Юлианна уговорила проехаться в той повозке, которую тащили по железкам лошади, и потащила меня сквозь толпу к громыхающей колымаге. Я отчаянно упиралась, придумывая разнообразные доводы против, но магичка была непробиваема. Хотелось ей новых ощущений, а, может, просто выяснить, что там да как. Пришлось уступить, чтобы не тащиться хвостом за стремительной Юлианной. Больно, знаете ли, на людей натыкаться. А тут ещё столбов понаставили... Одно дело - фонарь на улице, совсем иное - под глазом.
Мы пристроились у обочины, поджидая повозку. Тут собралось ещё несколько человек, так что стоять было не страшно. Наконец искомое появилось. Как останавливать местный транспорт, не имела ни малейшего понятия, поэтому кокетливо поправила волосы и подалась вперёд. Мелькнула шальная мысль приподнять подол юбки, но я откинула её за неприличностью. Хотя на дороге срабатывало: любой купец, любой мужик вожжи натянет.
- Осторожнее! - шикнула Юлианна, дёрнув меня за руку. - А то я вторично смагичить и вылечить не смогу: сила не восстановилась. А местным врачам я не доверяю. Да и станут ли они тебя по частям собирать?
Представила живописную картинку: я, такая бледная и некрасивая, размазана копытами лошадей. Сплюнула через плечо - надеюсь, ни в кого не попала - и поспешила сделать шаг назад.
Повозка притормозила аккурат напротив нас, и мы с опаской забрались внутрь. Юлианна первая, а я вторая, поэтому разглядела табличку со стоимостью проезда: семь и какой-то значок. Ну не золотом и серебром же за это платят - остаются бумажки и медяжки. Магичка согласилась со мной и, чуть стесняясь, протянула буравящему нас взглядом человеку в синей косоворотке, семь медных монеток. Тот пересчитал и беспрекословно пропустил в недра странного чуда природы.
Нам повезло - не пришлось стоять. Пара скамеек поперёк повозки оказались свободными, и мы пристроились на одной из них, поглядывая по сторонам и запоминая ориентиры, чтобы потом без труда вернуться обратно.
Ход у повозки был плавный. Вовсе не трясло. Эх, не отказалась бы от такой в Вышграде - а то семь потов сойдёт, пока на горушку к Академии взберёшься! Только улочки в столице Златории не в пример уже местных, там железки не уложишь.
Говор шойденцев был протяжным, а язык изобиловал гласными. Особенно любили они звуки 'а' и 'э' - вставляли чуть ли не в каждое слово. Я пыталась понять, о чём идёт разговор, хотя бы научиться различать, где кончается одно предложение и начинается другое, но не слишком преуспела. Не проснулась во мне способность к языкам, без учителя и учебников не осилю.
Повозка везла нас к центру Номарэ. Вот она свернула на широкую, обсаженную тополями улицу. Ход стал ещё плавнее, будто мы плыли по воздуху.
Юлианна решила, что нам пора выходить, и начала пробираться через толпу - людей в повозке прибавилось, висели на верёвках, протянутых вдоль бортов. Мы сошли на первой же остановке и отправились познавать мир магазинов.
Шагали медленно, выбирая, куда бы зайти, на дорогу не смотрели, приноравливаясь к движениям других пешеходов, поэтому вздрогнули, когда над ухом фыркнула лошадь.
- Час от часу не легче! - недовольно пробормотала Юлианна и обернулась.
На нас глазели двое парней. Оба верхом. Одеты щегольски, вели себя нагло.
- Ну, чего встали? Девушек не видели? - огрызнулась я. Знаю, что им нужно, лучше, чтобы сразу отвязались. Только приключений на пятую точку в Омороне не хватало!
- Агния, зачем ты так? - укорила Юлианна. - Можно и вежливее.
Ответить не успела: заговорил один из парней. Кажется, он что-то предлагал, зазывно указывая на круп коня. То есть, если всё правильно поняла, нас зовут на прогулку по Номарэ. А если неправильно?
Юлианна покачала головой и увлекла меня к дверям ближайшей лавки.
Шойденцы оказались настырными. Спешились и в мгновение ока оказались впереди нас. Широко улыбаясь, одновременно потянулись к запястью, активируя те самые кругляшки-переводчики. Потом указали на губы - говорите, мол, чтобы мы всё настроили.
Я и сказала, вернее, спросила:
- А где такие можно купить?
Признаться, наличие средства свободного общения куда важнее платья. А то чувствуешь себя глухонемой. Да и опасно гулять по городу, не зная языка: обдурят за милую душу.
- Здравствуйте, милые девушки, - мой вопрос благополучно проигнорировали. - Как вас зовут, как поживаете?
- Спасибо, не жалуемся, - сухо ответила Юлианна. - Извините, но мы спешим.
- Давайте спешить вместе.
Шойденец, тот, что с косой чёлкой, взял магичку за руку и поднёс к губам. Молниеносно поцеловав, начал поглаживать большим пальцем ладонь:
- Ммм, какие у вас интересные руки... Ваша линия жизни необыкновенно длинна, а линия любви совпадает с моей. Это судьба, прекрасная незнакомка. К слову, как вас зовут? Меня Артеан.
Юлианна промолчала и высвободила руку. Укоризненно взглянула на меня: добилась? Сама вижу, что раззадорила, нужно было улыбнуться да мимо пройти. Но сглупила. Дёрнул же леший за язык!
Знать бы, кто этот Артеан с другом, что за птицы... Явно высоко полёта. Простой люд тут пешком ходит и в повозке на рельсах ездит.
- И всё же, как же? - не унимался шойденец, вновь предприняв попытку завладеть рукой Юлианны.
- Это абсолютно неважно, потому что, увы, нам придётся расстаться.
- Но мы не успели даже познакомиться.
Обе мы одновременно взвизгнули, когда парни обхватили нас поперёк талии и обняли. Да не просто - собственническим жестом. Пальцы ниже талии, с удовольствием поглаживают.
- Мальчики, - я приторно улыбнулась, - вы нас ни с кем не перепутали?
Тот, что держал меня, усмехнулся и ущипнул за попку. Наклонился и низким хрипловатым голосом прошептал:
- С кем же можно перепутать столь прекрасных девушек? Поехали с нами, не пожалеете. Потом вернём, куда скажите.
- А давайте прямо сейчас скажем? - я скинула пальцы шойденца с интересного места и уперлась ему локтем в бок. - Верните нас сюда. Будем считать, что мы уже покатались.
- Э, нет, так дело не пойдёт! У меня ещё никогда с марейкой не было. И сладкая ты, сладко пахнешь.
Не выдержав такой наглости, залепила ему пощёчину. Ни стыда, ни совести - сразу в постель! Коллекционер псовый, чтоб коллекционный инструмент отвалился, а починить не смогли!
Но почему он назвал меня марейкой?
- Ух ты, хорошо будет! - Шойденец неправильно повёл себя после пощёчины: начал лапать пуще прежнего, а потом, недолго думая, поволок к ближайшей арке. Это что, он меня там насиловать собрался? Ну и нравы!
Обернулась на Юлианну: её только обнимали, что-то шептали на ушко. Магичка с трудом сдерживалась, чтобы не выдать свои способности. Интересно, ей тоже пошлости говорят, или только мне так подвезло?
Мои предположения оправдались: шойденец затолкнул меня во двор и прижал к стеночке. То ли я сопротивлялась неубедительно, то ли кусалась не больно, но он не обращал внимания. Дышал, как загнанная лошадь, лез целоваться. Пришлось вспомнить про каблуки и лужёную глотку.
- Ты же марейка, - цыкнули на меня и ловко обездвижили.
Колено шойдонца привычно раздвинула мои плотно сжатые ноги, тело навалилось... А за окном светло, между прочим. Зато мы у глухой стены, и выступ нас прикрывает. Словом, знал, куда тащить. Одна надежда, что кровь ему заражу. Зад расцарапаю под карту Златории.
Отчаянно борясь с попыткой лишить меня нижнего белья, задала вопрос:
- А кто такие марейки?
Шойдонец замер, перестал копошиться и удивлённо уставился на меня, будто я спросила, что такое голова.
- Ты, - наконец ответил он. - Ты говоришь на марейском.
- А вы всех марейек насилуете? - не унималась я.
А что, это шанс - уболтать его и сбежать. Колено же убрал и не слюнявит больше шею.
Вопрос вогнал его в ступор. Нестандартные методы, определённо, работают.
- Нет, - после длительного молчания ответил шойденец и убрал руки. - Просто Марейя - соседняя отсталая цивилизация, а их девушки приезжают сюда, чтобы заработать.
- И ты решил, что я... кхм... девка? То есть даю мужикам за деньги?
Я поморщилась. М-да, приплыли! То ли я действительно марейка, и дело моё труба, потому как парень силён, а мои крики остались без ответа, то ли...
- А разве нет?
Труба. Вот как доказать, что ты не кобыла?
- Нет. И я говорю на златорском.
Шойденец осклабился и покачал головой:
- Преобразователь речи врать не может. Здесь, - он ткнул пальцем в кругляшок на запястье, - написано, что твой язык ближе всего к марейскому.
- Идиот он, твой преобразователь, - презрительно бросила я. - Кстати, где брал?
- Что? - не понял парень.
- Преобразователь. Я тоже хочу купить. И мужиков насиловать на основании того, что он напишет.
Шойденец крепко задумался, затем взял меня за руку и потащил обратно на улицу. У самых ворот мы столкнулись с его приятелем, Артеаном. Пунцовеющий синяк под глазом и обожжённые пальцы красноречиво свидетельствовали о том, что Юлианна с ним уже поговорила на тему девичьей добродетели.
- Они не марейки, - скорчив горестную мину, сообщил Артеан. - Они просто из другого мира, поэтому так странно одеты. И маги. А преобразователь - дерьмо, такого языка просто не знает. Я уже вбил, что это златорский.
Мой шойденец тут же отпустил меня и принялся извиняться. Чтобы загладить вину, приглашал где-то поужинать.
- При свидетелях, тоэрада, и только поесть, - поспешил добавить он, испуганно косясь на Юлианну. - Вы только не заявляйте на нас. Клянёмся, никогда больше не будем! И проводим вас, куда захотите.
Я хранила горделивое молчание. Если честно, никуда идти с ним не хотелось. Да и на извинения всё это не тянуло. Так и подмывало рассказать, кому следует, о нравственности парней, только кому и как?
Видя, что девушки не желают признавать случившееся пустяком, шойденцы дружно поцеловали нам руки и опустились на колени. Мы стояли - и они стояли.
Наконец я не выдержала и придумала, чем они могут нам отплатить:
- Купите нам по преобразователю. Самому лучшему. И мы сделаем вид, что вы просто хотели познакомиться.
- А мы и хотим, - ляпнул безымянный шойденец. - Эликалэ. Меня зовут Эликалэ.
- Хватит, познакомились уж, - хмуро возразила Юлианна. - Вы нам не нравитесь. А вот идея Агнии - очень даже.
Парни переглянулись, вздохнули и согласились.
Мы чинно шли за ними, бдительно следя, чтобы ни одна вражеская рука не заняла стратегически важную позицию. Но шойденцы усвоили урок и вели себя крайне вежливо и предупредительно. Вернувшись к лошадям, они предложили нас подвести, но мы отказались: на своих ногах легче убежать. В итоге парням пришлось оставить животных у коновязи какой-то лавки и идти пешком.
Шагать пришлось недолго: шойденцы остановились под заманчивой вывеской, переливавшейся всеми цветами радуги. Как оказалось, это было не единственное её достоинство: в ней жила магия. И эта самая магия в виде водопада неожиданно обрушилась на нас.
Мы завизжали, инстинктивно присев и обхватив голову руками, а парни рассмеялись:
- Он не настоящий, он сквозь тело проходит. Иллюзия. Разве у вас так не делают?
Мы осторожно поднялись и насупились, пытаясь скрыть краску стыда. Как девчонки, опозорились на всю улицу!
Эликалэ поднялся по ступенькам и толкнул дверь. Тонкий звон колокольчика разлился внутри лавки.
- Прошу, - шойденец гостеприимно пригласил нас войти.
Стоило Юлианне переступить порог, как глаза её загорелись. Она тут же бросилась к полкам, разглядывая разнообразные вещицы. Будто я в магазине эльфийского платья.
Руки зудели - значит, тут полно магии. Так и есть - разные колбочки, амулеты и прочие артефакты. А ещё странные сосуды из бесцветного металла. На каждом - надпись.
- Что это? - я указала на один из таких сосудов.
- Заклинания, - равнодушно ответил Артеан. - Мы иногда в быту пользуемся. Например, для самоходов.
- Чего? - не поняла я.
- Самодвижущихся повозок. Без такой колбочки, - шойденец указал на один из запаянных сосудов,- она не поедет.
Оставив нас наслаждаться достижениями местной торговли, парни подошли к приказчику и в полголоса что-то попросили. Я испугалась, что обманут, - но нет, нам вынесли два блестящих кругляшка на кожаном ремешке и объяснили, как ими пользоваться. Мы, разумеется, тут же проверили - и уже через минуту разговаривали, не зная языка.
Эликалэ оплатил покупку. Улыбнувшись моей довольной мордашке, посоветовал купить защитный крем:
- А то обгоришь, златовласка.
Что верно, то верно, солнце тут сильное.
Юлианна с трудом оторвала взгляд от законсервированных заклинаний. Понимаю, будь я магом, мне бы тоже хотелось что-нибудь прикупить, чтобы не мучиться, не тратить силы, а со всем готовеньким сдать выпускные экзамены. Но магистры точно не допустят, чтобы мы притащили домой что-то из колбочек и цилиндров. Даже если бы эти вещицы были нам по карману - а стоили они так, что челюсть так на полу и останется лежать, - у нас бы их отобрали маги. Хорошо, если просто отобрали, а то и из Академии выгнали за нарушение устава и общественно опасное поведение.
Зато теперь я поняла, каким образом не владеющие волшбой священники проникли в наш мир и попытались убить ректора, - они тоже купили магию. Разумеется, не здесь, здесь смертельных заклятий не продают, только бытовые и защитные, а из-под полы.
Кое-как избавившись от кавалеров, мы наконец занялись тем, ради чего и выбрались из гостиницы - покупками. Оморону было, чем удивить: шойденские моды отличались от наших. Кое-какие усовершенствования мне понравились, другие вызывали недоумение. У них тут такие тонкие чулки! И не шерстяные, а блестящие, гладкие, с кружевом и без.
А бельё разноцветное, не только льняное, но и из атласа. Соблазнительное, к слову, и открывает живот.
Словом, девочки, то есть мы, то и дело говорили: 'Ах!' при виде очередной перевязанной лентой вещи на полочке или вешалке. Честно пытались обойтись минимумом, но чулки и бельё перевесили. Какое мощное женское оружие! Если б я в таком перед нашим деканом разделась, то тотчас же диплом с отличием бы получила. И для груди удобнее, особенно моей сейчас.
Юлианна, покраснев, ухватила что-то вообще невесомое и унеслась мерить за шторку - там были комнатки для покупателей. Интересно, кого там собралась порадовать по возвращении магичка?
Когда, нагруженные свёртками, переодевшиеся по-местному в блузы и юбки, вышли на улицу, от выданных Липнером денег мало что осталось. Точнее - ровно столько, чтобы вернуться на рельсовом конном экипаже к гостинице.
Я, наконец, вернула Юлианне туфли и щеголяла в местных на любимом, но жутко вредном каблучке. Но тачали их на совесть - очень удобно, будто в тапочках.
Поездка в экипаже по рельсам уже не внушала былого панического ужаса, да и с преобразователем речи жить сразу стало легче и веселей. Разговоры прохожих перестали быть абракадаброй и позволяли узнать много нового. Заодно и сами 'научились' говорить.
Экипаж, к слову, назывался конкой - я спросила у человека в синей косоворотке.
У гостиницы нас поджидала магистр Осунта. Вид имела самый недовольный: будто мы припозднившиеся к ужину дети. А ведь и правда, время пролетело незаметно, подзадержались: солнце уже садилось. Даже стыдно немного стало - сами обзавелись покупками, а остальным ничего не принесли. Даже Липнеру... Бесовы танцы, Липнер! Он же мне свидание обещал... Надеюсь, забудет. Или пошутил.
- А я уж думала поисковое заклинание за вами посылать, - язвительно прокомментировала наше появление магистр Тшольке. - Никакой ответственности!