можно, пока целишься во что-то в пределах взлетной полосы. Эта земля принадлежит мне, и если здесь кто-нибудь появится, он нарушит право собственности.

- Если что, я помогу спрятать тело, - беспечно предложил Шерлок и поменял позу. Теперь все в ней предупреждало, что Джону необходимо отступить на шаг, а мгновение спустя он услышал первый выстрел. Едва стихло эхо, Шерлок вскинул голову, после чего вновь опустил ее и приник к прикладу. – Целиться ведь даже смысла нет?

- Хочешь, пороюсь в поисках прибора ночного видения? – предложил Джон.

Смех Шерлока теплом проскользнул сквозь Джона и свернулся в груди, даря отчетливое чувство удовлетворения.

- В другой раз.

~~~

Внезапный уход Джона Шерлока ничуть не удивил. По мере того, как шло время, перестук клавиш становился все более неровным, пока паузы между словами не начали затягиваться на целую минуту. В первый раз Шерлок ощутил удивление, когда услышал, как Джон открыл оружейный сейф. Он даже всерьез задумался, не придется ли ему предотвращать самоубийство, пока не отбросил эту мысль как дурацкую. Джон не чувствовал угнетенности - он был утомлен, к тому же зол, но никак не угнетен.

Стоило Джону выйти, как Шерлок немедленно просмотрел выброшенный им лист. По большому счету это была все та же фэнтезийная писанина, но ей не хватало образной яркости, присутствовавшей в остальном тексте. Вернувшись к своей книге, Шерлок списал поведение Джона на дурно проведенную ночь, и в этот момент прозвучал первый выстрел.

В крови вскипел адреналин. Шерлок бросился к Джону, даже не раздумывая, настигнутый внезапным страхом, что неверно оценил ситуацию. Перед глазами стоял ужасный образ: Джон лежит во дворе мертвым, и его кровь в звездном свете кажется жутковатой черной жижей. Никогда еще Шерлок не был настолько рад своей ошибке.

В спонтанно преподанном Джоном уроке стрельбы не было никакой необходимости, но, казалось, это его забавляло, так что Шерлок и не подумал исправлять предположение, что является в этом деле новичком. Вместо этого, он наслаждался близостью Джона, его холодными руками, помогавшими правильно взять оружие. Когда Шерлок стрелял, Джон по-прежнему оставался поблизости, хотя и осмотрительно отошел в сторону от вылетающих гильз. Стоило же израсходовать все десять патронов, как Джон показал Шерлоку кнопку выброса магазина и подхватил его, едва тот вылетел наружу.

Присев рядом с Шерлоком на корточки, Джон занялся перезарядкой.

- Если хочешь видеть, куда палишь, мы можем продолжить днем, - предложил он.

Шерлок держал ружье в левой руке, и внезапно обнаружил, что ему будет очень легко и естественно опустить правую и коснуться ею волос Джона.

- Это не рыбалка, так что я согласен.

- Ты еще можешь захотеть передумать: попозже я покажу тебе, как разделать то, что ты подстрелил, - со смехом пригрозил Джон.

Шерлок напрягся, но тут же мысленно выругал свои заржавевшие от простоя мозги, за то, что не смог предугадать эту сторону жизни Джона Ватсона сразу. Естественно, тот охотился. Он же жил по другую сторону континента от ближайшей бакалейной лавки. Всего пару дней назад Шерлок видел, как Джон забивал цыплят.

Поднявшись, Джон коснулся предплечья Шерлока.

- Или нет, - неуверенно произнес он. – Все в порядке. Ничего… то есть, ты не…

- Нет, - так же неуверенно перебил Шерлок, гадая, как он умудрился столь неожиданно угодить на эту неизведанную для него территорию. Да, несколько раз он работал с полицейскими, и достаточное число этих расследований было связано с убийствами. Трупы не были для него в новинку, если, конечно, не считать, что он привык к человеческим телам, а не тушам животных.

А еще он никогда не убивал. Даже животных, если не считать тараканов и того случая с крысой, которая пару лет назад угодила в шкафчик с химическими реактивами.

Шерлоку до странности не хотелось даже думать об этом.

Прошло несколько секунд, прежде чем Джон, кажется, пришел к какому-то выводу.

- Ну что ж, решай, как знаешь, - мимолетно сжав руку Шерлока, он скользнул вниз к пальцам, вложил в ладонь заряженный магазин и неуверенно спросил. – Хочешь еще пострелять? Становится морознее.

На самом деле, Шерлоку хотелось – но сам он был одет в теплое пальто, а вот на Джоне была только куртка, которую тот накидывал, когда требовалось выскочить принести еще дров – потрепанная ветровка, мало что способная противопоставить холоду. Шерлок чувствовал, что касающиеся его ладони пальцы просто ледяные.

Ничего необычного в том факте, что он это заметил, естественно, не было. В большинстве случаев он мог предугадать ответные физиологические реакции на погоду, основываясь на одежде человека, оценке его скорости обмена веществ и объеме жировой ткани. Шерлоку действительно хотелось остаться, еще поиграть с ружьем: ему всегда нравилось стрелять по мишеням (даже когда эта мишень была не видна), но он не хотел чтобы Джон замерз. Замерз еще сильнее.

- Пойдем в дом, - произнес он. Ему пришла в голову кое-какая идея.

Пальцы Джона вздрогнули в его ладони, прежде чем забрать из нее магазин.

- Хорошо. Подожди минуту, - попросил он, забирая оружие у Шерлока.

Сделав шаг вперед, Джон вскинул ружье и за один выдох быстрой аккуратной очередью выпустил все десять пуль. В воздухе повис резкий пороховой запах. Вскинув ружье на плечо, Джон наклонился, подобрал коробку с патронами, и произнес:

- Если хочешь, я сварю кофе. Или пойдешь спать?

Шерлок улыбнулся.

- У меня есть идея получше.

~~~

Джону была известна большая часть привезенного с собой Шерлоком багажа, начиная с двух внешних дисков в наружном кармане сумки для ноутбука и заканчивая лежащим в футляре скрипки чем-то, что Джон счел неровным куском янтаря. Он совершенно точно не подсматривал, но когда перевозишь кого-то на крошечном самолете в не менее крошечный домик, в итоге вы все равно что живете в одной комнате – даже при условии, что Джон продолжал спать (плохо) на диване.

Так что, когда Шерлок достал янтарь из футляра, Джон не удивился, а только почувствовал любопытство – до тех пор, пока Шерлок не взял смычок. Он подкрутил маленький серебристый бочонок на одном его конце, после чего приложил янтарь плоской стороной к тускло-сливочным волосам и провел по ним сверху вниз.

- Это гарпиус, - пояснил Шерлок, не сводя глаз со своих рук. Джон задумался, называют ли так британцы канифоль, но был слишком смущен, чтобы уточнить. Хватит того, что Шерлок каким-то образом сумел раздразнить его любопытство, даже не взглянув на него.

Джон слышал зов пишущей машинки, но его мысли были сейчас слишком мрачными. Они толкали заняться не эпическим романом-фэнтези, а совсем другой книгой, той, которую он писать не хотел. Намеренно не разуваясь, Джон задрал ноги, скрестив, устроил их на подлокотнике дивана и лег на спину, наблюдая за тем, как на поддерживающих чердак балках пляшут отблески пламени. Он знал, что ему следует пойти почистить Ремингтон, но оправдывал свою лень мыслью, что, если сложится с погодой, он после завтрака возьмет Шерлока с собой, чтобы тот сделал пару настоящих выстрелов по мишени.

Поначалу звуки были не более чем результатом случайных подергиваний металлических струн, отдельные переплетения нот, рождавшиеся, пока Шерлок настраивал скрипку. Джон не видел в этом ничего впечатляющего. Впрочем, он никогда и не был особенно музыкален, так что у него не имелось никаких критериев, по которым можно было бы судить. Но поскольку это было лучше, чем прислушиваться к роящимся в голове мыслям, он закрыл глаза и прекратил попытки думать о своей книге.

Музыка застала Джона врасплох. Он никогда не являлся поклонником классики, но это было… хорошо. Действительно, хорошо. Знакомая мелодия, очень знакомая, понял он. Приподнявшись на локтях, Джон уставился на Шерлока и спросил:

- Это Сантана[1]?

Улыбка Шерлока была практически незаметна: едва видимые морщинки вокруг глаз и слабо изогнувшиеся губы.

- Классическое образование не ограничивает мастерства. Все самые лучшие музыканты в свое время получили классические образование, вне зависимости от того, к какому жанру они пришли в итоге.

Джон со смехом снова лег и закрыл глаза.

- Очень красиво, - искренне произнес он. – И спасибо за то, что ты выбрал по-настоящему знакомую мне мелодию. Фэйрлейк точно не значится ни в чьем гастрольном туре.

Прозвучавший в ответ смех был слишком невесомым, чтобы расслышать его за музыкой.

______________________________________________________

От переводчика.

[1] Карлос Сантана - американский гитарист мексиканского происхождения, лауреат многочисленных премий «Грэмми», который приобрёл известность на рубеже 1960-х и 1970-х с такими классическими номерами, как «Black Magic Woman». В 1999 году порядком он вернулся на вершину поп-чартов с альбомом «Supernatural» («Грэмми» за лучший альбом года), который содержал суперхиты «Smooth» и «Maria Maria».

========== Глава 5 ==========

Пятница, 26 октября

- Снег идет, - заметил Джон, перекрывая голосом шкворчание бекона на сковороде. – Как думаешь, твой заказ уже доставили?

- Надеюсь, да.

Шерлок вновь посмотрел на Джона, отмечая, как легко тот стоит или движется. За пять проведенных в этом домике дней он ни разу до прошлой ночи не видел, чтобы Джон проспал дольше трех часов. Боль в пальцах должна была раздражать, но Шерлока не покидало странное чувство удовольствия, как если бы он совершил нечто важное. При этом убедить себя, что это чисто научное удовлетворение от анализа и появления перемен в поведении Джона, не получалось.

- Слетаем туда сегодня, - решил Джон. – Если погода совсем не испортится, Марк будет держать взлетную полосу чистой. Но если снег станет валить весь день и продолжится завтра, нам придется взять снегоход и заночевать в городе.

Шерлок мысленно оценил гравийную взлетную полосу и то, какие титанические усилия нужны, чтобы она оставалась свободной от снега. Он уже приготовился кивнуть, как осознал, что взлететь - это еще полдела.

- А что насчет приземления? – резко спросил он. Джон как раз стряхнул бекон на тарелку.

Джон пожал плечами и разбил над сковородой, полной оставшегося после бекона растопленного сала, яйцо.

- С нами все будет в порядке. В Фэйрлейке снегопады куда хуже, потому что им ничто не мешает. Если все окончательно заметет, я просто оставлю самолет в городе, пока не развиднеется, а мы вернемся сюда кружным путем.

- Почему? – не сдержавшись, выпалил Шерлок. – Почему ты так живешь?

Джон не отвернулся от печки, но в положении его плеч, в том, как он вскинул голову, появились едва заметные признаки напряжения.

Назад Дальше