— Подожгли? — ахнула Тересса.
— Подожгли! Подожгли! — причитал за ее спиной выскочивший из зала управитель. — И даже не попросили выкупа!
— Мы нападем на них с моим отрядом! — Гариан махнул рукой в сторону молодых высоких воинов, стоявших за его спиной. В свете, льющемся из окон, Тересса узнала знакомые синие плащи вассалы герцога Фортиана.
— Подождите. Не стоит спешить. — Тересса отчаянно пыталась привести в порядок разбежавшиеся мысли.
Гариан не скрывал своего раздражения.
— Если мы собираемся победить, — прошипел он сквозь зубы, — то надо идти сейчас!
— Конечно, — успокоила его Тересса, стараясь оттянуть время.
Синие бесстрастно взирали на нее. Нельзя было позволить Гариану идти навстречу неминуемой гибели. Но она прекрасно знала: стоит только возразить, и это еще больше подзадорит строптивого кузена.
— Повремени минуту, Гариан, — тихо сказала Тересса, поглядывая на его воинов. — Давай отойдем посоветуемся.
Гариан вздохнул, но покорился. Они обогнули угол дома и остановились.
— Ты знаешь, сколько их? — спросила Тересса.
— Нет, но…
— А вдруг они превосходят вас числом? — не давала она ему опомниться. — Послушай, помнишь нашу атаку клином?
— Но это годится в открытом поле, — возразил Гариан. — А если мы ошеломим их неожиданным ударом…
— Они станут отступать в глубь города и сжигать все на своем пути. Не успеешь оглянуться, как пожар спалит все, — перебила она, пытаясь найти выход.
Коннор говорил: армию сжимай в кулак и бей врага единой силой. Маленький отряд, наоборот, раздроби на группки, чтобы вас не разбили…
— Послушай, — заторопилась Тересса. — Вот один из излюбленных приемов… моего отца. Ты посылаешь всего лишь двоих из своего отряда. Они покажутся на глаза лирванцам и станут убегать в разные стороны. Те конечно же бросятся в погоню…
— Ни я, ни мои люди никогда не покажут спину врагу! — гордо вскричал Гариан.
Тересса переплела пальцы рук, чтобы не поддаться желанию схватить этого напыщенного болвана за шиворот и хорошенько не потрясти.
— Выслушай до конца, Гариан. Пошлешь самых низкорослых и слабых на вид. Пусть они притворятся испуганными и беспомощными. А Джар и Пало создадут иллюзорных, обманных воинов, которые тоже будут изображать панику и, убегая, завлекать лирванцев. Ты тем временем уводишь свой отряд… — Она на мгновение задумалась. — Точно! В ту узкую лощину сразу за городской стеной. — Тересса махнула в сторону западных ворот. — Мы видели ее, когда ехали сюда. Устрой там засаду. Бегущие солдаты заманят лирванцев туда, и вы перебьете их всех до одного. Никого постарайся не выпустить, чтобы они не предупредили остальных. А теперь действуй! Быстро!
Она сказала это так решительно и твердо, что Гариан лишь молча склонил голову и исчез в темноте.
Зловещий красноватый отсвет неба над крышами напоминал о том, что враги грабят и жгут дома горожан. Тересса стояла в нерешительности. Что она должна делать сейчас?
Мимо бежали напуганные люди. Паника нарастала. На улицу вышло несколько членов совета с факелами в руках. Они старались успокоить людей. Одних уговаривали, других резкими окриками заставляли опомниться. Кален пробежал мимо с обнаженным мечом, устремляясь в сторону зарева.
«Не спеши, — одергивала себя Тересса. — Оглядись, соберись с мыслями…»
Услышав позади быстрые шаги, она схватилась за рукоять кинжала и резко обернулась.
— Лэрис!
— Ты должна спрятаться, принцесса, — выдохнула Лэрис.
Неожиданно повсюду погас свет, окна домов почернели. Лэрис щелкнула пальцами. В руке у нее засветился крошечный голубой шар. Она прикрыла его ладонью так, чтобы луч света падал только на землю под ногами.
— Не стану я прятаться, — упрямо сказала Тересса. — Мне надо знать, что происходит.
Лэрис нахмурилась.
— Тогда я останусь с тобой, — проговорила она.
Голос ее заглушили топот сапог, крики, скрежет железа.
Забежав за угол, где были привязаны лошади, девочки вскочили в седла и поскакали вдоль улицы. У каждого поворота они придерживали лошадей, осторожно вглядываясь в озаренную алыми отсветами ночь. Чтобы добраться до маленькой гостиницы, где они остановились, Терессе и Лэрис предстояло пересечь весь город. Чуть ли не все дома по дороге полыхали огнем. В багровом зареве пожаров паника и смятение казались еще ужаснее.
«Где Гариан? Знает ли он, что происходит?» — билась в голове Терессы тревожная мысль.
Тем временем беспорядочная толпа бегущих разделилась на две отчетливые группы. Одни убегали, другие их преследовали. Все преследователи были пьяными или, может быть, их пьянили крики жертв и вид крови. Они бежали от дома к дому, врывались в двери, крушили окна, выбрасывали вещи на грязный снег. На глазах у Терессы здоровенный детина со сверкающими от возбуждения глазами поджег факелом дом. Клубы дыма и огня вырвались из разбитых окон. Тересса зажмурилась.
На площади перед гостиницей лирванские наемники носились за убегающими горожанами.
Из неразберихи криков и воплей выделились пронзительные детские голоса:
— Ой! Ай! Спаси-ите-е-е!
«Это Джар. Уводит врагов в засаду», — сообразила Тересса. И в то же самое мгновение увидела несущихся через площадь мальчиков. Они испуганно оглядывались, верещали и бежали как-то странно, зигзагами. Следом за ними громыхали здоровенные громилы. Казалось, вот-вот они настигнут малышей. Но те ловко уворачивались.
— Бежим! — крикнула Тересса, увлекая за собой Лэрис.
Девочки с трудом преодолевали раскисшее снежное месиво, пробираясь к городскому валу. Отсюда как на ладони была видна долина, освещенная, словно факелами, горящими домами и амбарами.
Они видели там, внизу, людишек, носившихся как угорелые взад и вперед. Еле доносились съедаемые ледяным ветром крики. От клубов едкого дыма жгло глаза. Тересса смахивала выступавшие слезы и всматривалась в дымную даль, пытаясь угадать, что там происходит.
Наконец порыв ветра чуть разогнал дым, и она увидела крохотные детские фигурки, за которыми что было сил неслись огромные лирванцы. Дети вдруг рассеялись по долине. Разгоряченные погоней преследователи разделились, кидаясь то за одним, то за другим беглецом.
И тут, повинуясь едва слышному сигналу, из укрытия выскочили Синие с Гарианом во главе. Они застали ошеломленных разбойников врасплох.
А с другой стороны уже вылетали остальные воины, окружая заметавшихся громил. И снова дым застлал место побоища.
Лэрис вынула из кармана свой Кристалл и заглянула в мерцающую голубую глубину.
— Пало говорит, что лирванцы бегут, — воскликнула она, широко раскрыв темные удивленные глаза.
— Получилось! — Тересса запрыгала в дикой радости, — Мой план сработал!
— Хоть бы все наши остались живы, — с тревогой проговорила Лэрис.
— Пошли.
Тересса двинулась назад. Едва спустившись с вала на городскую улицу, они опять окунулись в круговерть суматохи, криков, огня, дыма, треска рушащихся стен. Тересса ринулась в самую гущу народа. Она уже отдавала приказы, решительным голосом пресекала панику, одних посылала тушить пожары, других поставила разыскивать и вывозить раненых, третьи, подчиняясь ее команде, бросились добывать оружие.
Рассвет еще только посеребрил снежные пики горных вершин, когда они уже отдали последние почести мертвым. Их было всего двое, и оба молодые ребята из отряда добровольцев.
Но армия Терессы отдыха не знала, хотя все буквально валились с ног. Надо было выбираться на дорогу, ведущую к крепости в Мескате, где Тересса собиралась обосноваться и приготовиться к новой схватке с жестоким врагом.
Верхом она сновала туда и обратно вдоль колонны солдат, успокаивая, подбадривая, подгоняя. Тересса не преминула похвалить Гариана и его товарищей, погоревала вместе с друзьями погибших.
Она старалась быть со всеми одновременно, стать им близкой и понятной, да и самой понять этих незнакомых парней, решившихся вверить ей свою жизнь. Гордость за то, что она сумела продумать весь план сражения и, значит, может выигрывать бой, переполняла Терессу.
И она обдумывала уже следующую битву.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
С зажатой в лапах сумкой Рена летела высоко под ночными клубящимися облаками. На востоке небо уже чуть посветлело. Белесую пелену пронизали первые лучи солнца. Рена ринулась вниз сквозь ледяной туман. Теперь она парила над самыми вершинами деревьев, высматривая подходящее местечко, куда можно бы приземлиться.
В первый раз она с трудом стряхнула с себя ожерелье. Потом, приспособившись, она делала это почти с легкостью. Но все остальное давалось с трудом.
Возвращение к человеческому облику происходило не сразу, а постепенно, совершенно выматывая Рену. Сбросив последнее перышко, она просто валилась от изнеможения прямо там, где приземлилась, и засыпала мгновенно. Первый же сон после обратного превращения был наполнен кошмарными видениями.
Зато в обличье совы она чувствовала себя отлично. Однако силен был охотничий инстинкт. Рена не хотела никого убивать и потому сразу же решила, что есть будет лишь после того, как вновь обратится в человека. К тому же она опасалась, что стоит ей поддаться одному животному инстинкту, как остальные быстро завладеют ею, вытесняя все человеческие чувства и мысли. Уже на второй день она уверилась, что опасения были не напрасными, потому что приходилось каждую секунду бороться с желанием растерзать спящую пташку, подцепить когтистой лапой скользнувшую под корень мышь.
Она пыталась избавиться от мелких совиных мыслишек, которые и после обращения в человека нет-нет да мелькали в голове, заставляла себя думать о человеческих делах, вспоминала о друзьях… Лэрис! Надо вызвать ее, прежде чем Рена пересечет границу Сенна Лирвана и не сможет уже пользоваться Хрустальным Кристаллом.
Она вытащила из сумки свой Кристалл и склонилась над ним. Голубая глубина камня подернулась темным облаком. Опасность!
Рена отложила Кристалл. На закате она снова приникла к голубому камню. На этот раз глубина его была чистой. Рена вызвала в воображении образ Лэрис, и тут же явилось лицо девушки, чуть размытое расстоянием.
— Рена! — радостно воскликнула Лэрис. — Где ты? Что с тобой?
— Скажи Тесс, что от Хока ничего, кроме гадостей, ждать не приходится. А теперь я направляюсь в Сенна Лирван на помощь Тайрону. Он в беде.
— Сенна Лирван? — Лицо Лэрис исказилось ужасом.
Рена рассмеялась.
— Со мной все будет хорошо. Я знаю, как туда добраться, и мне поможет… — Она осеклась, не решаясь упомянуть Идрес и ожерелье. — …Мое волшебство. А как дела у Коннора и Терессы?
— У Терессы все прекрасно. Коннор со своим отрядом терзает лирванцев. Но Андреус объединяет все мелкие отряды в одну большую армию. И теперь любая стычка становится для Коннора опасной. Тересса вызвала его с отрядом сюда, к нам.
— Мне пора. Передай привет Коннору, обними Тесс.
Рена спрятала Кристалл, наспех подкрепилась и накинула на шею ожерелье, вмиг превратившись в пернатую хищницу. Этой ночью она перелетела границу Сенна Лирвана. Полет был долгим, и Рена настолько вжилась в образ совы, что уже переставала понимать, движут ли ею человеческие устремления или животный инстинкт. Ей становилось непонятным, почему надо лететь по прямой, устремляясь к какой-то цели? Совы обычно кружат, отмечая свою территорию, ограждая свои охотничьи угодья.
Огромный гриф, птица-шпион, кинулся за нею вдогонку. И Рена порадовалась, что надумала превратиться именно в горную сову. Привыкшие жить на пиках, уходящих в заоблачную высь, эти удивительные птицы легко взмывают в облака. Рена нырнула в серый густой туман над Сенна Лирваном и пропала из виду.
Когда она вынырнула из облаков, под нею вдалеке виднелись уже башни Эдранна.
Она знала, что не может оставаться совой и днем. Слишком велика опасность сжиться навсегда с пернатым нарядом. К тому же при дневном свете совы становятся почти слепыми. Но и в человеческом облике в ворота столицы Андреуса так просто не проникнешь. Придется дожидаться ночи. Она решила облететь окрестности в поисках не отравленного источника, скинуть ожерелье и переждать где-нибудь в укрытии.
В конце концов в удаленной от человеческого жилья роще ей удалось отыскать небольшой родник, бьющий прямо из-под земли.
Рена, неуклюже помогая себе крылом, стащила с шеи ожерелье Идрес. Вновь обратившись в человека, она приникла к роднику и долго, захлебываясь, пила чистую ледяную воду. Потом устроилась на плаще под разросшимся кустом и мгновенно заснула.
Проснулась она на заходе солнца. Поев овсяных лепешек и лесных орехов и запив родниковой водой, Рена свернула плащ, сунула его в походную сумку и попыталась продумать, что делать дальше.
Как в этом огромном замке отыскать Тайрона? Может быть, воспользоваться Кольцом Вызова? Но тогда ей придется нести его в когтях, и часовые могут заметить отблеск камня в лунном свете.
Рена решительно накинула ожерелье на шею. Сначала появился знакомый гул в ушах, потом все завертелось перед глазами. Исчезло привычное ощущение холода, тепла, острее стали восприниматься звуки, запахи, а глаза улавливали теперь малейшее движение даже в туманной дали. Она вцепилась когтями в ремень сумки и взлетела над верхушками деревьев.
Было совсем темно, когда она достигла Эдранна. Осторожно приблизившись, она парила высоко над сторожевыми башнями, чтобы углядеть часовых, которым и в голову не приходило следить за птицей.
Отдавшись течению невидимых воздушных потоков, она кружила над самой высокой башней. Волны защитного волшебства касались легкого птичьего тела. Но защитное заклинание опасно только для человека. Рена спокойно снижалась.
Если башня окружена защитой, значит, тут сам Андреус или его пленник, Тайрон.
С бешено бьющимся сердцем она устремилась вниз, к башне и заглянула в узкое темное окно. Внутри башни клубилась тьма, но ее острые совиные глаза разглядели Тайрона, лежавшего на полу. Он был неподвижен, словно мертвый.
Она сделала круг и снова оказалась напротив окна. Створки его раскачивались на ветру и угрожающе скрипели. Сова не может парить на одном месте, как гриф, и ей пришлось сделать еще круг. Ожерелье на шее раскачивалось, готовое вот-вот соскользнуть…
У-уф! Рена сложила крылья и нырнула внутрь башни. Оконные створки с грохотом захлопнулись. Кувыркнувшись в воздухе, она шлепнулась на пол.
Ожерелье соскользнуло. Воздух взревел и закружился вихрем. Тело Рены запылало, словно ее ожгло крапивой. Когда волшебство рассеялось, она поднялась, неожиданно ослепнув от обступившей тьмы.
Щелчком сотворив крошечный ведьмин огонек, Рена огляделась. Тайрон лежал у книжного шкафа, странно незнакомый в этой серой тунике и широких штанах.
Она подошла ближе, склонилась над неподвижным телом. Рядом с Тайроном лежала открытая книга. Но стоило ей протянуть руку, как отчетливо ощутилось покалывание защитного волшебства. Вот что его погубило!
— Тайрон! — позвала она. — Очнись. Я тут!
Конечно же никакого ответа. Она попыталась разрушить защиту, но вдруг обнаружила, что это ей не под силу. После трех или четырех неудачных попыток Рена прибегла к последнему способу заклинанию тяжести. На какое-то мгновение она почувствовала, как злое колдовство выдавливается из Тайрона. Однако ей не хватило сил удержать заклинание, и ее волшебство растаяло, утекло, как вода между пальцев. Все бесполезно!
«Теперь твоя очередь, — подумала Рена, обращаясь к неподвижному Тайрону. — Только услышь меня, только услышь…»
Она выхватила из сумки Хрустальный Кристалл и всеми мыслями устремилась к Тайрону.
И почувствовала слабый ответ.
«Рена! Где ты?»
— Я тут, с тобой! — вскричала она. — Ты меня слышишь?
«Я больше ничего не могу слышать, будто превратился в камень».
— Я попыталась сотворить заклинание тяжести, снять с тебя окаменение. Но пока ничего не вышло. Помоги мне.
«Ты верно угадала. Это каменное колдовство. Я подскажу тебе слова заклинания».