Рена и таинственный чародей - Шервуд Смит 3 стр.


ГЛАВА ТРЕТЬЯ

На следующее утро Коннор поднялся задолго до рассвета. Поспешно одевшись, он проскользнул через задний двор к вытоптанному гарнизонному плацу в самом конце дворцовых построек. Слабый свет пронизывал редкие облачка на востоке. На холодном утреннем воздухе дыхание мальчика вылетало изо рта белыми клубами.

Хотя было еще очень рано, в дверях оружейной уже маячила низенькая крепкая фигурка.

— Доброе утро, учительница, — еле слышно произнес Коннор. Так не хотелось нарушать мирную тишину, наполненную лишь редким чивиканьем ранних пташек.

Учительница Туль на мгновение исчезла в темноте оружейной и вновь появилась с двумя длинными деревянными палками в руках. Ее маленькое морщинистое личико расплылось в широкой улыбке.

— Готов приобрести несколько синяков, юноша?

— Испытай меня, — с готовностью откликнулся Коннор. — Просто испытай меня.

Учительница протянула ему палку, и они отправились на задворки позади оружейной. Она встала напротив Коннора и подождала, пока он, разогреваясь, размахивал палкой. Коннор ускорил движения, чувствуя, как тепло разливается по всему телу, прогоняя сонную вялость из каждой мышцы. Он ощущал, что расслабляется тот узел гнева, который, казалось, накрепко затянулся после вчерашнего разговора с дядей.

Глаза учительницы Туль сузились. Она внимательно смотрела на него и по своему обыкновению не произносила ни слова.

Коннор до сих пор не мог понять, почему ему одному была оказана такая честь, а это и впрямь была честь. Ведь учительница Туль, Хранительница Оружия Дворцовой Стражи, была не менее почитаемая особа, чем капитан Нэд, начальник Алой Стражи, патрулирующей границу королевства. Она отвечала за боевое обучение придворных аристократов, а это означало, что в обязанности Гуль входили и выбор инструкторов, и наблюдение за занятиями. Сама она редко вмешивалась.

— Сделай шаг, — неожиданно приказала учительница Гуль, прерывая размышления Коннора. — Начни с высокой защиты.

После многомесячного перерыва Коннор проделал все движения с удивительной легкостью. Когда Коннора выгнали из Школы Волшебства, он не прекратил занятия с мечом и практиковался на заднем дворе чуть ли не каждый день. Но бой на палках можно было вести только со студентами-магами, а они и сами не очень-то здорово орудовали этими штуками. Боевые уроки для учеников Школы Волшебства были скорее разминкой и зарядкой, чем серьезным делом.

Коннору нравились упражнения с палкой, и он продолжал эти занятия, несмотря на насмешки своих кузенов и их дружков.

— Эй-эй, постерегись! — ожег его возглас учительницы Гуль.

И тут же, сделав ловкий выпад, она резко ударила его палкой по руке. Коннор поморщился от боли. Некоторое время он был очень внимателен и отбивал все удары. Но вот учительница снова замерла, словно бы выбирая позицию. Она стояла, опустив палку, и бдительность Коннора ослабла. Мысли его снова унеслись куда-то в сторону. Вспомнилась та предновогодняя неделя, когда учительница Туль вдруг появилась на одном из занятий, некоторое время молча смотрела и внезапно заявила, что с этого времени сама будет заниматься с ним. Через два дня на третий. Перед рассветом. Если он хоть раз опоздает, уроки прекратятся.

Бам! Она больно ударила его по спине.

— Следи за мной, — проворчала она.

Коннор напрягся. Больше ничто уже не отвлекало его внимания. Да и вихрь боя не давал отвлечься.

Палка учительницы бешено крутилась в ее узловатых руках, и Коннор, пытаясь уследить за мелькающим в воздухе деревянным оружием, щурился от жгучего пота, заливавшего глаза. Иногда ему удавался быстрый и точный выпад, и учительница поощрительно крякала, принимая удар. Правда, Коннору казалось, что знаменитая Хранительница лишь позволяет ему насладиться мгновенной победой.

Неважно, почему она выбрала именно его, главное, что ему это нравилось. В конце концов, если бы не поддержка друзей — Тайрона и Рены — да не эти уроки, которых он ждал каждый раз с нетерпением, Коннор чувствовал бы себя совсем одиноким.

Рена, вспомнил он. Скоро-скоро наступит час ее экзамена. Надеюсь, она получила мои стихи…

Трах! Он нагнулся, подпрыгнул и завертелся под градом быстрых ударов учительницы. При этом перед его мысленным взглядом упорно стояло живое, подвижное лицо Рены. Внутренне усмехаясь, он представил себе, как забавно она будет фыркать и ругаться, получив его послание. Можно догадываться, как бы она честила дядю Фортиана, узнав о запрете водиться с актерами!

Коннор попытался вернуть внимание к битве. Вновь вспыхнувший гнев прибавил ему энергии.

Трах! Бах! Вертясь под почти неуловимыми ударами, он вытянул конец палки и… хлоп! Палка ударила учительницу Туль по плечу.

Она хрипло засмеялась.

— Отлично! — просипела учительница. — Теперь стань в позу. Попробуй снова.

Проведя рукой по взмокшему лбу, Коннор выпрямился, пытаясь выровнять дыхание. Руки казались ватными и безвольными, как веревки. Но он собрал в кулак всю свою волю и не колеблясь кинулся вперед.

В это же время Рена и ее соседка по комнате Флисс сидели у себя дома в Школе Волшебства. Рена, глядя в затянутое утренним туманом окно, тяжко вздыхала. Флисс, худенькая девочка с круглым веселым лицом, обрамленным темными кудряшками, сочувственно вздохнула, зная, что и ей ровно через год предстоит то же испытание, что и Рене.

— Поскорей бы уже началось. Я не доживу до середины дня, — простонала Рена. — Будто камень внутри у меня, а голова превратилась в тыкву. И почему они нас так мучают?

— Если бы экзамен был назначен на утро, ты бы не уснула всю ночь, — рассудительно заметила Флисс. — Лежала бы и думала, почему не устроили все позавчера?

— Наверное, — пробормотала Рена.

Она поспала, но все же не очень хорошо. Всю ночь донимали отвратительные сны, заставляя вертеться, вздрагивать и просыпаться. Теперь Рена силилась вспомнить, что же ей снилось.

Это были не просто противные сны. В них таилось что-то пугающее, будто кто-то мне угрожает, — подумала она.

В дверь постучали.

Флисс вскочила, подбежала к двери. Ученик, который на этой неделе выполнял обязанности посыльного, сунул ей свиток, перетянутый лентой.

— Для тебя, Рена. — Он повернулся, собираясь уходить.

— От кого? — быстро спросила Рена, протягивая руку за посланием.

— Его принес дворцовый паж, — сказал мальчик и убежал.

Развернув свиток, Рена расхохоталась.

— Какой-то глупый стишок, — фыркнула она. — Про черепах.

— Кто написал? — полюбопытствовала Флисс.

— Коннор.

— Принц Коннор? — Карие глаза Флисс расширились. — Ты не прочтешь его вслух?

— Нет, — твердо сказала Рена, но постаралась смягчить отказ улыбкой. Спрятав свиток в карман, она внезапно почувствовала себя увереннее. — Давай пойдем чего-нибудь поедим.

— Хорошая работа, — похвалила учительница Туль.

Это был сигнал, что занятия окончены. И знак того, что сегодня учительница довольна Коннором. Когда ей что-то не нравилось, она говорила:

— В следующий раз получится.

Подхватив палку, учительница Туль быстрым шагом направилась в оружейную. Коннор плелся следом, устало опираясь на свою палку. Он положил ее на место, вытащил из кармана булку и наспех перекусил. Пришло время занятий с мечом. А может быть, он просто посмотрит? Бой на палках совершенно вымотал Коннора, и надо бы дать себе отдых.

Он сидел и размышлял о долгом предстоящем дне. О театре пока и думать нечего. Попозже он пойдет к Школе Волшебства и узнает, как Рена сдала экзамен. А до тех пор…

Громкий смех прервал его мысли и возвестил о появлении учеников, пришедших на занятия. Величаво вышагивал Гариан, надменно посматривая по сторонам. За ним выступал Герд Амбур из Меската. Следом семенил Мэрит Лиммеран из приграничного Тамсала. Рядом с ними шел темноволосый мальчик по имени Хок, как недавно узнал Коннор.

— Ты был прав, — обратился Гариан к Хоку, влетая в оружейную так стремительно, что плащ его взлетел за спиной крылом.

Он что-то добавил, обернувшись к двум другим приятелям, но Коннор не расслышал. Зато ответом Гариану был взрыв хохота. Мэрит и Герд тут же принялись заключать какое-то пари и заспорили о ставках, ехидно поглядывая на Коннора. Этого было достаточно, чтобы Коннор почувствовал легкую тревогу. Они что-то затевали. Зловредный кузен не стал бы просто так разыскивать его. Гариан наверняка уже знал, что Коннора отлучили от театра, потому что еще вчера вечером злорадно хихикал и толковал о неудачливом дружке оборванцев актеров.

— Привыкаешь к оружию простолюдинов, а, Безземельный? — съязвил Гариан, поддевая клинком меча палку Коннора. Его дружки загоготали.

Коннор заставил себя проглотить обиду и, смолчав, направился к дверям оружейной.

— Боишься звона металла? — насмешничал Гариан, воинственно размахивая мечом.

Коннор пожал плечами.

— Если тебе так нравится думать, — спокойно сказал он.

Мэрит и Герд заулюлюкали. Но Коннор не обратил на них никакого внимания.

Неожиданный удар по голове заставил его зашататься. Он мгновенно обернулся.

Гариан, выставив меч, издевательски посмеивался.

— Отлично, — ликовал он. — Вот ты и проснулся! Хватило легкого тумака! Он оперся о клинок, продолжая хихикать.

Коннор потрогал затылок, чувствуя, как из ранки сочится теплая липкая струйка. Кровь!

Звякнула сталь, и Коннор увидел, как Хок выхватывает из ножен свой меч и протягивает ему.

— Давай, Безземельный, — хмыкнул Хок. — Не трусь.

Коннор потянулся к мечу, но Гариан, сверкнув клинком, попытался выбить оружие из его руки.

Отбросив палку, Коннор отскочил в сторону и стал в оборонительную позицию. Гнев прогнал усталость.

Ты давно уже напрашивался на драку, — подумал он, отражая удар Гариана.

Мэрит и Герд принялись выкрикивать оскорбления, сыпали насмешками, но Коннор не слышал их. Он знал, что высокомерный и нетерпеливый Гариан не любит проигрывать, поэтому сразу же нападает и будет стремиться мгновенно закончить поединок. Если же противник долго не сдается, кузен начинает злиться и нервничать, делает промахи и ошибки и быстро устает.

Коннор не принимал боя, а делал ложные выпады, отскакивал, уворачивался и все более и более раздражал Гариана.

Дзинь! Скрестились клинки. Гариан сощурился, сделал шаг назад. Коннор наступал, не давая ему опомниться.

Кто-то позади, видя замешательство Гариана, хихикнул. Вспыхнув, Гариан свирепо кинулся вперед. Коннор вновь сделал обманное движение, полоснул мечом перед самым носом Гариана, заставив кузена отшатнуться и отступить. Он видел, как вяло опустилась рука Гариана, и хотел было вырвать у него меч…

Обжигающая боль в руке заставила его отпрянуть и обернуться. Герд, жестоко усмехаясь, замахнулся, чтобы ударить еще раз. Коннор отпрыгнул и споткнулся о свою палку, валявшуюся на полу.

Он вдруг отшвырнул в сторону меч Хока и схватил палку. Гнев туманил глаза, и, не задумываясь, Коннор кинулся на дружков Гариана. Смогут ли они вдвоем выстоять перед ним? Резким ударом палки он выбил меч из рук Герда.

Мальчишка упал, вопя от боли и ярости. Коннор обернулся к Гариану. Быстрыми свистящими ударами палки он теснил Гариана, беспомощно размахивавшего мечом.

— Эй, там, что происходит? — послышался окрик одного из инструкторов. — Молодые люди, никаких палок. Бейтесь только на клинках! Вы же знаете правило…

Коннор послушно опустил палку. Воспользовавшись паузой, Гариан устремился к нему, занес над головой меч.

Коннор быстро поднял палку и отразил удар.

Яростно глядя на кинувшегося к ним инструктора, Гариан процедил сквозь зубы:

— Не вмешивайся, лакей! Отойдите все! Я сам с ним справлюсь!..

Он не успел докончить, как Хок, Герд и Мэррит одновременно напали на Коннора.

— Я ненавижу это, ненавижу, ненавижу! — твердила Рена, пока они с Флисс шли по коридору в столовую. — Лучше уж сесть на кактус, или быть покусанной бешеными мухами, или…

Ее перебил чей-то приглушенный смех.

— Рена?

Девочки разом обернулись. Перед ними стоял худой высокий мальчик в серой тунике.

— Тайрон! — обрадовалась Рена и тут же насупилась. — Пришел полюбоваться, как я постыдно провалюсь, а потом утешать жалостливыми словами?

— И то и другое, — весело засмеялся Тайрон.

Он искоса взглянул на Флисс, которая поспешно проговорила:

— Пойду-ка принесу нам чего-нибудь на завтрак.

Она ушла, оставив Тайрона и Рену одних.

— Только не говори, что тряслась от страха всю ночь, — усмехнулся Тайрон. — Ты, которая не убоялась самого короля Андреуса из Сенна Лирван, боишься обычного экзамена?

Рена показала ему язык и вдруг совершенно успокоилась, устыдившись тому, что поддалась панике и приняла всерьез ночные видения.

А ты разве не волновался, когда сам сдавал экзамен по Основам Теории Магии? — с надеждой спросила она.

Тайрон склонил голову набок, его узкое лисье лицо посерьезнело.

— Чуть-чуть, — помедлив, ответил он. — Но вовсе не потому, что чего-то не знал. Я почему-то боялся, что они спросят то, чему меня не учили, и не хотел выглядеть полным идиотом. Хотя мне и объяснили, каких вопросов можно ожидать. — Брови Тайрона сошлись на переносице. — И тебе нечего волноваться. Это же всего лишь экзамен на то, что усвоено. А ты уже доказала не один раз свое умение. Правда, задание, которое тебе дадут, наверняка будет неожиданным. Но они не станут загонять в тупик и предлагать задачу, с которой невозможно справиться.

— Мне кажется, что я все перезабыла, — прошептала Рена.

Вдруг Тайрон что-то пробормотал себе под нос, сделал плавный жест рукой, и перед Реной возник маленький зеленый уродец с бородавчатым носом и кривыми зубами. Это существо, похожее на зубастую жабу, цапнуло Рену за руку.

Она дернулась и быстро прищелкнула пальцами, выкрикнув заклинание. Раздался тихий хлопок — пам! — и существо исчезло.

Тайрон засмеялся.

— Вот видишь, ты ничего не забыла и ловко избавилась от страшного видения, — сказал он и собрался уходить. — Чародей Фальстан уже ждет тебя. Иди поешь и отправляйся к нему. Экзамен тебе наверняка понравится.

Коннор зло рассмеялся, и палка замелькала в воздухе. Четверо нападавших окружили его со всех сторон, стараясь подобраться со спины. Но Коннор вертелся как юла. Быстрые удары по головам, по плечам, по рукам и ногам заставили мальчишек отступить. Коннор опустил палку. Они столпились в углу и зашептались.

— Эй, мне придется назвать ваши имена учительнице, — строго сказал инструктор, подходя к ним.

Слова инструктора на мгновение отвлекли Коннора, и, воспользовавшись этим, все четверо навалились гурьбой. Шквал ударов обрушился на него. Мелькание стали, рук, удары палки о клинки. Инструктор бросился в гущу свалки, стараясь разнять дерущихся. Коннор вдруг зашатался от сильного удара в живот рукояткой меча.

Герд отлетел в сторону, громко выкрикивая проклятия и прижимая руку к шее. Мэрит тяжело дышал, открыв рот. Коннор наконец опомнился, огляделся и в ужасе застыл.

Его кузен лежал, вытянувшись, на земле, из раны на голове сочилась кровь.

— Посмотри, что ты наделал! — крикнул Мэрит.

— Но я не мог, — пролепетал Коннор, — палкой такого… — Он умолк, увидев, что задний двор наполняется людьми. Никто его уже не слушал.

— Идем. Учительница хочет поговорить с тобой, — сурово сказал инструктор, вынимая палку из мгновенно ослабевших пальцев Коннора. — И с вами тоже, юные джентльмены, — добавил он, кивая Герду и Мэриту. Поискав взглядом вдруг исчезнувшего Хока, инструктор пожал плечами и наклонился к лежащему Гариану. — Помогите мне поднять его, — обратился он к двум другим лакеям, которые с готовностью кинулись на помощь.

Коннор последовал за печальной процессией. Голова его была совершенно пустой.

— Начнем? — спросил мэтр Фальстан, глядя в глаза Рене.

Она кивнула, пытаясь утихомирить свое бухающее в груди сердце. Следуя за Старшим магом, она неустанно твердила себе то, что сказал Тайрон. Мгновенное волшебное перемещение — и они оказались в мирной, уединенной роще, которая Рене была совсем незнакома. Рена смутно представляла, как далеко от Кантирмура они находятся. В этой странной рощице росли цветущие фруктовые деревья вперемежку с высокими ясенями. Рена с интересом оглядывалась, и ей здесь нравилось все, кроме…

Назад Дальше