Дороти и Волшебник в Стране Оз (др. перевод, с илл.) - Баум Лаймен Фрэнк 13 стр.


Так и случилось. Лошадь вздрогнула, а Зеб протёр глаза, чтобы убедиться, что это не сон, потому что они находились на улицах прекрасного изумрудно-зелёного города. Он был буквально залит чудесным зелёным светом, и это ласкало взоры путников, прибывших из глубин Земли. Друзей окружали приветливые человечки в пышной изумрудно-золотой одежде необычного покроя.

Путешественники стояли у ворот величественного дворца, украшенных драгоценными камнями. Двери медленно отворились, словно приглашая войти в королевский двор. Там цвели прекрасные цветы и выстреливали в воздух серебряными струями очаровательные фонтаны.

Зеб встряхнул поводьями, чтобы вывести лошадь из оцепенения, потому что вокруг прибывших уже стали собираться зеваки.

— Н-но! — крикнул мальчик, и Джим, въехав во двор, медленно потащил повозку по дороге, вымощенной драгоценными камнями, к главному входу в королевский дворец.

15. Старые друзья встречаются вновь

Приехавших встречало множество слуг в приятной униформе. Когда Волшебник выбрался из повозки, симпатичная девушка в зелёном платьице изумлённо воскликнула:

— Да это же Удивительный Волшебник Оз! Он вернулся!

Волшебник пристально поглядел на неё, а потом сердечно потряс обе девичьи ладошки.

— Это маленькая Джеллия Джем, такая же тонкая и милая, как всегда, честное слово! — воскликнул он.

— Почему бы и нет, мистер Оз? — спросила Джеллия, низко поклонившись. — Боюсь только, что вы не сможете править Изумрудным городом как раньше, потому что сейчас у нас есть прекрасная принцесса, которую все любят.

— И народ не пожелает расстаться с ней, — добавил высокий военный в форме капитан-генерала.

Волшебник повернулся к нему.

— Вы не носили одно время зелёной бороды с бакенбардами? — спросил он.

— Так точно! — ответил солдат. — Но я давно сбрил их, когда был произведён из рядовых в чин главнокомандующего королевской армии Оз.

— Прекрасно, — сказал Волшебник. — Но уверяю вас, друзья мои, у меня нет никакого желания править Изумрудным городом.

— В таком случае — добро пожаловать! — хором вскричали слуги.

Волшебнику было приятно заметить, с каким уважением склонились перед ним его бывшие подданные. Что ни говори, а его не забыли в Стране Оз!

— Но где же Дороти? — заволновался Зеб. Он вышел из повозки и встал рядом со своим другом Волшебником.

— Она с принцессой Озмой в королевских покоях, — ответила Джеллия Джем. — Её высочество приказали мне организовать вашу встречу и показать вам ваши апартаменты.

Мальчик озирался вокруг широко раскрытыми глазами. Он и не думал, что существуют такие богатства и роскошь, какие он встретил во дворце. Не мог поверить, что его окружает не мишура, а блеск настоящих драгоценностей.

— А что же будет со мной? — забеспокоился Конь. В молодые годы он много времени провёл в городах и хорошо знал, что царственные покои — не место для лошади.

Поначалу смутилась даже Джеллия Джем, не зная, где разместить Джима. Вид столь необычного создания сильно изумил её, потому что в Стране Оз не знали лошадей. Но те, кто жил в Изумрудном городе, привыкли не удивляться даже самым странным существам. Поэтому, тщательно осмотрев Ломового Коня и заметив его добрые глаза, девушка решила, что Джима не стоит опасаться.

— Здесь нет конюшен, — сказал Волшебник. — Если только не построили после моего отлёта.

— Нам они были не нужны, — объяснила Джеллия. — Деревянная лошадь имеет более нормальный вид и гораздо меньше этого огромного зверя, которого вы привели. Поэтому она свободно размещается в одной из комнат дворца.

— Вы хотите сказать, что я ненормальный? — рассердился Джим.

— О нет, — поспешила заверить она. — Возможно, животные вашего вида привычны в той местности, откуда вы прибыли. Но в Стране Оз любая лошадь, кроме деревянной, необычна.

Это немного успокоило Джима. После некоторых раздумий Джеллия предоставила Ломовому Коню одну из дворцовых комнат. В таком большом здании хватало свободных помещений, которые редко использовались.

Зеб распряг Джима, и несколько слуг повели его на задний двор. Там ему выбрали симпатичную большую залу, где Конь мог чувствовать себя привольно.

После этого Джеллия обратилась к Волшебнику:

— Ваша личная комната за большим тронным залом пустует с тех пор, как вы оставили нас. Не хотите ли занять её снова?

— Да, конечно! — обрадовался Волшебник. — Мне кажется, что я вернулся домой, ведь я жил в этой комнатке много-много лет!

Дорогу он помнил, и слуги последовали за Волшебником, неся его ранец. Зеба тоже проводили в комнату — такую величественную и красивую, что он боялся присесть на кресло или прилечь на кровать, чтобы не нарушить великолепия. В шкафчиках мальчик нашёл множество прекрасных костюмов из дорогого бархата и парчи. Слуга пояснил, что Зебу следует надеть один из них, чтобы через час быть готовым к обеду с принцессой и Дороти.

В номере была чудесная комната с мраморной ванной, полной ароматной воды. Всё ещё потрясённый окружающим великолепием, мальчик хорошенько выкупался. Потом он заменил свой старый, испачканный и порядком изношенный костюм на новый, из каштанового бархата с серебряными пуговицами. К нему прилагались шёлковые чулки и комнатные туфли из мягкой кожи с бриллиантовыми застёжками. Когда Зеб кончил одеваться, он выглядел важно и значительно, как никогда в жизни.

Он был готов, когда вошёл слуга и повёл его представиться принцессе. Оробевшего Зеба провели в покои, изящество которых затмевалось их роскошью. Там мальчик увидел Дороти. Рядом с ней сидела девочка такой удивительной красоты, что Зеб затаил дыхание от восторга.

Но Дороти вскочила и, схватив приятеля за руку, подтолкнула его к прекрасной принцессе, которая приветливо улыбалась гостю. Потом вошёл Волшебник, и его присутствие вывело мальчика из замешательства. Оз был одет в чёрный бархат. Передняя часть костюма была украшена затейливым узором из сверкающих изумрудов. Но сочетание роскошного наряда с лысой головой и морщинами придавало ему скорее забавный, чем выразительный вид.

Озме очень хотелось познакомиться со столь именитой личностью, которая построила Изумрудный город и объединила жевунов, гилликинов, куодлингов и мигунов в одно государство.

Когда все четверо расселись за обеденным столом, принцесса обратилась к Волшебнику:

— Скажите, пожалуйста, мистер Оз, вас зовут так в честь великой страны, или её название происходит от вашего имени? Я давно хотела выяснить это. Вы ведь явились из внешнего мира, а я родилась здесь, но наши имена происходят от одного корня — Озма и Оз. Я уверена, что никто лучше вас не сможет объяснить эту загадку.

— Это правда, — ответил Волшебник. — И я охотно объясню связь между моим именем и названием вашей страны. Прежде всего должен сказать, что родился я в штате Омаха, в Соединённых Штатах. Мой отец был очень дипломатичным и, выбирая мне имя, не хотел обидеть ни одну нацию в мире. Он назвал меня Оскар Зороастр Теодор Ульрих Питер Исаак Циммерман Амбройз. Амбройз стало последним именем, ибо на этом фантазия моего родителя истощилась. Вместе взятые, мои имена оказались слишком тяжёлым грузом, который навесили на бедное невинное дитя. Запоминание собственного имени явилось одним из тяжелейших уроков, какие мне пришлось усвоить в детстве. Когда я вырос, я стал называть себя просто «Оз», что соответствует инициалам двух моих первых имён: Оскар и Зороастр. Если бы я составил себе имя из инициалов остальных имён, то получилось бы «Тупица», а это отразилось бы на моей репутации.

— Никто не вправе обвинять вас в сокращении собственного имени, — с сочувствием произнесла Озма. — Но не перестарались ли вы?

— Возможно, — ответил Волшебник. — Но меня гораздо чаще называют Волшебником, и я привык к этому. В молодости я сбежал из дому и пристал к бродячему цирку. Я назвал себя Волшебником и занялся чревовещанием.

— Что это значит? — спросила Озма.

— Ну, я заключал свой голос в любой понравившийся мне предмет, а затем делал так, что этот предмет говорил моим голосом. Я также стал подниматься в небо на воздушных шарах. На оболочке шара и всех других своих вещах я намалёвывал инициалы «О. 3.», чтобы все видели, что эти вещи принадлежат мне.

Однажды из-за сильного ветра я потерял управление воздушным шаром, и его занесло через пустыню в прекрасную страну. Когда тамошние обитатели увидели меня, спускающегося прямо с неба, они приняли меня за неведомое им божество и низко склонились передо мной. Я подумал, что не стоит разубеждать их, кто знает, что ждёт меня впереди, если я представлюсь обыкновенным человеком. Поэтому я назвал себя Волшебником и продемонстрировал несколько простейших трюков, которые поразили местных жителей. Видя мои инициалы на шаре, они стали величать меня Озом.

— Теперь я начинаю понимать, — улыбнулась принцесса.

— В те времена, — продолжал Волшебник, не забывая прихлёбывать вкусный суп, — вся страна была разделена на четыре части, в каждой из которых правила фея. Но местные жители решили, что я могущественнее их. Наверное, так подумали и сами феи. Потому что они не осмелились выступить против меня. Однако я боялся, что когда-нибудь обман раскроется. И приказал выстроить в центре страны, на месте маленького Изумрудного замка, большой, хорошо укреплённый город, который тоже назвали Изумрудным. Когда постройка закончилась, я провозгласил себя правителем всей Страны Оз, включая не только центральную её часть, но и земли жевунов, гилликинов, мигунов и куодлингов.

Много лет я мирно правил волшебной страной. Но со временем стал стареть и всё больше скучал по дому. Поэтому когда нашу маленькую Дороти занесло ураганом в Страну Оз, я решил вместе с ней возвратиться на воздушном шаре на родину. Но во время посадки канат, удерживавший шар, оборвало порывом ветра, и я улетел один, не успев захватить с собой девочку. После долгих странствий я вернулся в Омаху. Все мои старые друзья умерли или уехали в иные края. Не имея другого ремесла, я снова поступил в цирк. Как и раньше, я регулярно поднимался в воздух на шаре, пока не случилось то памятное землетрясение.

— Спасибо, вы так подробно всё осветили, — сказала Озма. — Но часть этой истории, связанная со Страной Оз, осталась вам не известной. Вероятно, по той простой причине, что вам никто не рассказывал её. Задолго до того как вы прибыли в эту страну, она была объединена под властью одной королевской династии. Все короли этой династии носили имя Оз, что на нашем языке означает «Великий и добрый». Ну а если случалось править женщине, то её всегда звали Озма.

Но однажды четыре злые феи объединились, чтобы свергнуть короля и разделить страну так, чтобы каждая из них правила какой-нибудь её областью. В то время правил мой дедушка. Однажды, когда он охотился, злая ведьма по имени Момби похитила его и заточила в тайном убежище. Затем ведьмы разделили королевство и стали править Страной Оз и обижать её жителей, пока не появились вы. Вот почему милые и беззащитные человечки так обрадовались, увидев вас, ведь они приняли вас за полноправного представителя королевской династии, так как инициалы на шаре — «О. 3.» — совпадали с именами наших королей.

— Но к тому времени страной правили две добрые феи и две злые, — задумчиво проговорил Волшебник.

— Да, — ответила Озма, — потому что Доброй фее Севера удалось свергнуть злую Момби, а Глинда Добрая победила Злую фею Юга. Но Момби продолжала держать в заточении моего дедушку, а затем и моего отца — короля Пасторию, который до самой смерти боролся со злыми волшебницами и пытался как мог защитить безобидных человечков — жителей Страны Оз. Когда я была совсем маленькой, Момби превратила меня в мальчика. Она надеялась, что никто не узнает меня. В планы коварной Момби и других злых фей совсем не входило, чтобы народ знал, что где-то рядом живёт законная наследница престола Страны Оз. Поэтому она держала меня при себе под видом мальчика Типа. Но мне удалось бежать и после долгих странствий и приключений вернуть себе трон и власть над моим добрым народом.

Услышав последние слова Озмы, Волшебник почувствовал жгучий стыд и глубокое раскаяние: он тоже был виноват в злоключениях принцессы. Когда-то он испугался, что если Озма станет правительницей Изумрудного города, то его разоблачат и перестанут считать великим волшебником. И он попросил Момби, которая к тому времени была обычной мелкой колдуньей, заколдовать девочку. Момби обещала Волшебнику расколдовать Озму и вернуть её в Изумрудный город, когда он покинет Страну Оз. Но коварная ведьма не сдержала своего обещания и продолжала прятать девочку под видом мальчика Типа.

Всё это молнией промелькнуло в голове Волшебника. Опустив голову, он ждал, что принцесса расскажет Дороти и Зебу о его скверном поступке. Но Озма смолчала. Она великодушно простила Волшебника, ведь каждый в жизни может ошибиться. Если уж так случилось, главное — раскаяться в своём грехе и никогда больше не совершать ничего плохого. А весь вид Волшебника говорил о том, что он глубоко раскаивается. Взглянув на Озму с благодарностью, Оз заверил её:

— Я очень счастлив, что вам удалось вернуть трон своих предков, принцесса. Прошу вас считать меня одним из самых верных и преданных подданных Вашего Высочества.

— Мы многим обязаны Удивительному Волшебнику, — продолжала Озма. — Ведь именно он воздвиг ослепительный Изумрудный город.

— Его построили ваши люди, — скромно ответил он. — Я только был боссом этой стройки, как говорят у нас в Омахе.

— Да, но, кроме того, вы мудро и справедливо правили страной в течение многих лет, — добавила принцесса. — Народ гордился вашим волшебным искусством. И теперь, поскольку вы уже не молоды, чтобы совершить ещё одно длинное путешествие за пределы нашей страны и снова работать в цирке, я предлагаю вам навсегда поселиться здесь. Вы станете Официальным Волшебником моего королевства и будете пользоваться всеобщим расположением и уважением.

— Я с глубокой признательностью принимаю ваше доброе приглашение, прекрасная принцесса, — с чувством сказал маленький человек. И все заметили, что на его мудрые старые глаза навернулись слезинки. Он и не мечтал о таком счастье.

— Правда, он притворный волшебник, — улыбнувшись, напомнила Дороти.

— Безопаснее всего иметь именно притворного волшебника, — быстро ответила Озма.

— Обманщик он или нет, но Оз может делать неплохие фокусы, — заявил Зеб, который почувствовал себя свободнее.

— Надеюсь, завтра он удивит нас своими фокусами, — сказала принцесса. — Я послала приглашения всем старым друзьям Дороти, чтобы устроить торжественную встречу. Они скоро должны быть здесь.

Действительно, обед ещё не кончился, как в зал ворвался Страшила. Он обнял Дороти тряпичными руками и бурно выразил восторг по поводу их встречи. Соломенный человек так же сердечно приветствовал Волшебника. По тому, как суетились вокруг него слуги и как встретила его Озма, можно было понять, что Страшила очень важная персона в Стране Оз.

Волшебник с чувством обнял мягкие, набитые соломой плечи своего старого приятеля и спросил:

— Как ваши мозги, дружище?

— Работают прекрасно! — ответил Страшила. — Вне всякого сомнения, Оз, вы дали мне лучшие мозги в мире. С их помощью я без устали думаю днём и ночью, в отличие от других людей, чьи мозги ночью отдыхают.

— Когда я улетал, я оставил на вас Изумрудный город, — напомнил Волшебник.

— О, я правил совсем недолго. Вскоре поднялся мятеж, и власть захватила решительная девушка, которую все звали генерал Джинджер. Но с помощью Глинды Доброй Озма одолела её. А я поселился у своего друга Ника Лесоруба — Железного Дровосека.

Вслед за этим послышалось громкое кудахтанье. Слуга с низким поклоном отворил дверь, и в зал важно вошла жёлтая курица. Дороти, радостно вскрикнув, вскочила со своего места и взяла на руки пушистую птицу.

Назад Дальше