Гувернантка
Гален проснулся с ощущением уверенности в успехе, но вскоре после завтрака она начала таять. Из старухиной черной шерсти он связал цепь. Длины ее хватит обмотать ручки ворот, но вот подействует ли она? Подаренный старухой плащ действительно превращал его в невидимку, а цепь Гален связал из черной шерсти ветками серебряных деревьев. Руки до сих пор покалывало от спящей в них мощи. Но поможет ли это? Удастся ли помешать Подкаменному королю получить желаемое?
Гален связал Розе шаль из старухиной же белой шерсти в надежде, что та каким-то образом защитит и утешит принцессу. Но Илликен танцевал с Розой как ни в чем не бывало, и теперь юноша беспокоился, не подвело ли его чутье.
После обеда он обошел сад в поисках Вальтера, но не смог отыскать старика. Ему требовался совет, но он не знал, куда податься.
Гален стоял у входа в живой лабиринт и смотрел на дворец. Невзирая на низкие облака, обещавшие снегопад, розовая штукатурка выглядела весело. Юноша покачал головой, припомнив ночи, потраченные впустую на патрулирование сада, когда принцессы пользовались потайным ходом в собственной гостиной. Гален нахмурился. А кто устроил этот потайной ход? Подкаменный король или королева Мод? Если принцессы и знают, сказать все равно не могут.
Но мог знать еще один человек во дворце.
Бретонскую гувернантку держали в чердачной каморке, где обычно спали самые последние судомойки. Дверь ее охраняли священник и дворцовый стражник, и никому не дозволялось беседовать с ней наедине, только в присутствии епископа Анжье. Гален прикинул, не использовать ли письмо короля Грегора для свидания с Анной, но оно обеспечивало ему свободу передвижения только снаружи дворца и уж точно не давало права разговаривать с заключенными, находящимися на попечении епископа.
Поэтому Гален застегнул плащ и отправился в обход к задней стене дворца. На всех углах современного квадратного здания имелись медные водосточные трубы. Юноша вскарабкался по той, что находилась на западном углу, почти вплотную к камере Анны. Оказавшись на уровне чердачных окон, он потянулся всем телом и уцепился рукой и ногой за оконную раму. Сердце колотилось, вниз глянуть было страшно, но Гален отпустил водосточную трубу и перескочил на узкий карниз.
Он припал к окну, запертому изнутри на задвижку, и увидел белое лицо, высматривающее источник шума – тихого царапанья подошв по карнизу. Глаза у гувернантки опухли от слез, седые волосы свалялись.
Гален расстегнул цепочку плаща. Женщина пискнула, когда он возник из ниоткуда прямо перед ней. Он поднес палец к губам и улыбнулся, всем своим видом излучая дружелюбие.
– Я хочу помочь, – произнес он четко одними губами.
Похоже, это не очень-то ее убедило, но она отперла задвижку и приоткрыла окно буквально на волосок.
– Кто вы?
– Я Гален Вернер, садовник. Пожалуйста, впустите меня. Мне нужно задать вам несколько вопросов.
– Мне уже достаточно вопросов назадавали. – Анна попыталась закрыть окно.
– Пожалуйста, – взмолился Гален. – Я просто стараюсь помочь.
Она заколебалась, затем приоткрыла раму чуть шире. Гален ухватился за край и, распахнув окно настежь, кубарем ввалился в комнату.
В крохотной каморке помещались только койка, стол и стул. Ни книг, ни шитья, помогающих скоротать долгие часы бездействия. Даже умывальника не оказалось.
– Как же вы… Вы просто возникли… Кто послал вас?
Анна с опаской попятилась от незнакомца, но все равно понизила голос, чтобы стражники не услышали.
– Меня зовут Гален, я работаю в саду. Я хочу помочь девочкам… принцессам, – поправился юноша. – Вчера ночью мне удалось проследить за ними при помощи вот этого. – Он снова застегнул плащ и исчез.
Анна ахнула и прижала руки ко рту. Гален быстро снял плащ.
– Мне его дала добрая старушка. Вместе с шерстью, из которой я сделал вот это. – Он вытянул цепь из кошеля на поясе. – Хочу запереть вход в подземное царство, где они танцуют по ночам. Там есть ворота, принцессы каждый раз через них проходят… – Он оборвал себя: затея внезапно показалась ему дурацкой. – Вы что-нибудь знаете?
Ощупывая пальцами цепь, Анна покачала головой, и у юноши упало сердце. Все верно, она совершенно не виновата в полуночных проделках подопечных.
Но следующие слова превратили его жалость к заключенной в ярость.
– Она на ощупь такая легкая. Не знаю, достаточно ли этого, чтобы удержать Подкаменного, – сказала гувернантка.
– Вы знаете про Подкаменного короля? – выпалил Гален, еле сдерживаясь. – Почему никому не рассказали? Почему не помогли им?
– Я только сейчас поняла, что натворила Мод, – торопливо откликнулась Анна. Она села на узкую койку и натянула на пухлые плечи лоденовое[3] одеяло. – И не собираюсь делиться открытием с этим ужасным епископом Анжье. Много лет я была для Мод другом, единственной поверенной, – продолжала гувернантка, – однако в это она меня не посвятила. Она что-то сделала, это я понимала, но думала, что она просто нашла какую-нибудь ведьму, а та наложила на нее заклятие плодородия. Понимаете, королева обошла их всех. Каждую повитуху, знахарку, белую колдунью, предсказательницу… Она принимала ужасные зелья, питалась одну неделю только вареными яйцами, а другую – только виноградом; служанки стирали ее одежду в дождевой воде и сушили при полной луне… – Анна покачала головой. – Ничего не помогало. А затем Мод перестала разговаривать со мной, перестала делиться тайнами, и родилась Роза. Двенадцать детей за одиннадцать лет хоть кого измотают, но в глубине души я всегда чувствовала, что бедняжку Мод гнетет что-то еще. А когда она умерла и ее девочки тоже начали выглядеть все время усталыми и завели манеру стаптывать туфли каждую третью ночь, я поняла: ради рождения дочерей Мод сделала нечто такое, за что приходится платить до сих пор. Я снова и снова обшаривала дворец, даже комнаты здесь, наверху, – она обвела рукой свою голую камеру, – и только-только нашла книги, за несколько часов до прибытия Анжье. Он поймал меня с ними в руках. Я не успела в них даже заглянуть.
Прежде чем задать следующий вопрос, Галену пришлось откашляться. Он так внимательно вслушивался в ее путаные речи, что забыл сглатывать.
– Какие книги?
– «История», заплесневелая от времени, где рассказывается о Подкаменном и о его падении. И дневник Мод, где подробно описаны ее отношения с ним. Она прятала их в библиотеке.
Я нашла их только потому, что уронила карандаш и он закатился за книжную полку. Книги оказались засунуты за нее.
– И что вы успели прочесть?
– Только то, что Мод заключила с ним две сделки: одну – ради рождения детей, а другую – ради окончания войны с Аналузией.
И что-то из истории, про волшебников, которые уцелели после заклятия заточения. Они не умерли. – Анна покачала головой. – Мне не хватило времени разобраться, что к чему, – закончила она расстроенно.
– Где эти книги теперь?
– В покоях Анжье, насколько я понимаю. Но как вы до них доберетесь?
– Легко. – Гален снова застегнул плащ и сделался невидимым, чувствуя, как лицо расплывается в улыбке. Ответы ждали, осталось их только схватить. – Легко.
Он подошел к окну, вылез наружу и спустился по водосточной трубе.
– Удачи вам, – негромко сказал он Анне.
– И вам, – отозвалась она, но в ее голосе по-прежнему звучало изрядное сомнение.
Третья ночь
Спеша по дворцовым коридорам, по-прежнему невидимый, Гален начал понимать, о каких опасностях плаща болтала старуха. Ладно еще от служанок уворачиваться, но один из лакеев выдернул ковровую дорожку прямо у юноши из-под ног и унес проветривать. Потом Галену едва не прищемило руку дверью, так что перед входом в покои Анжье он остановился и собрался.
Он приложил ухо к замочной скважине, но ничего не услышал, а посему решительно вскрыл замок перочинным ножом и вошел. Быстрый обыск показал, что гостиная и прилегающая спальня действительно пусты, и Гален переключился на поиски описанных Анной книг.
Долго искать не пришлось.
Епископ Анжье, уверенный, что никто не посмеет шарить в его вещах, просто оставил их на столе. Там лежали и другие книги: блокнот с записями на аналузском, принадлежавший, как догадался юноша, епископу, книга по истории колдовства и красиво иллюстрированная Библия.
Отодвинув эти книги в сторону, Гален взял потрепанный том по истории и маленький синий дневник, также брошенный на стол. Он начал убирать их в сумку, но сообразил, что пропажу неизбежно заметят и поднимется шум.
Тогда юноша положил добычу обратно на стол и начал торопливо листать книгу в надежде отыскать что-нибудь, пока не вернулся Анжье. На середине книги между страницами оказалась вложена фиалка. Мод отметила цветком главу про Подкаменного.
Гален присел на краешек стола и стал читать.
Некогда его звали Вольфрам фон Ауэ, он жил в пятом веке и был советником короля Ранульфа Вестфалинского. Убив Ранульфа и объявив королем себя, Подкаменный запретил когда-либо впредь произносить свое имя, дабы им не воспользовались в колдовстве против него. Все записи, каждый клочок бумаги, содержавший это имя, были уничтожены, и самая память о нем стерта из сознания подданных узурпатора. Волшебники, заточившие его под землю, затратили на восстановление этого имени множество лет, ведь оно являлось ключом к запорным чарам. Также туда входило благословленное епископом серебро и шерсть нестриженого ягненка.
Гален сунул руку в сумку и погладил шерстяную цепь. Пряжа-то явно из той же оперы. Кто же эта загадочная старуха?
Ответ нашелся в конце главы. Двенадцать волшебников заточили под землю Подкаменного короля, как он звался теперь. Восемь из них умерли, но четверо остались, и более того:
«Не будучи уверенными, что существо столь могущественное и столь злобное можно одолеть по-настоящему, четверо живых волшебников приняли на себя бессмертие, чтобы ходить по миру до скончания времен. Пусть и умалившись в силе, они вечно стоят на страже против темного короля и ему подобных, дабы не вернулись они в мир и не причинили нового зла».
Ему подобных? При мысли о присутствии в мире других тварей вроде Подкаменного короля Гален содрогнулся.
Он переключился на дневник Мод, испытывая некоторую неловкость от вторжения в личную жизнь королевы. Тут ему помог Анжье: в соответствующем месте книжки лежала лиловая атласная закладка с вышитой на ней епископской печатью. Мод узнала о Подкаменном не только из обнаруженной ею старой хроники, но и от одной из колдуний, с кем советовалась в жажде заиметь ребенка.
Эта «добрая женщина», так называла ее Мод, рассказала королеве, как Подкаменному удалось призвать к себе смертных принцесс и зачать двенадцать сыновей. Оттуда-то Мод и почерпнула идею обратиться к нему за помощью. Добрая женщина (хотя Гален подобрал бы другой эпитет) научила королеву, как вызвать короля: капнуть крови на белый шелковый носовой платок и приложить его к земле в новолуние, назвав настоящее имя Подкаменного. Мод проделала все это в дальнем конце парка, возле старого дуба, одного из немногих деревьев, оставленных Грегором при переделке сада для бретонской невесты. Галену стало любопытно, не через это ли место проникли к дворцу Рионин и его братья.
Заключая сделку с Подкаменным королем, Мод просила только одного ребенка, но король «милостиво» пообещал ей дюжину. Ее первые записи по поводу отношений с ним дышали восторгом: от нее потребовали всего-то приходить во дворец в полнолуние и танцевать. Затем в полнолуние родилась Роза, и Мод не явилась на бал. Когда она в следующий раз спустилась по золотой лестнице, Подкаменный король был в ярости и велел танцевать уже дважды в месяц. С каждым пропущенным балом он увеличивал частоту посещений, и в итоге королева танцевала трижды в неделю, пока не умерла. К концу почерк у нее сделался неровным от отчаяния, а чернила размывали слезы. Ей страшно не хотелось заключать новый договор для победы в войне, но иного способа помочь любимому Грегору Мод не видела, а Подкаменный в последнее время держался ласковее…
Гален читал все это в ужасе, способный видеть то, чего не видела королева: Подкаменный манипулировал бедной женщиной и использовал ее, играя на мечтах о детях, о мире, обещая все и требуя на первый взгляд так мало.
Всего лишь танцевать для него, отдавая жизненную силу.
Всего лишь выносить двенадцать дочерей, которые однажды выйдут за его сыновей.
В условиях сделки об этом, разумеется, не упоминалось. Гален закрыл дневник и выругался. Он аккуратно положил книгу ровно туда, откуда взял, – поверх исторической хроники и под соответствующим углом – и быстро прошел через гостиную к двери. Но, взявшись за ручку, услышал голоса в коридоре и отступил.
Дверь распахнулась, и вошел Анжье со своим помощником отцом Михаэлем. И с Петунией.
Гален мог бы выскользнуть, пока младший священник не закрыл дверь, но он остался, прижавшись к стене. Епископ крепко держал испуганную девочку за руку выше локтя. Он усадил ее на стул и навис над ней. Гален еле дышал.
Анжье не стал ходить вокруг да около, а начал сразу с важного вопроса:
– Куда вы с сестрами ходите каждую ночь?
Петуния ничего не сказала, только помотала головой.
– Ты не скажешь или не знаешь?
Снова покачивание головой.
– Ты хочешь вместе с сестрами в тюрьму?
Услышав этот вопрос, Гален стиснул зубы.
– Н-нет, – раздался тоненький голосок Петунии. – Мы хотим остаться здесь, с папой.
– Тогда скажи мне, куда вы ходите каждую ночь!
– Я не могу, – заскулила девочка.
– Можешь и скажешь. Кто в ответе за смерть принцев? Бретонка? Твой отец? Твои старшие сестры? Отвечай!
Гален стиснул кулаки. Неужели король Грегор разрешил допрашивать свою самую младшую дочь, словно преступницу?
Лихорадочно озираясь, юноша пытался придумать, как остановить этот кошмар. Епископ продолжал сыпать вопросами, и Петуния начала всхлипывать. Напасть на Анжье было нельзя, а если он откроет дверь и пойдет к королю, они заметят.
Гален уже решил рискнуть в надежде, что распахнутую створку спишут на обитающих в замке привидений, когда в коридоре раздался топот и в дверь забарабанили. Младший священник открыл, и их глазам предстал побагровевший король Грегор, за спиной у него стояли Роза, Лилия и епископ Шелкер.
Петуния вскочила, бросилась через комнату и зарылась лицом в Розины юбки.
– Ваше святейшество, – произнес король с едва сдерживаемой яростью, – я давал разрешение на допрос моих старших дочерей, но не младших. И никого из них не дозволено допрашивать в одиночку, без присутствия хотя бы служанки.
– Мой долг – докопаться до сути, Грегор, – холодно ответил епископ. – Гувернантка и ваши старшие дочери не заговорят. Но возможно, младшие еще не закоснели во лжи.
– Мои дочери не лгут, – процедил король. – Если здесь творится колдовство, то они его жертвы и вам следовало бы проявить к ним сострадание.
– Это очень сильно противоречит политике ордена, брат Анжье, – добавил Шелкер.
Дверь за спиной у Розы оставалась открытой. Гален понял, что Петуния в данный момент находится под большей защитой, чем мог бы предложить ей он, и выскользнул наружу. Старшая принцесса испуганно оглянулась, когда он случайно задел ее, и он на миг затаил дыхание, когда она посмотрела прямо сквозь него.
– Однако теперь можете продолжать допрос, – говорил король Грегор, закрывая дверь. – Хоть всех нас допросите. Вместе.
Оказавшись в коридоре, Гален с облегчением выдохнул, снял плащ и затолкал его в сумку. Он устал передвигаться по дворцу крадучись – несколько раз на него едва не наступили. Прокручивая в голове прочитанные сведения, юноша мысленно вернулся к гувернантке, сидящей на койке в накинутом на плечи одеяле и перебирающей пальцами тонкую шерстяную цепь.
Одеяло было из темно-зеленого лодена, хорошо знакомого Галену. Армейские одеяла делались из того же материала и в трудную минуту легко превращались и в навес от дождя, и в портянку для протершегося сапога. Валеная шерсть кусалась и плохо гнулась, и солдаты в шутку называли ее пуленепробиваемой, мол, никто тебя во сне не застрелит.