Княжна из клана Куницы. Тетралогия - Чиркова Вера Андреевна 77 стр.


— Мой муж будет допрашивать ее при свидетелях… если хочешь, я попрошу тебя позвать, — ловко ушла от ответа Веся. — Не волнуйся, без справедливого суда ее никто не накажет.

— Да не о ней я пекусь, — ещё горше вздохнула женщина и внезапно призналась: — а о Ранзеле. Племянник он мне, и я его вынянчила… как родного растила, мать-то его приболела тогда…

— Тогда можешь не волноваться, Ольсен к Ранзелу и Лирсету как к родным внукам относится, никаких свадеб по принужденью не допустит.

Говорить, что хочет поговорить со свекровью, слишком уж торопящейся всех переженить, Веся не стала, возможно, Берест захочет взять эту нелегкую ношу на свои широкие плечи, и она будет только рада.

— Где она? — ворвавшись в гостиную покоев Ардеста, мрачно поинтересовался князь и только потом спохватился: — Доброе утро, дочка, извини, переволновался за девушку… Так где она?

— Доброе утро, батюшка, — кротко ответила ему княжна, — с ней все в порядке, спит… А где Дест и прадед?

— Я послал за ними, они с отрядами проверяют харчевни и трактиры… я хотел бы с ней поговорить. Можно разбудить?

— Нет. — Весе пришлось собрать всю силу воли, чтоб так непреклонно отказать властному князю, но она успела к этому моменту сделать неизбежный выбор и не желала предавать Меланию. — Извини, батюшка… но она пришла сюда довольно странным образом, поэтому, пока не приедут чародеи, к ней никто не подойдет. Приказать, чтоб принесли горячего отвара? Или ты хочешь перекусить чего-нибудь поплотнее?

— Хорошо… — хмуро буркнул в ответ Илстрем, — тогда я пойду в свои комнаты.

Спорить с невесткой князь не желал, хотя и считал ее слишком пристрастной к капризной девчонке… но он постарается свести этот допрос к короткой беседе. Не так много у них в Гнезде богатых и знатных невест, чтобы всерьез наказывать их за глупые выходки, свойственные всем молодым девицам.

Куница только молча кивнула. Она постарается проследить, чтобы никто не помешал Бересту допросить Луидию первым. О том, что князь обязательно будет рьяно защищать беглянку, Весю предупредила Аннисия, сидевшая теперь на страже в комнате Мелании.

— Оказывается, мы вполне могли спокойно отдыхать, — рухнув в кресло, устало заявила Кастина, — а не бегать по Ставину, изображая ошалевших от столицы селян и скупая всякую чепуху. Вон сумки. Можешь забрать оттуда все, кроме шкатулки с бирюзой, в ней подарок мне от Ольсена.

— Я возьму, — подумав, сообщила Веся, — потом отправлю Мариле… когда нам придется проезжать мимо знакомых мест. А вы ели?

— Даже три раза, — усмехнулась Кастина. — Почему-то хозяева харчевен и трактиров, едва заметив Ольсена, торопятся накрыть на стол. Я тут даже подумала, а не занимался ли он некоторое время проверкой их на запрещённые игры и услуги?

Веся лишь плечами пожала: характер у деда настолько беспокойный, что всякое возможно.

— Вот и я. — Берест вышел из умывальни в чистой одежде и домашних коротких замшевых сапожках, первым делом подсел к жене и нежно ее поцеловал и лишь затем поинтересовался, как Весе удалось найти беглянку.

— Просто она шла впереди меня, как раз в ту комнату, куда и я, — пояснила княжна, неохотно отстраняясь от мужа, — идем туда, князь уже вас заждался.

— Ольсен уже пошел сказать ему, что придется подождать ещё немного, — заявила травница, поднимаясь с кресла, — мы ещё утром послали голубя к Феодорису и сразу получили ответ. Сарг с Ансом уже выехали и часа через два будут здесь. Надеюсь, с ней за это время ничего не случится?

— Я ее усыпила, спрятала и накрыла своим амулетом отвода глаз, — радуясь собственной предусмотрительности, доложила Веся. — Ты же понимаешь, что в глазах сородичей может быть права только одна из них. И если князю удастся повернуть дело таким образом, будто Луидия просто легкомысленная девчонка, решившая проведать подружку, а Мелания солгала из ревности, я больше никогда не смогу смотреть ученице в глаза.

— Не волнуйся, — крепче обнял ее муж, — я сам буду ее судить, а в моих способностях отец теперь убедился окончательно, сегодня мы мимоходом открыли двоих казнокрадов. А сейчас забудь о них… я так соскучился…

— Сейчас, только быстро умоемся и перекусим, — прямо с порога заявил Саргенс, и шедшие следом за ним Ансерт и Бенра устало кивнули в подтверждение его слов.

— Идите и не волнуйтесь, мы дольше ждали, — махнул рукой князь, а едва они ушли, тотчас обернулся к сыну: — А что это за девушка с ними?

— Чародейка, наставница Анса в предвидениях, — ответила за мужа Веся, — я ещё вчера попросила ее приехать. Надеюсь, она согласится помочь Мелании. Раз уж мне придется учить подопечную, то нужно сначала развивать ее самую сильную способность.

— А не зря ты это придумала — взять ее в ученики? Нашли бы мы ей другого жениха… по душе.

— Это не я придумала, батюшка, — самым кротким голоском пояснила куница, — это Терсия мне велела… Ослушаться я не посмела, она очень мудрая женщина.

«Спасибо, Кастина, за подсказку», — мысленно поблагодарила Веся наставницу, глядя, как помрачнело лицо князя: спорить с женой деда или выдавать ей указания он вряд ли отважится.

— Нужно провести опыт, — выслушав краткий рассказ Веси, решительно заявил Ольсен, — и самим всё посмотреть. Я уже посоветовался с Терсией, и мы кое-что приготовили.

— Дед… — сердито поджав губы, процедил князь, — ты только не забывай, как мало у нас девушек.

— То есть ты предлагаешь оправдать убийцу? — с ядовитым интересом уставился на него дед.

— Ее вина пока не доказана!

— Вот и не мешай доказывать, — отрезал дед и повернулся к Саргенсу: — У вас всё готово?

— Да, — коротко кивнул чародей и сделал знак Бенре: — Иди. Вставайте вот тут, у стены, я прикрою отводом глаз. Можете даже тихо разговаривать, все равно никто не услышит.

Встав рядом с мужем у стенки напротив кровати, Веся облегчённо выдохнула. Теперь Илстрем не сможет злиться на них за разоблачение знатной невесты, чародеи очень ловко и неназойливо разделили тяжесть этой ноши с княжичем. И как ни крути, это самый лучший способ решить дело и не рассорить Береста с отцом.

А Бенра тем временем легко подняла спящую на кровати Мелании девушку, и чары амулета тотчас рассеялись. Все рассмотрели мужскую одежду, выбившуюся из-под шапки прядь волос и не по-мужски тонкие кисти рук. Чародейка оставила преступницу на коврике и улеглась на постель. Нажала камень в выданном Саргенсом амулете и через несколько секунд стала точной копией Весиной ученицы. Даже платье чародейки теперь виделось как вышитая незабудками сорочка.

Рядом уныло вздохнул Анс, и Веся с досадой покосилась на него: ведь предупреждала!

— Буди, — приказал ей Саргенс. Княжна немедленно сосредоточилась, бросила в переодетую ястребицу толику силы, искренне жалея лишь о том, как попусту приходится ее тратить. Можно было бы вылечить кого-то достойного.

— Проклятье, — раздалось с коврика еле слышное ругательство, и Луидия приподняла голову.

Внимательно оглядела комнату, остановила взгляд на запертом изнутри засове, перевела его на окно и нахмурилась, видимо, сообразив, что проспала больше полудня.

— Проклятье, — повторила она злобно, вскочила на ноги и шагнула к «подруге», — значит, у тебя был амулет…

Она несколько раз провела ладошкой над «спящей», задела ее лицо, поводила пальчиком над губами и, видимо, что-то для себя выяснив, заторопилась. Пошарила в кармане кафтана, достала завернутый в платочек флакон, открутила крышечку и бестрепетно вылила зеленоватую жидкость на губы сопернице.

Затем небрежно бросила флакон рядом с ее рукой, спрятала платочек в карман и спокойно направилась к зеркалу.

— Снова яд черной коровницы, — негромко сообщила Кастина, — девица явно близко знакома с алхимиком или лекарем. Ну что, Саргенс, дело ясное.

— Ещё минуту, — буркнул он, глядя, как бледнеет лицо лежащей на кровати девушки, — неужели даже не обернется?

Нет, преступница не оглянулась, надвинула пониже шапку, подправила размазанные усики и устремилась к двери. Прислушавшись к происходящему в коридоре, неслышно отодвинула засов и уверенно распахнула дверь, чтобы в тот же миг попытаться снова ее закрыть: прямо против входа сидела в кресле Аннисия и укоризненно-горько смотрела прямо в лицо преступницы.

Та сильнее дернула дверь, но створка почему-то никак не желала закрываться. Наоборот, уверенно распахивалась все шире, словно движимая чьей-то сильной рукой, и ястребица решилась, крысой метнулась в коридор. Она явно рассчитывала проскочить мимо тетушки и сбежать, надеясь на свою молодость, но остановилась снова, едва разглядев стоящих в конце коридора вооруженных стражников.

Однако преступница ещё не сдалась, метнулась назад в комнату, промчалась к окну и неверяще застыла, обнаружив у стены толпу людей и среди них самого князя.

Ошарашенно оглянулась на них, потом на неестественно быстро посиневшее лицо своей жертвы и уставилась на князя умоляющим взглядом приторно-честных глаз.

— Она меня заставила… я слово дала! Вы не знаете… какая она была хитрая… за всеми следила и запоминала все мелочи! И на каждого имела в запасе камушек… Пообещала опорочить меня перед женихом… если я не выполню ее приказа.

— Ни одного слова правды, — холодно заявил Берест, с омерзением разглядывая довольно миловидную девицу с сажными усиками над верхней губой, — чистейшая ложь с первого до последнего звука.

Глава тринадцатая

— Бедный Ранз… — отодвигая тарелку, буркнул себе под нос Ансерт, — сначала Телморина… теперь эта… гадина.

Алхимик красноречиво скривился, показывая степень своего отвращения, и никто даже не подумал спорить с его словами. Молчал и сам Илстрем. А что тут можно сказать?

Эта девица оказалась изощрённой лгуньей и лицедейкой, настолько же хитрой и ловкой, сколь и лишенной каких-либо понятий о девичьей скромности. Всего за какой-то час она умудрилась несколько раз попытаться удрать, падала в обморок, рыдала и рвала на себе волосы, ползала по полу в попытке облизать сапоги князя и ругалась непристойно, как бывалый наемник, обвиняя своих судей во всех грехах и грязных намерениях.

К концу этого представления из комнаты ушли все женщины, Веся с Кастиной, тетушка Ранза и спокойно поднявшаяся с постели Бенра.

— Она жива! — закричала Луидия, глядя, как чародейка осторожно снимает с лица маску и прикрепленный с нижней стороны плоский флакон с собранным ядом. — Я ничего плохого не совершила, меня не за что судить! Я вообще пошутила… хотела посмотреть, как вы судите преступников… Дядя… прости… Можно я пойду отдохну?

— Не волнуйся, отдохнешь, — спокойно пообещал Берест и взглянул на Саргенса. — Куда ее?

— Сначала усыпим, — махнул рукой чародей, спокойно отвернулся от осевшей на пол девицы и огорченно объявил князю: — Извини, Илстрем, но оставлять такую змею на свободе нельзя… и замуж выдавать тоже. Лучше раздели ее приданое между достойными девушками… саму ее придется лишать памяти и менять внешность… ну а потом отдашь в жены кому-то из простых воинов… на западную границу. Родственникам объявим, что она выпила яд… несчастная любовь. И за ними нужно присмотреть особо… такой дурман не растет без причины.

— Баловали ее все, кто мог, — хмуро произнесла Аннисия, — ни в чем не отказывали, даже восточные фрукты специально для нее привозили. Вот она такой и выросла… считала, будто ей всё можно, чего бы ни пожелала, хоть тэрха, хоть редкие украшения или жениха на выбор. А тут княгиня Даренса не ей предназначила…

— Повезло ему, — усмехнулась Кастина, — да и Ранз вовсе не бедный. Ему тоже повезло. И с Телмориной — хуже было бы, если бы женился и потом узнал, что она к нему равнодушна. И с Луидией… нахлебался бы горя, если б она не решилась исправить выбор княгини. Теперь он может спокойно жить, как жил, и выбирать себе девушку по вкусу.

Илстрем удрученно вздохнул украдкой: легко ей рассуждать, а у них с Дорой и так табуны женихов непристроенных, а теперь ещё и сразу две знатные невесты из дома ушли.

— В таком случае мы возвращаемся в Ставин, — заявил он вслух, поднимаясь с места, — а Доре и женщинам говорить про случившееся пока ничего не буду… чтобы не портить праздник. «Найдем» ее дней так через десять… Саргенс, ты уж сам за всем проследи.

— Не волнуйся, — успокоил его чародей, провожая его до двери, — завтра можете рано не приезжать, княжичи должны прибыть после обеда. А мы сейчас идем отдыхать, мчались как оглашенные… думали, девицу спасать нужно.

Однако он ошибся, Ранзел с Лирсом и Даренсом приехали на рассвете. Веся, волновавшаяся за ученицу, как раз брела в ее комнату сменить Аннисию, когда где-то неподалеку тяжело затопали сапоги и раздались знакомые мужские голоса.

Только пару секунд куница раздумывала, как поступить, затем стрелой помчалась в свои комнаты, разбудить Ардеста.

— Какие-то молодицы тут бегают, — едко сказал в конце коридора голос Дарса, когда Веся уже открывала дверь в свою комнату, но она не остановилась.

— Берест, подъем! Ранз приехал!

— Весенка? — Ястреб, не открывая глаз, пошарил рукой рядом с собой и, разумеется, никого не нашел. Нахмурился и резко сел, одновременно распахивая ресницы. — Ты почему уже одета?

— Тебе правду сказать или пошутить?

— Когда я спросонья, лучше не шути, — усмехнулся княжич, точно зная, что лукавит. — Так что там произошло?

— Твои братья явились… наверное, всю ночь скакали. Думаю, тебе нужно их встретить.

— Я тоже так думаю, — торопливо отбросил одеяло Дест. — А пока я одеваюсь, прикажи принести горячего отвара и побольше еды… да пусть передадут Ранзу, чтоб шли сюда.

Княжичи постучали в дверь раньше, чем принесли чай, но Берест уже ждал их, стоя посреди комнаты и обнимая жену за талию.

— Доброе утро… — необычайно вежливо поздоровались ястребы, ввалившись в комнату и обнаружив незнакомую чародейку, откровенно прильнувшую к командиру. Но на их усталых лицах неудержимо проступило разочарование.

— Придется снимать, — негромко проворчала Веся, поочередно вынимая из ушей защитные серьги. — Дарс всегда был очень недоверчивым.

— Веся… — облегченно выдохнул Лирс, расцветая счастливой улыбкой, и получил в ответ ее слегка виноватый взгляд.

— Нет. Чародейка Эвеста, бывшая сирота клана Камышовых Котов, а отныне княжна клана Ястреба. — Куница полюбовалась на нахмуренные лица соратников и снова надела серьги. Так им легче будет привыкнуть к ее новому имени.

— А я Ардест, если вы ещё не забыли. — Берест оставил жену и шагнул к братьям. — И теперь тоже чародей. Но это ничего не изменило в моем отношении к вам… дикари.

— Попробовал бы ты его изменить… — угрожающе загудел Ранз, и его мощные руки начали мять и тискать кузена, словно он был тестом, а с боков подступили двое остальных, и несколько минут, пока не раздался стук в дверь, Веся насмешливо наблюдала за их медвежьей возней.

— Шаман! — тревожно крикнула куница, и кучка раскрасневшихся и растрепанных мужчин вмиг распалась, руки тотчас схватились за оружие, взгляды беспокойно заметались по комнате. Веся полюбовалась, как они, не сговариваясь, окружили ее, и спокойно пояснила напряженным спинам: — Там завтрак принесли.

— Веся! — возмущенно фыркнул Даренс. — Ты не могла бы…

— Нет, не могла! Я — Эвеста. Всё остальное скажу потом… и поправь куртку, — заявила княжна и крикнула прислужнику: — Входи! Пока он накрывает на стол, схожу к ученице.

И, гордо задрав носик, отправилась к Мелании.

Шагая по коридору, Веся невольно улыбалась, чувствуя, как быстро начинает улучшаться настроение и отступать тревога. Похоже, зря они с Берестом так беспокоились за Ранза. Судя по тому, с каким удовольствием силач мял командира, новость о предательстве Телморины его не очень расстроила, и это было замечательно.

Назад Дальше