Я поклонился в знак того, что понял его объяснения. После этого я ещё раз оглядел кабинет секретаря, и понял, что он мне совсем не нравится. Все вещи, находившиеся в нём, были сугубо утилитарными. Если бы у меня был такой кабинет, я бы удавился от тоски.
— Скажите, а Вам нравится Ваш кабинет?
— Мне некогда думать о таких материях, первородный. В мои обязанности, кроме работы с данными артефактами, входит разбор и сортировка почты, проверка её на нежелательные вложения, составление Вашего графика великосветских мероприятий, составление и отслеживание контрактов прислуги, контроль работы с поставщиками…
— Всё, всё, всё — перебил я его, замахав в непритворном ужасе руками. — Я понял, что Ваш день загружен полностью. Может быть Вам не помешает хотя бы неодарённый помощник?
Он даже ненадолго задумался.
— Видите ли, первородный, у меня в настоящий момент два неодарённых помощника. Естественно, мне бы не помешал и третий и даже четвёртый, но больше всего мне не хватает артефактов-каталогов.
— А чем занимаются нынешние помощники?
— Ну один из них является правоведом, а другой — письмоводителем.
— И если Вам будут предоставлены упомянутые артефакты?
— Я смогу как сам разгрузиться, так и разгрузить своих подчинённых от банального переписывания одних и тех же бумаг. Кроме того, это позволит мне создать картотеку знаний обо всех лицах, вращающихся вокруг дома Ривас и связях между ними.
— Напишите заявку на необходимое для Вас. Я ничего не обещаю, но согласен с Вами, что подобная картотека точно не будет лишней.
— На чьё имя писать заявку?
— Мария, — я повернулся к ней. — Ты не против?
— Разумеется, нет.
— Значит, пишите на имя моего опекуна.
Он ещё раз поклонился, однако выражение его лица нисколько не изменилось. Я уже хотел отпустить его, но внезапно мне в голову пришёл ещё один вопрос:
— Фон Жан, а Вы вассал рода Ривас?
Он развёл руками. — Увы, нет. Я из немагической семьи.
— Ну что ж. Благодарю за подробные и интересные ответы.
Он ещё раз поклонился, и мы вышли из его кабинета. Я уставился на Марию с вопрошающим выражением на лице. Она прокашлялась:
— Понимаешь, Серж, все одарённые — личные дворяне, происходят из семей лервов. Дело в том, что у лервов иногда рождаются дети с даром, пусть этот дар и слабее, чем у детей из магических семей. Такие дети от рождения получают ненаследуемое дворянство. Так уж получается, что эти люди редко находят себе пару среди потомственных одарённых. Поэтому они рожают детей от партнёров внутри своего круга. А вот если такая семья просуществует с даром на протяжении не менее шести поколений, но не менее ста двадцати лет, тогда седьмое поколение уже получает наследное дворянство и становится магической семьёй.
— А что там по поводу вассалитета?
— Немагические семьи практически никогда не становятся вассалами. Это связано с теми обязанностями, которые вассалитет накладывает на сюзерена. Никому не хочется в случае чего восстанавливать магию такого вассала. Слишком уж редко немагические семьи сохраняют магию целых сто двадцать лет.
Пожелав Марии спокойной ночи и поднялся к себе. Завтра нас ожидала поездка в Брюссель.
Глава 11
Выехали мы с Марией вдвоём. К моему удивлению, в этот раз никто особенно не торопился. На вопрос о причине таких неспешных сборов (мне не улыбалась мысль прибыть в Брюссель ночью) мне пояснили, что мы поедем другим маршрутом, через Гент. Это позволяет сэкономить почти три часа от времени путешествия, так как от Гента до Брюсселя проложена железная дорога. Вопрос о причине того, почему мы из Брюсселя в маркизатство добирались на карете, я не стал задавать, полагая, что это вызвано либо желанием Георга потратить меньше денег на путешествие, либо с известной Георгу неорганизованностью тётушки Бра.
К обеду мы были уже в Генте. Дорога, прежде чем повернуть на привокзальную площадь, поднималась на путепровод. Здание железнодорожного вокзала оказалось прямо под нами. В этот момент мне открылся ещё кусочек памяти Сержа. Оказывается, он уже неоднократно ездил по железной дороге и знал, что здесь как называется. Так что теперь я видел не параллельные блестящие металлические полосы, уложенные на лежащие через равные промежутки деревянные плахи, а пути. На путях стояли не прямоугольные фургоны с железными колёсами, а вагоны, которые тянули не непонятные механизмы, а паровозы и энерговозы. Отличие между паровозом и энерговозом в том, что паровоз может тащить за собой максимум двадцать вагонов, а энерговоз — все семьдесят. Конечно же, если Стефан Ривас вкладывал деньги в железные дороги, то он явно объяснял сыну, что к чему.
Выйдя из кареты, мы прошли в зал ожидания для пассажиров первого класса и Мария подозвала служащего, для организации покупки билетов для нас на ближайший поезд в Брюссель. Неожиданно, к нам подошла хорошенькая девушка в форменном костюме с подносом, на котором лежали две визитки. Визитки оказались принадлежащими маркизу Кух и графу Гент. Мария забрала визитки и разрешающе кивнула. Девушка быстро ушла. Уже через минуту владельцы визиток к нам присоединились.
Выяснив (скорее уточнив) причину нашего появления на вокзале, данные господа предложили нам совместную поездку. Оказывается, кроме регулярного сообщения, по железной дороге курсировали так называемые курьерские поезда, состоящие из паровоза (ну или для особо богатых — энерговоза), предоставляемого железной дорогой в аренду на поездку, и одного-двух вагонов. Эти поезда предназначались для путешествий обеспеченных людей, которые не хотели ждать поезда по расписанию или трястись в карете. Они могли себе позволить оплатить как саму аренду, так и необходимое срочное изменение расписания, для обеспечения своего безостановочного движения к станции назначения. Граф Гент, отправляясь на бал, заказал для себя именно такой поезд. Увидев меня здесь, он не смог, по его выражению: «Не попытаться воспользоваться возможностью продолжить знакомство со столь примечательным молодым человеком». Про себя я подумал, что скорее уж он думал о том, возможны ли неприятные для него последствия его поведения на суде. Мысленно я ещё раз отругал себя за ту несдержанность. Я находился не в том положении, чтобы плодить врагов. Надо было как-то сгладить то впечатление, которое я произвёл на графа.
Пока взрослые занимали себя разговорами о погоде, я быстро перебирал варианты своего поведения:
Извиниться и показать, что те мои слова были необдуманными? Рискованно, я не знаю, насколько он хорош в чтении невербальных сигналов, но точно уверен, что Серж мастерски изобразить, а потом и поддерживать какое-то время качественную маску не сможет.
Продолжить играть обиду? Необдуманно, во-первых, это намного снизит мои акции в глазах маркиза Кух, а во-вторых, намного отодвинет тот момент, когда граф Гент станет относиться ко мне серьёзно. А у меня этой весной двухнедельное, а летом двухмесячное свидание с тётей Жаннетт и неизвестно, что она замыслила. Так что серьёзное ко мне отношение со стороны имеющего власть почти соседа лишним не будет.
Сделать вид, что просто забыл о той сценке — вообще хуже не придумаешь. Граф мог подумать, что я им пренебрегаю, что с учётом присутствия сразу двух свидетелей, уж точно сделает его моим однозначным врагом.
Наконец, я пришёл к решению играть на контрасте. То есть относиться к обоим вежливо и с улыбкой, но отчётливо предпочитать маркиза. Это должно и показать мою настороженность и оставить графу возможности для налаживания отношений и не превращает меня в ребёнка. Ну а как политик (а любой, занимающий выборную должность, по определению политик) решит понять моё поведение — его право.
Вскоре нам подали поезд. Он состоял всего из одного вагона, влекомого паровозом ярко-синего цвета с двумя красными полосами с каждой его стороны. Вагон, как оказалось, был личной собственностью графа. Его можно было описать только одним словом — роскошь. Он состоял из салона, находящегося посередине вагона. К салону примыкали: с одной стороны спальня хозяина, с другой — два гостевых купе и отделение для прислуги с небольшой кухонькой. Естественно, с каждой из сторон находились душевые. Обстановка поражала воображение обилием зеркал, позолоты, бронзы и ценных пород дерева.
Разговор в салоне вертелся, естественно вокруг войны, вернее, послевоенной обстановки и оказался очень занимательным. Прежде всего, основным вопросом, вставшим после победы, стал вопрос дальнейших отношений с Бритстаном. Дело в том, что Бритстан вот уже лет триста заслуженно носил звание «мастерская мира». Именно там производились самые технологически продвинутые и в то же время дешёвые товары. Бритстан был наибольшей колониальной империей мира, имея колонии и в Африке и в Азии и в Америке и полностью колонизировали целый материк — Австралию. Так что главным вопросом победителей был вопрос о том, как бы им окончательно не поссориться с побеждёнными, тем более, что основой военной мощи Бритстана была отнюдь не армия, а флот, практически в войне не пострадавший.
Другим вопросом, занимавшим моих попутчиков, было будущее голосование в парламенте Белопайса по проблеме «расплаты» с Галлией и Тхиудаландом за помощь в войне. Дело в том, что в парламенте существовало четыре группировки, называемые «партиями», но по форме партиями не являющимися: скорее группы парламентариев, объединённых схожими взглядами на мир и место Белопайса в нём.
Самая многочисленная группа — «лоялисты». Они выступали за то, чтобы Белопайс оставался независимой страной. Сторонники этой партии были, в основном, из числа артефакторов, военных и лиц, поддерживающих королевский дом Белопайса. Экономическим базисом группы служил более высокий уровень жизни Белопайса по сравнению с Галлией, Бритстаном и Тхиудаландом. Достигалось это преимущество за счёт колоний: именно на колонии Белопайса приходилась почти треть мировой добычи камней, пригодных для изготовления индивидуальных накопителей, а также за счёт артефакторов: две трети тех же индивидуальных и почти половина стандартных накопителей в мире выходило из мастерских Белопайса. Оба моих попутчика принадлежали именно к этой партии. Как по мне — совершенно здравая идея, единственным недостатком которой являлось то, что адекватные обстановке расходы на обеспечение суверенитета полностью «съедят» это преимущество в уровне жизни.
Второй по численности была «пробритстанская» партия. Сторонники этой партии, в основном происходили из торговцев. Они считали, что наилучшей позицией для Белопайса будет покорно следовать в фарватере бритстанской политики. За это Бритстан обещал некоторые преимущества по части торговли бритстанскими товарами в континентальной Европе и обеспечение благожелательности бритстанского флота по отношению к кораблям Белопайса в Мировом океане. На мой взгляд — абсолютно бесперспективная политика для Белопайса. Стоит только Бритстану обеспечить своё господство в бывшей Священной империи, и в услугах Белопайса отпадёт всякая нужда. А в случае, если Бритстан потерпит поражение, сам-то Бритстан может быть и отсидится у себя на острове, а вот Белопайсу придётся очень худо.
Открытием для меня стало и то, что мой отец, оказывается, считался одним из лидеров «пробритстанской партии» в парламенте Белопайса. Кстати, другим лидером оказался милейший Фрэнк де-Дани, председатель парламента. Он часто бывал у нас в доме и несмотря на все попытки подольститься к Сержу, был им отвергнут на уровне скорее рефлексов, нежели осознанно. У меня же, после просмотра открывшихся эпизодов с его участием, возникла устойчивая ассоциация с падальщиком, лебезящим перед тем, кто сильнее, но безжалостно впивающимся в глотку слабейшему или зазевавшемуся.
Третьей по численности была «прогалльская» партия. Её сторонники проживали, в основном, в северных провинциях Белопайса. Связано это было с тем, что основным продуктом северных провинций была рыба и прочие морепродукты, а основным покупателем — именно Галлия. Действия этой партии всё время были своеобразной «миной» под единством Белопайса. Я мог понять их эгоистические интересы, но ни в коем случае не принять их.
Ну и четвёртой была «имперская» партия, ориентирующаяся на Тхиудаланд. Дело в том, что именно современный Тхиудаланд была той территорией, с которой пошла экспансия Священной Империи. Также король Тхиудаланда считался прямым потомком Императоров. Большого влияния эта партия не имела, основные её сторонники — землевладельцы, мелкие лавочники, старая аристократия. Не могу не признать, что слово «Империя» сладко отозвалось где-то в глубине души графа Ашениаси, но прежде чем что-либо говорить об этой партии, надо хотя бы немного разобраться в её реальных, а не декларируемых, целях и возможностях. В этом же разговоре, данной партии было уделено наименьшее внимание.
Эти партии занимали следующие позиции по обсуждаемому вопросу:
Лоялисты были за то, чтобы заплатить достаточно для того, чтобы война в защиту Белопайса была сочтена и Галлией и Тхиудаландом выгодным делом.
Прогаллы считали, что надо заплатить Тхиудаланду деньги, а Галлии сделать политические уступки, в виде единого таможенного пространства.
Имперцы предлагали возместить расходы и создать единый воинский корпус Тхиудаланда, Галлии и Белопайса.
Пробритстанцы заявляли, что, поскольку официальной просьбы о военной помощи со стороны Белопайса не было, ничего не нужно и платить.
Главное было сказано в самом конце поездки. Граф Гент на протяжении всего разговора приглядывался ко мне и, очевидно, решился. Он обратился к высокородному Кух, но при этом многозначительно поглядывая на меня:
— Так что, Пётр, нам хватает голосов на положительное для нашей партии голосование?
— С учётом гарантированных первородной Жаннетт, хватает.
— Как ты думаешь, мы сможем убедить первородную Жаннетт вступить в нашу партию?
— Не думаю, что это хорошая идея Фриц. Сердце её безраздельно принадлежит туманным островам, а покупать её каждый раз чересчур накладно… по многим причинам.
— Что ж, вынужден с тобой согласиться, Пётр. Иногда лучше подождать… лет шесть, чем рисковать разрушить всё на века.
С этими словами он испытующе посмотрел на меня. Я медленно кивнул в знак понимания, но решив, что в моём возрасте этого недостаточно для того, чтобы эти старые интриганы поверили, что я действительно всё понял, сказал:
— Граф Гент, я абсолютно согласен, что шесть лет — это прекрасный срок для меня, позволяющий мне не наломать дров по молодости и незнанию. — Тут я развернулся так, чтобы видеть и маркиза и графа. — Не буду уверять вас обоих в том, что точно знаю, где будет моё сердце после этих лет, но гарантирую, что всегда прислушаюсь к мудрым речам… оберегающим от возможных в будущем необдуманных поступков.
Тут оба старых интригана заулыбались, а марких Кух выразил восхищение: «Столь глубоким пониманием сути событий в столь юном возрасте». Мария выглядела полностью ошарашенной таким развитием разговора, но благоразумно промолчала.
Уже на брюссельском вокзале меня нашёл флигель-адъютант наследника престола Белопайса. Он вручил мне приглашение к Его Высочеству на завтрак, на двенадцать часов двадцать девятого декабря. С учётом того, что приём начинается в девятнадцать часов, время вернуться и подготовиться к приёму у меня будет. Но с чем связан такой интерес наследника к ребёнку, не имеющему на сегодняшний день никакого влияния?
Мария едва смогла дождаться, пока за нами закроется дверца кареты:
— Что это было? Признавайся, я же вижу, что ты всё понял, вы все втроём всё поняли, только я одна сидела как дура, понимая слова, но совершенно не понимая их смысла. — Под конец своей речи она по-детски надула губки и показала, насколько обижена.
— Ничего особенного. Эти два старых… политика объяснили мне, почему я буду вынужден часть времени проводить с тётей Жаннетт и пообещали, что вплоть до моего шестнадцатилетия их партия и они лично не будут предпринимать никаких шагов, ущемляющих моё положение.
Сказать, что Мария была ошарашена моим объяснением — это ничего не сказать:
— А после того, как тебе исполнится шестнадцать?
— А вот тогда я уже должен либо предоставить им группу в парламенте, поддерживающую меня, которую они будут вынуждены учитывать в своих раскладах и быть готовым торговаться с ними по любому поводу, либо войти в их партию, либо быть готовым отражать их удары.