Дочери леса - Смолин Александр 13 стр.


— Перэкратить магию!!! Или мы все сожжем!!! — вопил капитан, пытаясь докричатся до людей.

А потом задрожала земля.

Земля задрожала так сильно, что все стали падать на пол! Не только солдаты врага, но и крестьяне, даже Веточка села на корточки чтобы держаться ладонями за землю.

И провалилась в глубокую яму земля вместе со всеми далийцами. Тридцать воинов не успели и вскрикнуть, как оказались погребенными заживо под многотонным слоем чернозема. А колесо исчезло так же внезапно, как и появилось.

— Ты это видела? — Удивленный мальчик посмотрел Веточке прямо в глаза. — Почему ты все время натираешься снегом? Тебе что жарко? Ты такая странная. Ты откуда взялась? Где твой батенька?

Но тут Веду потянула за руку какая-то женщина и велела мальчику отстать со своими расспросами. Это была одна из женщин на празднике в доме.

— Я знаю кто ты! — сказала она. — Идем со мной, меня Виткой зовут. Я знаю старую бабу Грету. — Женщина отвела ее в сторону, подальше, от людских глаз. — Это же была твоя мать, там, вокруг солдат... ну... ты понимаешь? — Витка была взволнована — ее нос и щеки покрывал румянец. Изо рта шел пар.

Веточка равнодушно закивала.

— И тебе пора идти... так? — как бы пытаясь ее разговорить, спрашивала баба. На вид она была немного в годах. Черные волосы под каре и соболиная шуба. Вокруг было белым бело, а на небе светила большая луна, которая бликами отражалась в глазах крестьянки.

Веда кивнула снова.

— Тогда беги, я не стану тебя задерживать.

В этот момент Веда почувствовала, что ее ручки полностью высохли. Она успела на прощание сказать лишь спасибо.

— Спасибо за праздник! Я этого не забуду...

И в следующий миг, показав Витке сухие ладошки, и подарив детскую счастливую улыбку — девочка превратилась в колесо от повозки и покатилась прочь от деревни. Путь предстоял далекий. К тому же еще нужно было отыскать дорогу.

— Передай матери спасибо от всех нас! — на прощание прошептала Вита.

3

Одинокое колесо катилось по заснеженной дороге вдоль мирно спящего леса, долго плутая меж покатистых шапок сугробов, пытаясь найти места, где лежало поменьше снега. Но он лежал повсюду. С неба в ту ночь белоснежные хлопья сыпались в изобилии.

Веточка отважно катилась в сторону дома, но в душе конечно же трусила. Она боялась, что не сможет найти дорогу обратно, застрянет в сугробе, да так и останется в нем до самой весны. Но даже в облике колеса, она не могла ни есть и не пить. Рано или поздно ее силы бы истощились и она бы погибла.

Тем более что без специальной росы превратиться обратно в девочку было невозможно. Но тут на помощь пришел таинственный голос господина: "Не бойся Наше колесико. Мы укажем тебе дорогу волшебным клубочком. Однажды ты сможешь включать свое чутье и, будучи в образе, но сейчас тебе рано об этом помышлять."

Стоило голосу это сказать, как перед Ведой тут же появился ярко-огненный маленький клубочек, который ринулся катиться впереди нее, указывая безопасное направление между густых сугробов. Клубочек катился, подпрыгивая по дороге, заставляя снег на своем пути таять, а потом резко свернул в лес. Теперь Веточка была спасена.

На подходе к дому Апокрифезис заговорил вновь.

"Тебе понравился праздник нормальных детей? Готовы поспорить, что с Гретой тебе такое не светит. Но и обычные дети не могут похвастаться тем, что могут превращаться как ты, во что пожелают. В каждой судьбе есть своя выгода. Можешь Нам не отвечать. Не желаем сейчас слышать голос Марики в образе. Но Мы чувствуем твою тоску. Не беспокойся, Мы что-нибудь придумаем."

4

По возвращению домой Веда застала Грету с сестрами в теплой горнице. От снега в доме не осталось и следа. Бабай все вымел за порог, затопил хорошенько печь и даже испек пирог. Сейчас он бегал и пыхтел, накрывая на стол.

Грета косолапо прихрамывая, подняла с пола баллон из прозрачного толстого стекла с зеленоватым оттенком с росой собранной в закромах заранее и облила ею Веду в образе колеса. Не прошло и мгновения, как девочка под сыпучий шум микроскопических блестящих бубенчиков снова превратилась в ведьму. С ее тела посыпался кругленький град и раскатился по всему полу. Так проявлялись последствия колдовства.

Бабай тут же бросил деревянные блюда на стол и побежал за метлой. Ему срочно приспичило все подмести. В последнее время Грета часто была не в духе, и он старался перед ней выслуживаться, чтобы попотчиваться вареньем из рук хозяйки.

Веда знала свою вину. Поджав губки не обращая внимания на сестер, она прошла к деревянному стулу с резной спинкой, взяла свое голубое платьице и принялась одеваться.

— Из-за тебя плутовка нас едва не пристукали,— строго сказала Грета.

Ворожба тоже смотрела на Веду с осуждением, будто она их всех подвела. И только Проклятие ее обняла, печально так, с сестринским искренним сочувствием.

— Там в светлом желтом окошке я увидела настоящий праздник, сестры мои, вот и не удержалась — шуканула собаку, — начала грустным голосом Веточка, — Пока вы сидели в хлеву меж свиней, люди праздновали и веселились. Я водила с детьми хоровод вокруг елки, и ела вкусную пищу. Все пели и танцевали. У нас никогда не было такого праздника. Почему маменька?

— Потому что мы ведьмы! А не люди... ишь праздника ей захотелось! Ишь!

— Пока ты там ела и танцевала, маменька спасала всю деревню от врагов. — Попыталась пристыдить ее Ворожба. — Ты вела себя очень плохо.

— Спокойно дочери, — оборвала их Грета. — У всех бывают ошибки. Вы еще слишком малы чтобы все выходило как надо. А сейчас же развесим фартук над пустым ведром и смажем маслицем миску. Увидите... что получится.

Девочки сосредоточили свои взоры на грязном фартуке, висящем над ведром на веревке. Некоторое время ничего не происходило, пока на их глазах с него начало капать молоко. Прямо в ведерко — капелька за капелькой. А в смазанной маслом миске, стоящей рядом на стуле понемногу стало появляться сало.

— Вот так дочери мои настоящие ведьмы зарабатывают себе пропитание.

Грета рассказала им, как смогла провалить под землю врагов королевства благодаря мощному кругу поглощения — Effusio circulum, который затягивал внутрь себя все, что оказывалось в нем. Но такой круг требовал много сил, и чем больше его площадь была, тем больше их требовалось. В старину по легендам жили такие ведьмы, которые могли провалить целый город под землю вместе с его жителями. Но сил для такой магии требовался непочатый край. Ведь, как известно — "Легенды любят приукрашивать истории".

После рассказов Греты, Проклятие долго расспрашивала сестру о деревенском празднике, на котором той удалось побывать. Ее глаза горели от любопытства.

* * *

Но их веселую беседу прервал внезапно-появившийся демон.

Раздался топот с потолка, потом из под пола, со стен! Потом протяжное меканье, больше походившее на истерический смех козла.

— Ме-е-е-е-е-е-е-е!!! Ме-е-е-е-е!!! Ме-е-е-е-э-э-э-э-э!!!

И только после грохота, воплей и шума появился виновник переполоха.

Он возник прямо посреди горницы и поприветствовал хозяев дома.

Так появляться по собственному желанию где угодно могли только два демона: сам владыка ада Апокрифезис, который в принципе-то и не являлся демоном, а был настоящим падшим ангелом и его верный глашатай Козеляп Козлобородый. Никто не знал, откуда у этого демона была такая способность, но он чихать хотел на магические круги и порталы. Насколько было известно из книг тех времен, демоны не могли без посторонней помощи проникать в земной мир, будучи проклятыми неугодными Господу созданиями. Но Козеляп похоже не входил в это число будучи глашатаем воли темной стороны и нередко будучи приглашенным на светлое собрание херувимов, на которых по зачастую не подтвержденным слухам светлая сторона договаривалась с темной о сферах влияний. Но по большему счету такие слухи были выдумками самих ведьм. Как правило, ангелы говорили с демонами только языком кары, но только если умудрялись поймать их руками священников.

Грета почтенно склонила перед ним голову. Она уже успела одеться и пребывала в своем любимом черном бархатном платье с широкими рукавами.

— Баран блеет, козел млеет! — весело залепетала старуха, подарив гостю очаровательную улыбку полную хитрой неискренности. — Приветствую тебя глашатай Козеляп, какие новости нам принес?

— Я принес вам волю владыки! Он желает, чтобы все нечестивое высшее общество сегодня веселилось у тебя в доме, ведьма. Это большая честь! Так что возрадуйся. — Козеляп был одет в нарядный красно-золотой кафтан. Его голова была козлиной с белой шерстью и розовым носом. Светлые рога аккуратно загибались к затылку. Он был в сапогах. С руками, покрытыми козлиной шерстью, но вместо копыт на них были пальцы. Козеляп обычно приносил новости ведьмам, а иногда волю своего господина. Отличался благородным веселым нравом и был любимцем среди всех ведьм. Ласково его называли Козеляпушкой или Козелешенькой. А еще у него был забавный козлиный смех.

В руках Козеляп держал толстую записную книгу, куда пером записывал все важные новости и поручения. С виду глашатай был довольно мил и вызывал желание его непременно погладить.

— Ну что же? Коли праздновать, значит, будем праздновать, тем более и девочки мои хотят праздника! — весело сказала Грета и в очередной раз улыбнулась своими желтыми гнилыми зубами. Дочери, наверное, впервые в жизни видели ее улыбку сегодня. Только улыбка эта не сулила ничего хорошего. Ведьма спустилась в подвал, стерла с круга охранные надписи:

TETRAGRAMMATON + SADAY + EL + ELOHEM + ELOHE +ZEBAOTH+ELION+ESCERCHIE+ADONAI+IAH

И нараспашку открыла люк.

Не прошло и пяти минут как из подвала повалили разные диковинные существа. Все они были благородными гостями из потустороннего темного мира. Всяким безумным чернушным тварям, в принципе, запрещалось находиться в обществе высоких особ. Но от того мало что менялось — демонам высших мастей в безумствах было не занимать.

Как известно маленькие ведьмы на шабаш не допускались, но сегодня шабаш разворачивался прямо в родном гнезде — у девочек не было права выбора.

По очереди стали выходить из подвала князья младшего ранга: Болдагин, Сурджио и Васус. Они выглядели как козлообразные люди в царских кафтанах и в красных кожаных сапогах. Их отличал только цвет шерсти. Болдагин был черным, Сурджио — серым, а Васус — белым. Следом за ними вышел и неразгаданный князь Камура, голова которого все время превращалась в разных животных: то в голову козла, то в барана, то в петуха, то в осла. Она постоянно мерцала и изменяла свой внешний облик.

Вместе с князьями в дом вошло настоящее зло. Все стены будто стали черными, все свечи стали гореть красным пламенем. Девочки гостей побаивались. И даже не столько был страшен их внешний вид, который просто напоминал козлоподобных людей в дорогих одеждах, сколько та энергетика, которая пришла вместе с ними.

После них, позвякивая доспехами, вышел министр адского пламени князь престола Гаргольского и военачальник знаменитой в аду девятой когорты — призрачного воинства демонов, которые время от времени воевали на земле, многоуважаемый и яростный генерал Погром. На вид это был дикий вепрь — кабан с острыми клыками, всклокоченной шерстью. Одетый в стальные доспехи, кольчугу. На груди у него красовалась зеркальная защитная пластина в форме тарелки с черепом. В руках Погром нес тяжелый топор. Взгляд его напоминал суровый взгляд варвара. Вслед за ним бежало несколько бесов-свиней, которые всячески ему прислуживали. Глаза вепря горели красным. Девочек буквально парализовал ужас — такой энергетикой он обладал.

Сестры затаив дыхание, наблюдали за новыми и новыми гостями.

— Какой кошмар сестра, сколько же их придет еще? — с ужасом спросила Проклятие. — Посмотри только какие они страшные. Они нас не тронут?

— Не бойся Зеленоглазка, они у нас в гостях. Мать нас в обиду не даст.

— А то как же, — недоверчиво ответила сестра.

— Тихо вам! — прервала их Ворожба. Она вцепилась рукой в плечо Проклятия. — Сейчас, еще повалят.

Бабай метался по всему дому в поисках стульев, чтобы всех рассадить в столовой. Время от времени он подбегал к подвалу и приветствовал всех входящих поклоном. Вскоре ему и вовсе пришлось стоять у подвала как на посту. Оттуда не переставала пребывать нечистая сила. И кого там только не было: и сросшиеся близнецы-козлы Козероги в своей шикарной мантии, и повелитель призрачных скраденов весь состоящий из темного дыма, одетый в туманный наряд, и демоны-петухи, и бараны, и даже министр пещеры чудес Варлавы — достопочтенный Рожик, чья рожа была свиной с двумя острющими рогами. И даже Гунавик вылез из глубочайших адских ям в своем безобразном парасячьем обличии, с покрасневшей от пламени шкурой и трезубцем наперевес. Одним словом всех было и не счесть. И все они были один страшнее другого. Все зло этого мира собралось в одном доме. На счету каждого такого демона были тысячи и тысячи загубленных душ во славу владыки Апокрифезиса.

Демонам нравилось принимать сказочные обличия, но как гласили легенды, сами они состояли из черной враждебной энергетики и не имели тел.

На праздник прибыл и сам Аполкрифезис, возникнув в воздухе в облике яркой кровавой луны, прямо посреди горницы — пожелал всем добротного веселья и даже подарил елку. Она возникла в горнице украшенная черепами младенцев и магическими фонариками. На ее макушке горела неугасаемая дьявольская свеча, которая постоянно меняла свой цвет пламени. Оно танцевало яркими красками, озаряясь зеленым, затем синим, лиловым, пурпурным и фиолетовым, красным, желтым и черным.

Апокрифезис так же оставил возле елки подарок шабашу от своего имени. К деревянному столбу была привязана обнаженная девушка из соседнего королевства Галлем. Коричневые роскошные волосы галлемки полностью завивались серповидными кудрями. Ее спелый зад и молочные груди могли бы свести любого мужа с ума. Она была не простой девкой из какого-нибудь трактира. Она была благородной дочерью известного барона, который продал ее Апокрифезису в обмен на титул.

Ее рот был плотно завязан черной лентой. Она пыталась вырваться, но столб на круглой тяжелой ножке ее надежно держал, да еще и таким образом, что ее ноги не доставали до пола. Жертва словно была подвешена от чего точно испытывала страдания.

Все гости по достоинству оценили подарок владыки и с почтением склонили головы. Девочки недоумевали, зачем эту голую женщину притащили на праздник?

А вскоре в дверь дома постучали и новые гости. Сюда слетелись все ведьмы с окрестностей и соседних королевств. Дом был заполнен гостями до отвала. Лилось рекой вино из подвальных запасов Греты. Все пировали, плясали и веселились. Эти безумные пляски напоминали какое-то сумасшествие с дикими криками, припадками и кровавыми жертвами. Но девочки радовались хотя бы тому, что у них тоже сегодня был праздник с наряженной елкой как и у настоящих людей.

Грета велела им снять одежду, дабы не осквернять шабаш. Девочки очень стеснялись ужасных гостей из потустороннего мира которые осматривали их с неприкрытым любопытством и грязными мыслями, скользили глазами по их молодым телам, пуская липкие слюни — но ведьма заверила, что невест Апокрифезиса до их совершеннолетнего шабаша, который проходит в 16 лет, никто и копытом тронуть не посмеет. Сестрам разрешалось сидеть со всеми за общим столом как хозяйкам дома.

А вскоре гостям было предложено завести хоровод вокруг елки, возле которой была привязана жертвенная девушка. И было очень здорово. Девочкам пришлось по душе такое безумное веселье. Злые духи внутри них пробудились, чтобы раскрепостить их и завладеть разумом. Никогда в своей жизни сестры так не плясали.

Братья петухи дрались в углу, с них летели перья, царило кудахтанье; глашатай Козеляп рассказывал ведьмам забавные истории; князья играли в наперстки. А когда из подвала явился Белиал с Бумбаром, все ведьмы наперебой, включая Грету, побежали целовать ему зад. Девочкам пришлось сделать то же самое в знак почтения. Благо, что от желающих не было отбоя и им не пришлось долго задерживаться возле срамного места.

Назад Дальше