Непредвиденные обстоятельства - Тереза Саутвик 8 стр.


– А почему я до сих пор не встретила ее? Неужели она совершенно равнодушна к детям? Фарик знает, как необходимо маленьким детям внимание матери. Он запретил ей встречаться с ними?

– Она умерла, – принцесса вздохнула.

– О боже!

– Она погибла в авиакатастрофе. Самолетом управлял ее любовник, – принцесса глубоко вздохнула, потом поднялась и поправила прическу. – Теперь вы понимаете, почему он так тревожится за Хану. Он боится, что девочка пойдет по стопам матери. Он также опасается, что на нее окажет дурное влияние Джохара.

Какой кошмар, подумала Кристал. Фарик был горд, и ему стоило нечеловеческих усилий пережить подобное унижение. Неудивительно, что он не хочет больше жениться.

Кристал проводила принцессу до двери.

– Теперь я все понимаю, но Хане это невдомек. Ей нужно, чтобы отец относился к ней ровно, она не обязана платить за грехи своей матери.

– Согласна, – Фаррах улыбнулась. – Хорошо, что вы здесь. Вы поможете Фарику разобраться в своих чувствах.

– Имею ли я на это право?

– Я уверена, вы сможете сказать Фарику все, что вы по этому поводу думаете.

– Боюсь, Ваше Высочество, это будет стоить мне места.

Принцесса прошла по коридору и коснулась затянутой в перчатку рукой дверной ручки.

– Кристал, вы отлично справляетесь с детьми. Они обожают вас. Нам очень с вами повезло.

– Спасибо.

Закрыв за ней дверь, Кристал задумалась. Она тоже обожала этих детей. Узнав о том, какой была их мать, Кристал начала переживать за них и их отца. Фарик говорит, что никогда не ошибается, однако уже совершил грубейшую в своей жизни ошибку, женившись на скверной женщине. Да, не позавидуешь той, кто попытается снова обидеть его.

Подумав об этом, Кристал вздрогнула, будто от предчувствия.

– Няня?

Тряхнув головой, Кристал подняла глаза и увидела Нури.

– Вы выбрали книжки?

– Мы с Ханой хотим вас кое о чем попросить.

Итак, снова предстоят переговоры. Однажды этот красивый мальчик вырастет и встанет во главе страны, так что практиковаться в красноречии нужно начинать прямо сейчас.

– Что такое?

Кристал заметила стоящую за его спиной Хану.

– Мы хотим пойти на прием.

– Понятно. Но прием уже начался, к тому же вы не одеты как следует, – она многозначительно посмотрела на их пижамы. – Мы же договорились, что я подольше почитаю вам.

– Я знаю одно тайное место, откуда все видно, а нас никто не увидит.

– Тогда придется кое от чего отказаться, – кивнула Кристал.

– Хана и я не будем слушать сказку, если вы разрешите нам чуточку посмотреть на прием.

– Давайте так: я не стану читать вам сказок. Мы пойдем и немного посмотрим на прием, а потом вы сразу же ляжете спать.

– Хорошо, – мальчик улыбнулся.

А из Нури со временем получится неплохой дипломат, особенно если договариваться ему придется с женщиной.

– Пойдите наденьте халатики.

Пока дети бегали за халатиками, Кристал почувствовала, что волнуется почти так же, как и они. Наконец они вернулись, и Нури повел Кристал и Хану вниз по лестнице, а потом провел через несколько коридоров, закоулков и лестниц. Он объяснил, что во дворце много потаенных мест. Кристал, к своему сожалению, не запомнила маршрут. В конце концов, они оказались на балконе, расположенном над основным танцевальным залом. Балкон был занавешен бархатными шторами.

– Молодец! – похвалила мальчика Кристал.

Он улыбнулся ей, а она уселась на пол и усадила детей рядом.

– Нас не должны видеть.

Кристал и дети стали наблюдать за приемом через стойки перил балкона. Они слышали приглушенные голоса, видели одетых в смокинги мужчин и женщин в роскошных платьях. На дамах были очень дорогие украшения. Официанты, одетые в белое, разносили шампанское на серебряных подносах.

– Посмотрите, няня, вот дядя Камал, – указала Хана.

Кристал увидела, как наследный принц улыбается красивой темноволосой женщине. Этот человек редко улыбался, поэтому Кристал стало интересно, кто эта женщина.

– А вот ваш дедушка и тетя Фаррах.

– Я вижу дядю Рафика, – сказал Нури. – Он говорит с Пенни Дойл.

– Она мне нравится, – заметила Хана.

Кристал также испытывала симпатию к Пенни и надеялась, что девушка хорошо проводит время и не забывает о словах, которые она ей сказала от всей души: завтра все вернется на круги своя и она опять станет лишь помощником Рафика. Кристал даже с балкона видела, как блестят глаза принца, когда он смотрит на Пенни, и как та наслаждается обществом принца.

– А где же тетя Джохара? – спросила Хана.

– А где папа? – продолжил Нури, разглядывая толпу.

Внезапно на балкон открылась дверь.

– А кто у нас здесь? – раздался низкий голос Фарика, и по спине Кристал побежали мурашки.

Рассердится ли он, что она позволила детям подглядывать за приемом?

– Привет, папа, – сказал Нури, поднимаясь на ноги. – Мы хотели посмотреть на прием, поэтому я показал няне, как пройти сюда.

– Я так и понял.

Кристал тоже поднялась и подхватила на руки Хану. Девочка прижалась к ней.

– Мы договорились, что дети сегодня не станут слушать сказку, но посмотрят на прием и сразу же лягут спать.

– Понятно, – повторил Фарик.

– Я надеюсь, вы не сердитесь. Кажется…

– Я не сержусь, – он не сводил глаз с дочери.

Кристал показалось, что Фарик хочет помириться с Ханой.

– Я отведу их спать.

– Погодите немного. У меня для них сюрприз, – сказал Фарик и подозвал официанта с подносом.

Молодой человек расстелил на полу несколько салфеток и разложил еду для детей, устроив нечто наподобие пикника. Фарик что-то прошептал официанту, тот кивнул, поклонился и ушел.

– Спасибо, папа, – произнес Нури.

– Всегда пожалуйста, сынок, – Фарик протянул руки к дочери. – Могу я пригласить эту даму на танец?

Хана застенчиво посмотрела на отца, кивнула и взяла его за руки. Фарик поставил ее обутые в шелковые тапочки ножки на свои лакированные ботинки и начал вальсировать с ней. При виде этой сцены у Кристал ком подступил к горлу. Девочка хихикала и с обожанием улыбалась своему щегольски одетому отцу.

Когда музыка смолкла, Фарик поклонился дочери и поблагодарил ее за танец.

– Если ты не поторопишься, малышка, твой брат все съест, – сказал он.

– Спасибо, папа, – девочка обняла отца за шею, потом уселась на пол рядом с братом и принялась за еду.

– Вы всегда так потакаете моим детям? – спросил у Кристал Фарик и прислонился к перилам, устроившись рядом с ней.

– Только по особым случаям, – она взглянула на танцующих внизу людей. – Я надеюсь, что гости сегодня щедры.

– На этом приеме мы соберем для Фонда помощи голодающим детям очень много денег. Аукцион – отличная вещь!

– Почему вы так в этом уверены?

– Многие выставленные на аукцион предметы уникальны. Авторские права на песню известного композитора должны быть проданы не меньше чем за двести тысяч долларов. «Роллс-ройс», выпущенный в нескольких экземплярах, пойдет примерно за шестьсот тысяч долларов. Одним из лотов будет уикенд во французском замке.

– О боже, – сказала Кристал. – Вы можете представить на аукционе мои интересы и купить уикенд во французском замке?

– У вас есть семьдесят или восемьдесят тысяч долларов?

Кристал коснулась губы пальцем, сделав вид, что размышляет.

– Я проверю свою чековую книжку и дам вам знать.

– Не беспокойтесь, я куплю этот лот для вас, – поддразнил ее Фарик. – Это произойдет вскоре, а пока шампанское будет литься рекой.

Кристал вздохнула, задаваясь вопросом, как чувствуют себя богачи, имеющие возможность покупать все, что захотят. Этого она никогда не узнает. Ей-то сейчас нужно только оплатить лечение матери и сделать так, чтобы она поскорее выздоровела.

– Жаль, что я не смогу присутствовать на аукционе.

– Моя тетя приказала мне освободить вас от работы сегодня вечером, чтобы вы могли прийти на прием.

Неужели Фарик не шутит? Кристал не могла поверить услышанному.

– Я всего лишь няня и, уверяю вас, отлично знаю свое место.

– Однако вы еще и гость в нашей стране. Мне стыдно, что я не подумал об этом и не пригласил вас на прием. Но теперь я намерен исправить ошибку.

– Что вы имеете в виду?

– Именно тетя Фаррах заметила вас на этом балконе. Она сказала, что Джохара неважно себя чувствует и хочет покинуть гостей и побыть с детьми. А я тем временем буду радушным жителем Эль-Зафира и приглашу вас на прием.

– А что с Джохарой?

– Тетя сказала, что сестра устала, – Фарик пожал плечами.

Кристал внезапно забеспокоилась насчет девушки, но потом подумала, что у нее просто разыгралось воображение.

– Если она простудилась, то ей следует лечь в постель. Ханой и Нури должна заняться я.

– Джохара сказала, что лучше займется детьми, нежели будет развлекать гостей. Я желаю сопровождать вас.

Дверь на балкон открылась, и появилась Джохара.

– Я заберу близнецов, – сказала она.

– Как вы себя чувствуете? – спросила Кристал, увидев под ее глазами темные круги. – Мне кажется, вам надо отдохнуть.

– Я присмотрю за этими сорванцами, – девушка улыбнулась детям, которые уже начали зевать. – Не беспокойтесь.

– Ты почитаешь нам сказку? – спросил Нури, покосившись на Кристал.

– Вы забыли о нашем договоре, дети? – с притворной суровостью поинтересовалась Кристал.

– Но, няня, я слышал, как вы говорили нашему учителю, что детям нужно читать перед сном, – сказал Нури.

– Я не против немного почитать им, – Джохара взяла детей за руки.

– Папа? – произнесла Хана и обхватила отца за ногу.

– Она прочтет вам очень короткую сказку, – сказал Фарик, поцеловал детей и пожелал им спокойной ночи.

– Не беспокойтесь, – сказала Джохара. – Я позабочусь о них, как о своих собственных детях.

– Спасибо, – Фарик открыл дверь, и все трое вышли.

Потом он подошел к Кристал.

– А теперь нам пора идти.

Кристал оглядела свой допотопный наряд и запротестовала:

– Я выгляжу не для торжественного приема. Я не могу появиться перед гостями в таком виде.

– Тогда вам нужно переодеться.

– Но у меня ничего больше нет. Я благодарна принцессе Фаррах за заботу обо мне, но не хочу позориться перед гостями.

– Если вы не хотите идти к гостям, тогда я устрою для вас праздник прямо здесь.

При этих словах Кристал почувствовала озноб. Она замерла на месте от предчувствия. Не опасно ли ей стоять на балконе рядом с Фариком и наблюдать за веселящимися гостями?

– Спасибо, – сказала она. – Вы очень добры.

Кристал решила обязательно написать своей матери об этом приеме. Это должно развлечь ее и поднять ей настроение.

Фарик был потрясающе красив, и ни один из мужчин на приеме не мог с ним сравниться. Кристал оставалось только надеяться, что ей не придется пожалеть о своем решении провести с ним этот вечер.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Официант выкатил на балкон тележку с шампанским и закусками. Фарик взял бутылку и разлил искрящийся напиток в два высоких бокала. Ему было очень хорошо рядом с Кристал.

Его потянуло к ней с того самого дня, как она первый раз появилась в его кабинете, только приехав в Эль-Зафир. Кристал не пыталась заискивать перед ним, а прямо говорила то, что думает, не боялась спорить и отстаивать свое мнение. Дети обожали ее, да и Фарик, если честно, проникся к ней симпатией и уважением.

Когда его тетя обратила внимание на то, что Кристал и дети прячутся на балконе и подсматривают за приемом, Фарик развеселился.

– За что мы выпьем? – спросил он.

– За поддающихся убеждению мужчин, – сказала Кристал, поправив очки.

– Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду, – Фарик казался озадаченным.

– Я постоянно не соглашалась с вашими методами воспитания детей и подростков, – она слегка улыбнулась. – Я думала, что вы совсем меня не слушаете, однако все оказалось наоборот.

– Вы извиняетесь за свое поведение, мисс Ролинз?

– Нет, я признаю, что недооценивала вас и ситуации, в которых вам приходилось проявлять суровость.

– Значит, вы считаете, что я был суров с дочерью сегодня вечером.

– Моя мать говорит, что нельзя судить человека, не побывав в его шкуре. У меня нет детей, и я вряд ли выйду когда-либо замуж, но у меня есть досадная привычка делать порой поспешные выводы.

– Ваша мать мудрая женщина.

– Да, – она нахмурилась. – Я часто цитирую ее слова детям. Надеюсь, вы не против?

– Мудрые суждения должны быть известны всем. Ваш отец счастливчик, раз рядом с ним такая женщина.

Кристал отпила шампанского, потом покачала головой.

– Мои родители развелись.

– Мне очень жаль.

– Мне тоже, – Кристал допила шампанское большими глотками. – Они вырастили пятерых детей и развелись, когда я поступила в университет. Оказалось, что их больше ничего не связывает.

– Вам было нелегко, – задумчиво сказал Фарик, видя мрачное выражение лица Кристал. – Однако вы по-прежнему верите в любовь и счастливые браки с кучей детишек.

Кристал посмотрела на него в упор и засомневалась, стоит ли продолжать разговор на эту тему.

– Такой меня воспитала мать. Она всегда говорила, что до брака можно позволять себе менять парней, но, выйдя замуж, следует хранить верность единственному человеку. Именно поэтому я до поры до времени понятия не имела о проблемах в браке своих родителей. Видимо, мама страдала от невозможности путешествовать, увидеть мир и пожить ради себя, но никогда этого не показывала.

– То есть она не была эгоисткой, а вам ее жаль.

– Нет ничего плохого в том, чтобы иногда думать о себе. Жаль, что у моей матери на первом месте всегда были муж и дети. Если бы ее жизнь сложилась иначе, она не оказалась бы в такой ситуации…

– В какой?

– Неважно, – она покачала головой. – Вам не понравится то, что я скажу.

Фарик наполнил ее бокал шампанским.

– Наоборот. Мне очень интересно узнавать что-то новое о женщине, которая воспитывает моих детей. Я нахожу вас достаточно загадочной особой.

– Не беспокойтесь, я не стану никоим образом вредить вашим детям…

– Мне это и в голову не приходило! Вы так защищаете моих детей и мою сестру, что я уверен в ваших добрых намерениях.

Кристал отвернулась, облокотилась о перила балкона и принялась рассматривать танцующих гостей.

– Меня восхищает щедрость королевской семьи в отношении голодающих детей мира.

– Этот проект был взлелеян Рафиком, – объяснил он.

– Я знаю, Рафик замечательный человек.

Фарик внезапно разозлился на то, что Кристалл так восхищается его братом.

– Он вас не беспокоил?

Услышав эти слова, Кристал от неожиданности поперхнулась. Приподняв очки, она вытерла выступившие слезы, и Фарик на краткий миг увидел ее лицо.

– Теперь вы делаете поспешные выводы. Вы хотите спросить, флиртовал ли со мной Рафик?

– Да.

Кристал рассмеялась и покачала головой.

– Я с ним почти не встречаюсь. Кстати, сегодня дети спрашивали о нем. Ходят слухи, что он сейчас занят Пенни Дойл.

– Слухи?

– Да. В этом дворце новости распространяются быстро.

– Что именно вы знаете об этом?

– Говорят, что Рафик возил ее в Париж и накупил ей кучу нарядов, – она кивнула в сторону танцующего принца и его помощницы.

– Включая умопомрачительное платье, которое на ней сейчас.

– Сегодня Пенни выглядит замечательно, – произнесла Кристал. – Интересно, что чувствует человек, способный купить себе все, что пожелает?

Фарик никогда не задумывался об этом. Он принимал свое положение как должное. Точно так же поступали и его братья. Фарик разглядывал напряженное выражение лица Кристал.

Опершись бедром о перила балкона, он вдохнул аромат ее духов. От этого запаха ему внезапно стало очень легко.

– Расскажите мне поподробнее о своей семье. На что вы жили?

– Откровенно говоря, мы терпели нужду, – она горько рассмеялась. – Как я уже рассказывала, в семье было пятеро детей, и родители выбивались из сил, чтобы прокормить нас. Они очень радовались моему рождению, потому что обыкновенно девочки едят намного меньше мальчиков.

Назад Дальше