Подарок (ЛП) - Тиффани Райз 2 стр.


- Не спится?   голос Дэниэла донесся из кресла перед впечатляющего вида камином. Источником привидевшегося ей света, оказались пляшущие языки оранжевого пламени.

- Мне холодно, - ответила она, нетвердо ступая в направлении его голоса.   Что случилось со светом?

- Снегопад оборвал одну из линий электропередач, - его слова были пронизаны житейской мудростью, усталостью.   Уверен, к утру всё починят.

Элеонор обнаружила хозяина дома все еще одетым, с той лишь разницей, что одна из верхних пуговиц на его строгой рубашке была расстегнута, а в руке он держал бокал белого вина.

- Можешь присесть к огню. Я даже не возьму с тебя платы.

Она послала ему натянутую улыбку, точно зная, что он имел в виду под словом « плата», и присела на ковер перед камином. Крепко обхватив себя руками, она вдохнула дымный жар открытого огня.

Они просидели в тишине около часа, единственными звуками, наполняющими комнату, были потрескивание и характерный свист обугливающейся древесины.

-  Я прошу прощения, - наконец, нарушила молчание Элеонор.

- За что?   спросил Дэниэл, делая неторопливый глоток вина.

- За свои слова о твоей жене. Это было недопустимо.

- Недопустимо? Да, согласен. Но ты находишься в некомфортной для себя обстановке.

Она повела плечами.

- Никто не держал у моего виска ствол. Я делаю то, что он говорит, делаю то, что он хочет, чтобы я делала. Потому что люблю его. Всё просто.

- Просто? Неужели? Мы не встречались с тобой до этого дня, Элеонор. А он ждет, хочет, чтобы ты отдала себя мне. С моей точки зрения это не очень просто.

- Он может приводить меня в бешенство, но я знала и любила его с тех пор, как была ребенком.

- Тебе двадцать три, верно? Ты все еще ребенок.

- Но он никогда не брал меня туда, где мне не положено быть по возрасту. Никогда ни о чем не просил.   Ее голос затих от осознания того, к каким последствия приведет ее следующая реплика. Она судорожно втянула в себя воздух.   Ни о чем, к чему я не была готова.

Элеонор встретилась взглядом с Дэниэлом на одно едва уловимое мгновение и снова уставилась на огонь.

- И ты готова?   спросил Дэниэл и поставил свой бокал вина на столик рядом с креслом.

Прежде чем ответить, она досчитала до десяти. Ответ был известен уже на цифре «один», однако присущая ей женская гордость заставила помедлить с озвучиванием решения еще девять секунд.

- Да.

Если Дэниэл и был удовлетворен ее ответом, он этого не показал. Выражение его лица было непроницаемым. Он наклонился вперед в своем кресле. Элеонор следила за каждым его движением. Казалось, он целиком и полностью сфокусировался на своей правой руке. Распрямив пальцы, он пристально разглядывал свою ладонь, которая постепенно сжалась в кулак. Но по-настоящему ее вниманием завладело не это, а резкий щелчок его пальцев   громкий и неожиданно резкий. Щелкнув, он указал на пол. Она отреагировала хорошо заученным послушанием, поднимаясь с ковра и вставая на колени у его ног.

Он обхватил ладонью ее лицо, она сделала вдох. Большой палец его руки гладил ее щеку.

- Я не буду тебя целовать, если тебе это неприятно.

- Честно говоря, отсутствие поцелуев сделает всё лишь хуже.

- Честно, - повторил он.   Говори честно. Пойми, у меня никого не было больше трех лет. Мне нужно, чтобы ты сказала, если я сделаю что-то, что тебе не понравится.

- А что, если - она остановилась, чтобы перевести дух. Теперь его ладонь лежала на ее шее, твердые пальцы растирали кожу, отчего все внутри нее завязывалось в узел, а плоть между бедер становилась влажной.   А что, если мне понравится?

Дэниэл улыбнулся ее вопросу и впервые с момента их встречи она увидела мимолетный образ того мужчины, каким он, должно быть, был до того, как оказался погребенным под бременем боли, что поселилась в его сердце.

- Об этом тоже скажи. Поняла?

Она вернула ему улыбку.

Да, Сэр.

- Сэр. Я так долго не слышал подобного к себе обращения, что уже и забыл, как оно мне нравится. Встань, Элеонор,   приказал он и та немедленно повиновалась.

Дэниэл потянулся и развязал тесемку ее сорочки, закрепленную на шее. Натяжение ткани ослабло, давая простор его рукам. Он стянул по плечам ее ночную рубашку и позволил той упасть на пол. Белья на Элеонор не было, поэтому теперь она стояла абсолютно обнаженной перед ним, так и не перестав дрожать, даже несмотря на тепло от камина.

Сперва Дэниэл положил свои руки ей на живот, после чело позволил им медленно пройтись по изгибам и контурам ее тела. Странно, но в его действиях совсем не было сексуальности. В его прикосновениях ей ощущалось столько же любопытства, сколько и желания.

Он взял ее груди в ладони и мягко сжал. Дэниэл провел пальцем по ее соску и она вздрогнула от удовольствия. Обхватив ее бедра, он придвинул Элеонор ближе к себе, достаточно близко, чтобы взять ее сосок в рот. Она ухватилась за его плечи для устойчивости, пока он чередовал ласки пальцев и языка, Дэниэл целовал и потягивал вершинки до тех пор, пока они болезненно не набухли.

Элеонор делала глубокие вдохи, но он продолжал свое чувственное нападение на ее тело. Скользнув рукой под ее колено, Дэниэл приподнял ее ногу и поставил ступню на кресло рядом со своим бедром.

Все еще хватаясь за его плечи для удержания баланса, она взглянула вниз и увидела, как Дэниэл ввел в нее один палец. Элеонор услышала вздох наслаждения, но не была уверена в том, с чьих губ, его или ее, тот слетел.

К первому пальцу присоединился второй и Элеонор начала постанывать, Дэниэл продолжал двигать ими внутрь и наружу, пока они не заблестели от ее влаги в свете живого пламени.

Пальцами другой руки он изучающее прикасался к ее клитору, нежно и неторопливо, в итоге найдя ее ритм, идеальную скорость и давление необходимые для того, чтобы подтолкнуть ее к грани оргазма.

- Я не могу, - выдохнула она, - не могу стоять.

Дэниэл моментально убрал от нее руки. Подхватив Элеонор, он отнес ее к постели. Вдалеке от камина было темно и холодно. Она поёжилась, закутываясь в покрывала, пока Дэниэл зажигал немногочисленные свечи.

Теперь она рассмотрела его комнату: элегантную, по-настоящему мужскую; мебель из темного дерева создавала контраст с белоснежным постельным бельем и коврами. Однако, когда в ее поле зрения появился сам хозяин спальни и начал раздеваться, она не смогла оторвать от него внимательного взгляда.

Обнаженная грудь Дэниэла была еще шире и мощнее, чем казалась под всей этой одеждой. Его живот был твердой пластиной мышц. А мерцание свечей лишь подчеркивало каждую линию и резкий изгиб его рельефного тела. Внезапно почувствовав неуверенность в своем желании разглядеть его полностью, Элеонор подтянула одеяло к подбородку.

Пока Дэниэл избавлялся от одежды, она перекатилась на спину и бездумно уставилась в темноту высокого потолка. По тому, как прогнулся матрас, она поняла, что мужчина лег рядом. Затем перед ее глазами появилось его лицо и обнаженное тело. Он потянул вниз покрывало, открывая своему взгляду каждый миллиметр ее кожи.

- Раздвинь ноги, - безаппеляционно приказал он. Она уловила властную нотку в его требовании и повиновалась. Ее научили покорности, научили желать быть покорной.

Девушка развела ноги, и Дэниэл, взяв зажженную свечу с прикроватного столика, аккуратно, чтобы не пролить ни капли воска, поднес ту к ее раскрытым бедрам.

- Открой себя, - сказал он, - пальцами.

Опустив дрожащие руки, Элеонор развела лепестки своего лона так широко, как ощущалось физически комфортно.

- Клитор, - сказал он, - покажи мне его.

Девушка покраснела, но полумрак помог ей выполнить приказ, несмотря на смущение, поэтому, используя подушечку большего пальца, Элеонор сделала так, как он сказал. Теперь его взгляду была доступна каждая частичка ее тела.

Она посмотрела на Дэниэла в ответ. Казалось, его глаза буквально пожирали ее. В своей жизни, Элеонор редко чувствовала себя настолько открытой.

- А я и забыл, - произнес он негромко, - как красиво она выглядит.

Переложив свечу в левую руку, правой Дэниэл прикоснулся к ней. Один за другим, он погружал в нее каждый палец по очереди большой палец, указательный, неторопливо вводя и неспешно вытаскивая, будто ему было необходимо потрогать ее под всеми возможными углами. Кончиком влажного пальца он спиралевидными движениями проложил путь внутрь ее тесного лона, расширяя. Она была настолько возбуждена, что слышала влажный звук.

Прижав к ней уже два пальца, он надавил. Девушка приподняла бедра навстречу его руке. Мужчина начал методично прощупывать переднюю стенку ее влагалища и когда попал в особо чувствительную точку, сильно нажал, заставляя сокращаться ее внутренние мышцы. Она ахнула от такого контраста ощущений и услышала его приглушенный смех. Элеонор снова покраснела, на этот раз из-за своего неприкрытого желания к нему.

- А ты отзывчивая штучка, верно?   поддразнил Дэниэл, отстранившись от нее и поставив свечу на столик.   Интересно, как ты отреагируешь на это

Теперь на нее обрушился его рот и язык. Она потрясенно отпрянула от его несдержанной дикости. Обхватив ее клитор губами, он всосал его. Элеонор вцепилась пальцами в постель, отчаянно нуждаясь в опоре, чтобы удержаться в этом непрекращающемся потоке удовольствия, способном унести и накрыть ее с головой своими ритмичными волнами. В очередной раз подведя ее к грани оргазма, Дэниэл остановился. Приподнявшись, он прижался к ее губам влажным поцелуем. Сперва девушка ощутила собственный вкус и только потом вкус Дэниэла. Не прерывая этот жадный, полный отчаяния поцелуй, мужчина потянулся к коленям Элеонор. Он положил ее ноги себе на плечи и придавил ее тело своим весом.

Теперь была очередь Дениэла раскрывать пальцами ее лоно. Она ощутила прикосновение влажной головки его члена. Не успела Элеонор подготовиться к вторжению, как он толкнулся внутрь, так невероятно глубоко и так резко, что она едва не заплакала.

Элеонор старалась не забывать дышать, пока он вколачивался в нее долгими, сводящими с ума движениями. Дэниэл был крупным мужчиной, но она была приучена к таким размерам. Однако шокирующей была его настойчивая требовательность; каждым скольжением он погружался глубже и глубже до тех пор, пока ей не показалось, что он задевает ее желудок. Очень скоро все происходящее стало мало похожим на привычный сексуальный акт, это был животный трах. И он трахал ее как настоящий зверь. Три года целибата и скорби превратили его в сосуд чувственной жажды. Схватив ее запястья, он завел их ей над головой и грубо прижал, удерживая девушку под собой, не прекращая двигаться. Даже, если бы она захотела, то не смогла бы вырваться. Хотя, вырываться у нее в планах как раз и не было. Однако с тем же успехом, Элеонор подсознательно старалась сдерживать, рвущийся наружу оргазм. Дэниэл вел себя как чудовищный собственник, но она отказывалась отдавать ему себя, неважно как именно он ее брал, принадлежала она другому, и ее наслаждение принадлежало другому. Тем не менее, дыхательные техники не помогали, она кончила, и когда это случилось, у нее возникло ощущение, что этот оргазм был скорее взят силой, чем преподнесен в качестве подарка. Темп его движений стал быстрее, стремительнее и жестче, ей пришлось ухватиться за изголовье кровати, когда он излился в нее, наполняя своим жидким жаром.

Даже когда дыхание пришло в норму, ее сердце продолжало ускорено биться. Она посмотрела на Дэниэла, их тела все еще были соединены. Его брови сошлись на переносице, а глаза были закрыты, будто он старался запечатлеть этот момент с ней в памяти. Элеонор разглядывала его лицо. Длинные светлые ресницы касались бледной кожи скул, как солнечный луч на снегу. Она почувствовала к нему неожиданный порыв нежности.

Дэниэл медленно открыл глаза. Элеонор попыталась улыбнуться ему, но взгляд, которым он одарил ее выражал чистейший шок.  Словно он видел рядом с собой незнакомку и тут Элеонор осознала правду, ей стало дурно.

- Ты трахал ее, да?   спросила она мягким тоном без тени обвинения, - свою жену, я права? Повезло же ей.

Единственным ответом Дэниэла стало то, что он скатился с нее и, выбравшись из постели, поспешно натянул одежду.

- Оставайся здесь, - бросил он, не глядя на нее.   Сегодня это самое теплое место во всем доме.

- Но куда ты - начала было Элеонор, однако хозяин особняка уже исчез из вида.

Разочарованно вздохнув, она опрокинулась на спину. Девушка задула свечи и натянула одеяло до подбородка. Спустя несколько минут, она ощутила чье-то неуловимое присутствие в комнате   призрака жены и того, внушающего страх, мужчины, которым был Дэниэл до смерти супруги. Элеонор почувствовала себя так, будто оказалась в эпицентре того, что было некогда их браком. Она сбросила покрывала, нашла свою сорочку и вернулась к себе в спальню. Девушка забралась в свою остывшую постель. По крайней мере, здесь она могла быть уверена в том, что единственным холодным телом в кровати будет ее собственное.

3 Глава.

На следующее утро Элеонор проснулась и почувствовала, что в особняк вернулся дух былого хозяина. Это было едва заметно, но уже вполне ощутимо. Забежав в душ и одевшись, она отправилась на поиски завтрака в полупустую кухню. Несмотря на то, что кухонное помещение выглядело практически заброшенным, оставались детали, которые указывали на то, что в доме она не одна. Выпавший вчера ночью снег лег плотным слоем на дороги, так что возможность безопасного сообщения с внешним миром еще отсутствовала. Как только голод был на время забыт, она решила совершить обзорную экскурсию по дому. Остановившись около одной из запертых дверей в задней части поместья, девушка уловила своим чутким слухом безошибочный звук скользящих по полке книг.

Переступив через порог, она присвистнула. Изнутри библиотека выглядела куда внушительнее, чем могло показаться из-за непрезентабельной двери. Вдоль стен тянулись бесконечные ряды полок, а шкафы, следующие одни за другим, были набиты книгами.

- Кажется, я слышала книги, - заговорила она, ни к кому не обращаясь.

- Ты слышишь книги?   голос Дэниэла с легкой ноткой сарказма донесся из левого угла библиотеки.   Занятно. Как правило, люди их читают.

- Это такой талант. Чем занимаешься?

Дэниэл стоял за столом, заваленном стопками книг, высотой ему по плечо.

- Выливаю азбучный суп*.

Она подошла к столу и изогнула бровь.

- Я считал, ты любишь книги.

- Я и правда их люблю. Хотя, скорее, я с ними дружу. Но я все еще понятия не имею о чем ты говоришь.

Дэниэл хмыкнул в ответ на ее недоумение.

- Что ж, если брать в расчет, что свои знания о книгах ты почерпнула из розничного коммерческого магазина, то сделаю тебе поблажку за невежество.

Он подмигнул ей и Элеонор, густо покраснев, почувствовала тянущее ощущение внизу живота, ненавязчивое напоминание о вчерашней ночи. Свет утреннего солнца, отражающийся в пелене свежевыпавшего снега, сделал черты лица Дэниэла почти сверкающими. Она даже забыла предмет их разговора.

- Давай разберемся, в твоем книжном магазине все книги разделены согласно предмету содержания и алфавитному порядку фамилий авторов, так?

- Так. Правда, бывают исключения.

- В библиотеках нет места исключениям. Книги должны находиться в идеальном порядке все время. Рассортировать их по жанрам и расположить по алфавиту недостаточно.

- Так ведь для этого существует Десятичная классификация Дьюи. Верно?

- Да, но кроме Дьюи есть еще и другие. Например, Библиотечная классификация Конгресса. Дьюи понятен и прост, каждый элемент в системе делится на десять частей, каждый из них еще на десять и так далее Библиотечная классификация Конгресса   это буквенно-цифровая система, которая состоит из двадцати шести элементов, соответствующих каждой букве алфавита. В сравнении с Дьюи, эта система смущает своей недоработанностью, но моя библиотека строится именно на этом принципе, потому что так хотела Мегги. Ей было так привычнее.

Назад Дальше