— Господин Трэд! — Я отошла от гниющих вповалку трупов. — Кто сообщил в Дневную стражу о случившемся?
Офицер смерил меня презрительным взглядом, но под суровым взором Окено вынужден был сообщить:
— Подавальщица местная крик подняла. Толпа из общего зала и сбежалась, дальше…
Я тяжело вздохнула и перебила:
— Дальше можете не продолжать, и так все ясно. Толпа сбежалась, толпа увидела, толпа сделала выводы. Мастер Корро сильно пострадал?
Чуть поморщившись, страж ответил:
— Целых костей у него мало осталось, но оклемается, оборотень же.
Бедный Корро, что тут сказать. Разве что еще пару вопросов задать:
— Простите, а подавальщица эта из новых? Молоденькая?
Лорд Трэд задумался, потом припомнил:
— Да нет. Она раньше у Порона работала, в «Копыте», а уже года два как в «Волчьем хвосте».
А вот это было уже крайне подозрительно. Чтобы опытная подавальщица, проработавшая не один год, да крик подняла?!
— Простите, а где эта женщина сейчас? — спросила я.
— Подавальщица? — Лорд Грэд смотрел на меня, как на умалишенную.
— Да. Где она?
Суровый страж пожал плечами и нехотя ответил:
— Да кто ее знает, не интересовался.
Я метнула взгляд на Юрао, тот на старшего следователя Окено, последний громовым голосом отдал приказ:
— Найти подавальщицу!
И все пришло в движение. Правда, безрезультатно. Как оказалось, женщину после обнаружения трупов никто не видел. К счастью, за поиск взялся лорд Мерос — найдя на разгромленной кухне фартук означенной подавальщицы, он задействовал магию, и вскоре от измятой ткани потянулся сверкающий магический ручеек. Мне идти по следу запретили все, но так как я была с Юрао, а у того наглости не занимать, то в поисковый отряд я все же влилась. Точнее, туда сам дроу и утянул, надев на меня тот же плащ с символикой Ночной стражи, а в суматохе никто и не заметил.
След протянулся через весь город, и первое ругательство лорда Трэда прозвучало, едва нить поиска привела на кладбище.
— Какого… — прорычал он. — Нэка не местная, что ей делать на кладбище?!
— Сейчас узнаем. — Голос Шейдера Мероса был глух.
А офицер Ночной стражи Ардама опустился на одно колено и возложил обе ладони на снег… В тот же миг кладбище окутал призрачный туман, и в этом тумане сверкающей фигурой двигалась женщина…
— Смотри влево! — вдруг прошипел Юрао.
Я посмотрела и увидела — с кладбища уходил иной объект, темный, полупрозрачный и никем из присутствующих не замеченный. Потому как вся поисковая группа следила за сверкающей фигурой подавальщицы.
— Гнилой душок у этой истории, — прошептал дроу так, чтобы услышала только я, — совсем гнилой… и, думается мне, здесь замешана наша старая знакомая.
— Нет, — тоже шепнула я, — она сейчас занята, ее замуж выдавать будут.
— Да? — Юрао призадумался. — Ладно, вернемся сюда чуть позже.
А дальше мы все проследили за тем, как подавальщица что-то закопала на кладбище, развернулась и вышла из магически подсвеченного пространства. Мерос в мгновение убрал иллюзию и поспешил к месту землекопаний. Там, после недолгого осмотра и магического вскапывания мерзлой земли, он вынес вердикт:
— «Черная гнилуха». Она слила ее остатки, чтобы убрать следы преступления. И так как подозрения от своего хозяина ей отводить ни к чему было, сама же об убийстве сообщила, делаем вывод — оборотень невиновен.
Выдав эту тираду, лорд Мерос развернулся и, чуть покачиваясь, покинул кладбище. Неудивительно — заклинания такого уровня местным магам непосильны, а уж сколько энергии сжирают. И все присутствующие проводили главу патруля Ночной стражи Ардама уважительными и восторженными взглядами, а тот… поравнявшись со мной, а я искренне верила в свою маскировку, вдруг тихо сказал:
— Молодец, Дэя.
Едва он отошел, ко мне приблизился Окено и гневно прокричал:
— Вон отсюда! Марш в таверну и жди там, Риате! А с тобой, Найтес, я еще побеседую!
Дроу мгновенно изобразил раскаяние и повел меня прочь. В общем, мы и Мерос поисковую группу покинули, а остальные офицеры помчались домой к этой самой подавальщице — брать под стражу.
Шли они быстро, так быстро, что и не заметили, как Юрао увлек меня за стену полуразрушенного дома, и там мы и простояли, пока все не умчались. А когда остались вдвоем, дроу помог выбраться из сугроба, в который пришлось залезать по колено в момент сокрытия от стражей, и, ведя к кладбищу, на ходу начал рассказывать:
— Короче, дело такое, — вампиршу нашу помнишь?
— Первое дело не забывается, — полушутливо ответила я. — Первое дело я точно никогда не забуду.
— Так вот, — Юрао пошел вперед, петляя между надгробиями, — вчера утром обратился ко мне глава клана Ночи, Первый дом.
— Ого! — только и сказала я.
Первый дом — сильнейший из всех вампирских кланов. И чтобы сам глава клана… это уже странно.
— Сам в ужасе был, — признался дроу. — Честно, сидел, смотрел на него и все думал — моя кровь сегодня со мной останется или мною соизволят откушать напоследок? Я с ним даже не торговался!
— Повторно — ого!
— Не язви. — Мне опять подали руку, помогая перебраться через очередной, но на этот раз огромный сугроб. — Так вот, лорд долго расспрашивал меня о наших методах работы, затем заставил дать клятву о неразглашении. Действенную, Дэй. Настолько действенную, что я даже тебе всего сказать не смогу, он сам завтра утром расскажет.
Мы подобрались к краю кладбища, снова едва ли не разгребая очередной сугроб, и, как выбрались, Юрао продолжил:
— В общем, могу сказать тебе только одно — кто-то копает под вампиров. Копает основательно, и этот кто-то — приближенный к императору.
— Стоп! — Я остановилась. — Откуда глава клана знает о причастности кронпринцессы к истории в Ардаме?
— Леди Айшери подчиняется Первому дому, напарник. Делай выводы.
Я сделала. Не понравились. И потому жалобно спросила у Юрао:
— Ты ведь отказался, да?
— Я?! — дроу хмыкнул. — Отказать самому главе Первого дома? Ты учти, что Приходящие в ночи относятся к Тридцать седьмому дому. Вот и ответь, мог ли я отказать?
Я не ответила, так как смотрела на следы добротных сапог, оставленные на снегу. То есть кто-то проследил за подавальщицей и ушел.
— Не человек. — Юрао опустился на колено и, разглядывая следы, продолжил: — Люди так не ходят, и не из нечисти.
— Почему ты так решил? — Я присела, всматриваясь в следы.
— Смотри на шаги — ходит он ровно, то есть не криволапит и не косолапит, значит, нечисть отпадает. Даже оборотни, прошедшие военную подготовку, так не ставят ноги, а этот словно маршировал, повелительная такая походочка. А теперь смотри, как он стоял, — ноги слишком широко расставлены. Для человека. Человеку так стоять было бы неудобно, либо налицо четкое несоответствие между размером стопы и ростом.
— Маг-отступник? — предположила я.
— Никак, от таких фонило бы на много миль вокруг, да и яды не их метод. Нет, тут кто-то другой, тот, кто удостоверился, что все пошло по плану, и только после этого покинул место действия.
Я подумала, вспомнила слова старшего следователя Окено про то, что отец жены оборотня был против брака, сопоставила с ситуацией, и родилось предположение:
— А это мог быть… дракон?
— Дракон? — Юрао еще раз взглянул на следы. — Эта темная личность определенно не бедствует, сапоги явно добротные, и, судя по следам… да, вполне может быть, что и дракон, у них стопа небольшая по отношению к росту. Опять же, стойка у драконов всегда уверенная — широко расставленные ноги норма, эти не жмутся, как девица на первом балу, но… что здесь делать дракону?
Я встала и грустно ответила:
— Ему нужны внучки. В них чистая кровь драконов.
— Шутишь? — Юрао тоже поднялся. — Госпожа Корро — чистокровный человек, Дэй!
Не знаю, как Юрао в ней не определил дракона, да и остальные тоже, впрочем… как-то же она скрывалась от отца двадцать лет?
— Окено мне сказал, что она дочь полудракона, — объяснила я.
— Вот Бездна! — выругался Юрао и рванул в город.
Я — за ним.
Бежали мы быстро. Очень быстро. У меня к концу пробежки кололо в боку, перед глазами прыгали черные точки, и кажется, на морозе я надышалась ртом, так что по возвращении придется сначала к лекарям забежать… Хотя, с другой стороны, лучше не забегать, памятуя о защите, наложенной лордом Тьером, а защита среагирует на любое магическое вмешательство.
Когда мы вбежали в таверну, услышали доклад господина Грэда о найденных останках той самой подавальщицы. Женщина также оказалась отравлена «черной гнилухой», а так как жила одна, то, вероятнее всего, о ее смерти и не узнал бы никто.
И тут лорд Мерос, сидящий за столом и медленно пьющий горячий чай, обратил внимание на запыхавшуюся меня и, прерывая гул голосов стражей, спросил:
— Дэя, что случилось?
Называл он меня подчеркнуто Дэя, а не Риате, как старший следователь Окено. Это было не особо приятно, да и нужен мне сейчас был не он.
— Господин Трэд, — обратилась я к главе Ночной стражи Ррадака, — въезжал ли кто-либо в последнее время в город?
Самое невероятное, что офицер развернулся ко мне всем корпусом, демонстрируя уважение, задумался и выдал четкий ответ:
— Накануне прибыли эти тролли, больше никто. Зимой у нас мало путешественников, сами понимаете, госпожа Риате, климат не располагает. Войти же в город незамеченным практически невозможно — Ррадак окружен крепостной стеной, опять же, зимняя стужа и, следовательно, заледеневшая земля исключают подкопы.
Я кивнула и задала главный вопрос:
— А дракон мог бы проникнуть в Ррадак незамеченным?
В таверне стало очень тихо.
— Дракон вряд ли, — задумчиво ответил лорд Трэд, — а вот полудракон мог бы. Полукровки более выносливы, преодолеть степь вполне способны.
Только тогда до мастера Окено дошло:
— Старый лорд Гро! Девочки и Дейра! — И он умчался на второй этаж заведения, где и жил оборотень со своей семьей.
Вскоре в таверну спустилась высокая женщина с длинными золотыми волосами и неестественно синими глазами, следом за ней в зал вошли четыре столь же неординарно красивых девочки примерно от пяти и до шестнадцати лет. Вслед за матерью и сестрами спустилось семь сыновей, эти точно в отца пошли — темноволосые, с желтыми волчьими глазами, да и движения звериные. Младшие в этом многочисленном семействе были явно напуганы, старшие сыновья попросту злы — того и гляди перекинутся.
— Четыре юные драконессы? Дочери у них вообще редкость, но чтобы четыре… Невероятно! — прошептал Юрао. — Это ж целое состояние, Дэя! Стоимость каждой сравнима с нехилым замком или особняком в центре столицы.
Третий раз за сегодня — ого!
А потом я прислушалась к словам мастера Окено, который обратился к женщине:
— В Темной крепости есть отдельный корпус для гостей, до выздоровления Корро поживете там, потом решите.
И я вдруг поняла, как леди Дэйре Гро, бесценной дочери драконьего семейства, удалось скрыться от отца — явно и в первый раз Окено посодействовал.
— Хороший мужик, да? — словно услышал мои мысли Юрао. — Я потому хотел, чтобы Риая за него замуж вышла, даже помочь мужику пытался, но не срослось.
Старший следователь неплохой оборотень, это да, но меня сейчас другой момент волновал: а как в эту семейную историю влезли тролли?
Но тут за окном послышался стук копыт по обледенелой дороге, подъехали сани, и леди Дэйра опрометью бросилась на улицу. Все ясно — из темницы привезли того самого оборотня. Драконесса вела себя очень сдержанно и достойно даже в разоренной таверне, но при виде мужа ее выдержка дала сбой. На рыдания матери из таверны побежали девочки и младшие сыновья. Заторопился и Окено, и вскоре послышались его распоряжения по транспортировке оборотня в крепость. Затем загудел вновь активированный вихрь перехода, и только тогда я решилась отвернуться от стены. Просто, когда леди начала рыдать, я как-то тоже… разревелась, потому и сделала вид, что бревна разглядываю.
— Эй, напарник? — Юрао мое «мокрое дело» заметил. — Ты чего?
Не собиралась отвечать, и не стоило бы, но слова вырвались сами:
— Они же этого никогда не забудут, — я подавила судорожное рыдание, — понимаешь, никогда! Это так страшно, когда твой сильный и смелый отец вдруг оказывается… — И я умолкла.
Не хочу об этом говорить, не хочу это вспоминать. Вчера эти дети стали взрослыми, все! Теперь они знают, что папа их не защитит и что мир жесток, очень жесток. А отец… он не всесильный сказочный герой, а просто слабый человек… В их случае оборотень. И это чувство — что ты маленький, беззащитный, стоишь перед всем враждебным миром…
Так, ладно, выросла уже. Хватит реветь!
— Юрао! — Я вытерлась рукавом и повернулась к дроу: — Пока они не ушли, узнай, кто из сыновей леди Дэйры вчера обслуживал троллей.
— Почему сыновей? — не понял Юрао.
— А ты бы пустил дочь к троллям? — задала резонный вопрос я.
— Понял, сейчас вернусь.
Вернулся он быстро, я еще не успела достать платок, да и не помнила, где он у меня, а потому проверяла все карманы. Молодой оборотень протянул свой, чуть прищуренными глазами разглядывая меня. Вот что значит воспитан настоящей леди — чистый платок с собой всегда!
— Темных ночей вам, — начала я, пытаясь улыбаться.
— А вы… кто? — несколько враждебно спросил юноша.
— Мой напарник, — тут же прояснил ситуацию Юрао, — и доверенный эксперт мастера Окено.
— А-а, — уже уважительно протянул оборотень. — Чем могу быть полезен?
Я вернула ему платок и начала допрос:
— Тролли пили много?
— Нет, — он призадумался, — на редкость мало, только брагу, они вообще поесть пришли. Говорили негромко, сдержанно, и да — старались, чтобы я ничего не услышал.
— И вы не услышали? — с сомнением спросила я.
Просто у оборотней слух запредельный, а уж у драконов и вовсе невероятный, так что услышать должен был.
— Вы правы, — парень улыбнулся, — кое-что слышал. Тролли прибыли по делу, как они говорили, заказ очень выгодный и от старого клиента. Насколько я понял, они должны были найти человека в Ррадаке. А людей у нас, сами понимаете, немного, среди присутствующих так вы единственная, и то уже с простудой.
— Платок отдайте, — сурово прервала его я и, утерев таки сопливый нос, конфисковала чужое имущество.
Юрао и оборотень переглянулись, усмехнулись, но смеяться надо мной не стали.
— В общем, тролли считали, что у них легкое дело? — вернулась к разговору я.
— Ну да, — подтвердил юноша. — Тролли смесь крови определяют с ходу, на поиски у них максимум дней шесть и ушло бы.
Теперь переглянулись мы с Юрао, потому как нам для того, чтобы найти искомого человека, тоже тролль бы понадобился. С другой стороны…
— Послушайте, — вновь обратилась я к оборотню, — а вы не в курсе, кого именно они искали? Может, приметы, особенности, и вы же тут всех местных знаете.
Он знал. Я в этом точно была уверена. Но нам говорить не собирался. А оборотня заставить передумать не так-то просто, и мы с Юрао оба это понимали.
К счастью, появился Окено.
— Риате! — Старший следователь радостно схватил меня за плечи, потряс, потом восторженно объявил: — Ну ты даешь, Риате! Ну ты… молодец, в общем! — Оглянулся на оборотня и обратился уже к нему: — Рраш, знакомься — адептка Академии Проклятий Дэя Риате, это она дело раскрыла, и благодаря ей как нашли убийцу, так и обнаружили присутствие вашего деда в городе. Да, старый прохиндей все организовал.
У Рраша заметно отвисла челюсть. На меня теперь так смотрели, как на… даже не знаю, на что.
— Мастер Окено, — я, откровенно говоря, смутилась, — просто случайность, правда, я…
— Не оправдывайся, Риате, — сурово пожурил меня полувасилиск, — у тебя настоящая хватка! Это надо же, пока я искал подтверждение теории магического вмешательства, ты пошла по совершенно иному пути. Ведь этого несоответствия никто не заметил, а уж с драконом так вообще. Ты…