Он утвердительно застонал. Исвал спрятала клинок в ножны.
— Значит, решено — будешь жить. Но страданий ты все равно заслужил.
Она пнула его в ребра раз, другой, пока те не поддались с громким треском. Офицер издал мучительный стон. Встав над ним, она сграбастала в кулак его рубашку и начала бить по лицу. Он обмяк, словно кукла. Бросив офицера на землю, Исвал, тяжело дыша, уставилась на него. Костяшки ее пальцев кровоточили, как и ее Душа.
Она чувствовала себя полностью сломленной, понимая, что это никогда не закончится. По крайней мере, для нее.
Ощущая на себе множественные взгляды, она вышла из закоулка и направилась к ближайшей лестнице. Когда за ее спиной остался весь уровень, снизу послышались крики. Она поступила слишком небрежно, не скрыв следы и не продумав пути к отступлению, о чем всегда предупреждал ее Чам. Но драки в Октагоне случались часто, а она выглядела всего лишь как обычная тви'лекская рабыня. Она поднялась еще на три уровня, но погони так и не услышала.
К тому времени, когда она садилась в очередное аэротакси, от мучившей ее потребности не осталось и следа. К ней вновь вернулась ясность мыслей, и она уже обдумывала необходимые приготовления к операции против Таа и Вейдера. План Чама был весьма замысловат и крайне рискован, но ей нравилась его дерзость.
На подготовку им оставалось девять дней.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Чам расхаживал по потрескавшемуся камню забитой посадочной площадки, улыбаясь себе под нос и думая, что он ничем не лучше Исвал. Еще не хватало начать ворчать по любому поводу, и сходство станет полным.
На подземной базе на третьем спутнике Рилота кипела лихорадочная деятельность. Взлетно-посадочный ангар заполняла мешанина из всевозможной техники, кораблей-дроидов и оружия, вокруг которых, подобно озабоченным мамашам, сновали десятки инженеров и Дроидов-помощников. На полу были аккуратно разложены детали и инструменты, к помощи которых при необходимости прибегали рабочие.
Все были настолько заняты работой, что на Чама никто даже не взглянул.
Чам и его агенты покупали, похищали и строили корабли и оружие уже много лет. За это время они заполнили оружейные склады на Рилоте и его спутниках, от ящиков со стрелковым оружием до импровизированных ангаров с три-истребителями и дроидами-«стервятниками». В его распоряжении имелась немалая военная сила, которую он собрал под носом у Империи с вынужденной помощью Белкора Дрея.
В течение многих лет его инженеры — в особенности Каллон, гений в области искусственного интеллекта, — научились перепрограммировать мозги дроидов-истребителей так, чтобы те могли действовать без управления с корабля-базы. В бою с кораблями, которые пилотировали живые организмы, пользы от них было немного, но космические бои в планы Чама и не входили.
Он еще раз мысленно пробежался по этапам плана. Несмотря на решимость, его продолжали мучить сомнения. Ради единственной цели он был готов пожертвовать всем — как живой силой, так и ресурсами. Если удастся покончить с Вейдером и Императором, игра будет стоить свеч. Их гибель могла стать спусковым крючком для восстания по всей Галактике, и в условиях возникшего хаоса, когда ресурсы Империи окажутся размазаны тонким слоем, он мог бы попытаться освободить Рилот. Иначе…
Об этом он предпочитал не думать.
Свободный Рилот — вот что являлось его целью. И если для этого требовалось низложить целую Империю — он был к этому готов.
В крошечном комлинке, имплантированном в его слуховой канал, раздался голос Исвал, словно звучавший прямо у него в мозгу. У нее имелся такой же имплант, что позволяло им слышать даже шепот друг друга, не опасаясь, что их подслушают другие. Инженеры-связисты Чама создали коммуникационную подсеть, основанную на нескольких старых спутниках времен Войн клонов, вращавшихся на орбите Рилота вместе с прочими остатками войны. Спутники связи обеспечивали надежную сеть по всей планете и вплоть до орбиты самого дальнего ее спутника.
— Все готово, — сообщила она. — Все три группы проинструктированы.
Чам дважды сжал челюсти, активируя имплант.
— Ты ведь в группе прикрытия?
— Нет, я возглавляю основную, — не колеблясь ответила она. — Иначе никак.
— Исвал…
— Не о чем спорить, Чам. Со мной у нас все шансы. К тому же… я должна. Ради Пока.
Чам ничего не мог возразить ни против ее решения, ни против ее чувств, но при мысли, что он может ее потерять, у него подкосились ноги. Слишком во многом он на нее полагался и слишком тревожился за ее судьбу. Он вспомнил гибель Пока, его предсмертные хрипы…
— Я знаю, о чем ты думаешь, — сказала она. — Но если у нас ничего не выйдет, я все равно больше не буду тебе нужна. Даже ты сам будешь никому не нужен. Просто не останется кем командовать.
Она была права, и он это понимал.
— Тогда постараемся, чтобы все получилось.
— Я все проверила и перепроверила, — ответила Исвал. — Даже во сне вижу.
Чам тоже трижды проверил все детали плана, который выглядел вполне надежным, но им еще никогда прежде не приходилось планировать столь масштабную операцию, включавшую в себя множество меняющихся обстоятельств.
— Если не удастся снять защитные экраны — даем отбой, — сказал он.
— Если не снимем экраны, давать отбой бесполезно, поскольку мы даже начать не успеем.
В этом она тоже была права, и ее невозмутимость помогла ему овладеть собой. Исвал постоянно переживала и волновалась, но стоило ей начать действовать, как она становилась полностью спокойной, словно стоячая вода в пруду. Чам, напротив, обычно был спокоен и уверен в себе, но непосредственно перед началом операции начинал нервничать, тревожась за своих бойцов — возможно, даже чересчур для революционера.
Когда-то он сам возглавлял подобные операции. Теперь он их лишь планировал.
— Становлюсь бюрократом, — пробормотал он.
— Главное, не позволяй себе облениться, — пошутила Исвал, и он усмехнулся в ответ. Тон ее вновь стал серьезным. — Когда улетают последние дроиды?
Он окинул взглядом около трех десятков стоявших в ангаре «стервятников».
— Думаю, сегодня ночью. Когда Белкор сообщит, что путь свободен.
Белкор предоставил им информацию об имперских патрулях, прибывающих кораблях и возможностях датчиков. Чам воспользовался ею, чтобы незаметно переместить дроидов-истребителей и мины на край системы.
— Кстати, раз уж зашла речь о бюрократах, — вставила Исвал, — как там справляется наш любимый Белкор?
— Думаю, его тоже преследуют сновидения.
— Никаких признаков того, что ему известно про Вейдера и Императора?
— Нет. — Чам немного помолчал. — Через два дня. Исвал. Наша разведка следит за «Губителем».
— Через два дня, — согласилась она. — Мы готовы, Чам.
— Мы готовы, — эхом повторил он, словно его уверенность могла каким-то образом помочь этим словам стать правдой.
* * *
Два дня спустя Чам сидел в импровизированном командном центре на третьем спутнике Рилота. С ним были трое его товарищей — Гоби, чьи короткие пальцы лежали на клавиатуре подпространственного передатчика, Зира, чьи глаза с набрякшими веками следили за быстрым потоком данных с датчиков дроидов-зондов, и Каллон, инженер-консультант. Рядом с креслом Зиры стоял ее дроид для обработки данных, D4L1, напрямую подсоединенный к потоку входящей информации.
Девять экранов на стенах показывали внешние рубежи системы Рилот, какой их видели полдесятка дроидов-зондов, расположенных в поясе астероидов. Остальные корабли-дроиды тоже таились в астероидном поясе, ожидая дистанционной команды Гоби на активацию. В космосе парило похожее на орнамент на черном фоне облако мин, ждавших появления «Губителя» из гиперпространства.
В десятый раз за последние десять минут Чам подумал, что у Белкора могли не выдержать нервы и он предал его или сообщил ложные сведения. И точно так же в десятый раз он заставил себя выбросить подобные мысли из головы. Если Белкор действительно их предал, их движение будет уничтожено, не сумев ничего противопоставить врагу.
Но Белкор их не предал, просто не мог предать, поскольку Чам ясно дал ему понять, какими могут быть последствия. Нет, все шло по плану. И если так пойдет и дальше, вскоре погибнут тысячи имперцев, включая самого Императора.
«Не террорист, — напомнил он себе. — Но борец за свободу».
Все то, чего он с таким трудом добивался много лет, сейчас должно было либо пойти прахом, либо принести плоды, но ему ничего не оставалось, кроме как наблюдать за происходящим по мгновенной подпространственной связи с расстояния в шестьсот с лишним тысяч километров.
Вот уж действительно — бюрократ.
* * *
Вейдер и Император вышли на центральный ярус мостика «Губителя». Следовавшие за ними императорские гвардейцы заняли позиции позади них у главного лифта. Вокруг носились или сидели за приборными панелями члены экипажа, занятые подготовкой гиперпространственного прыжка для одного из самых современных и мощных звездолетов Империи. В нескольких шагах от прибывших стоял капитан Луитт, который старался не смотреть на Вейдера, явно чувствуя себя неуютно в его присутствии.
Капитан повернулся к Императору, чье лицо было скрыто в тени капюшона.
— Надеюсь, на борту «Непокорного» все прошло хорошо, мой повелитель?
— Гиперпривод готов к работе, курс проложен, сэр, — возвестил рулевой, и его слова тут же передали капитану.
— Для меня будет немалой честью, если вы отдадите приказ, мой повелитель, — произнес Луитт.
— Нет-нет, капитан, — махнул рукой Император. — Я политический лидер, а не военный. Поступайте как обычно.
— Запустить гиперпривод! — крикнул капитан, и на мостике тут же все засуетились.
Вейдер ощутил едва заметное гудение под палубой — это включился мощный гиперпривод «Губителя». Звезды и чернота космоса исчезли, сменившись синевой гиперпространства.
— Курс на Рилот, — объявил рулевой.
— Затемнить вид, — распорядился Луитт, и транспаристаль потемнела, скрыв за собой гиперпространство. Он повернулся к Императору: — Мой повелитель, если вы и владыка Вейдер предпочитаете удалиться в свои каюты, я сообщу вам, как только мы прибудем в систему Рилота.
— Пожалуй, мы пока останемся на мостике, капитан, — ответил Палпатин.
— Как пожелаете, сэр, — кивнул Луитт, поджав губы под щетинистыми густыми усами. — Много времени это не займет.
Капитан направился по мостику, заглядывая через плечо членам команды и отдавая приказы, но при этом предпочитая держаться подальше от Вейдера. Постепенно на мостике установилась рабочая обстановка.
— Похоже, он чувствует себя неуютно рядом с тобой, повелитель Вейдер, — проронил Император.
В присутствии Вейдера большинству флотских офицеров становилось неуютно. Для них он был могущественной и мрачной фигурой вне их иерархии, появившейся неизвестно откуда и обладавшей непостижимыми способностями.
— Для меня это только полезно, — ответил Вейдер.
— Мелким сошкам всегда должно быть неуютно рядом с начальством, — определил Император. — Согласен?
Вейдер понял скрытый смысл вопроса и ответил соответственно:
— Да, учитель.
— Вот и славно.
Оба молча наблюдали за происходящим на мостике. Тишину нарушал лишь хриплый шум респиратора Вейдера. «Губитель» в мгновение ока преодолевал парсеки, и какое-то время спустя ритм работы команды сменился — началась подготовка к возвращению в обычное пространство.
— Выход из гиперпространства! — крикнул рулевой.
— Есть выход из гиперпространства, — эхом отдалось по мостику.
— Испытание начинается, — сказал Император.
Вейдер посмотрел на своего учителя, вопросительно наклонив голову и не вполне его понимая, пока тоже не ощутил возмущение Силы.
* * *
— Корабль выходит из гиперпространства, — проговорила Зира срывающимся от волнения голосом.
Чам понял, что последние полчаса судорожно сжимал кулаки.
— Активировать мины. Перекроем им путь. Поглотители экранов привести в состояние готовности.
Головные хвосты Каллона нервно дрогнули, пурпурная кожа побледнела, став почти лавандовой. Поглотители были его творением. Как всегда, он что-то бормотал под нос.
Чам положил ладонь на плечо Гоби:
— Приготовься передавать команды дроидам, Гоби.
— Я давно готов, Чам, — ответил Гоби, дрожа то ли от возбуждения, то ли от нервного напряжения. — Давай-ка накормим имперцев огнем.
— Так и сделаем, — кивнул Чам.
* * *
«Не террорист. Но борец за свободу».
Когда «Губитель» вынырнул из гиперпространства на внешних рубежах системы Рилота, гигантский иллюминатор вновь стал прозрачным, показав несколько далеких газовых гигантов и находившийся поблизости пояс астероидов, который отделял внешнюю систему от внутренней. Вдали ярко сияло оранжевое солнце. Сам Рилот находился слишком далеко, чтобы его можно было различить.
— Максимальное ускоре… — начал капитан, но прежде чем он успел договорить, с правого борта послышался глухой удар, заставивший огромный корабль содрогнуться.
Члены команды подняли головы от приборных панелей, вопросительно переглядываясь. За первым ударом последовал второй, затем третий, более сильный, от которого корабль дал крен. Вейдер взглянул на экран, но ничего не увидел. Его учитель уставился в пол со странной полуулыбкой на лице.
— Доложить обстановку! — спокойно распорядился капитан.
— Сэр, я…
Корабль содрогнулся от нового удара, потом еще от одного, и еще. Крен стал сильнее, взвыли сирены.
— Короткие замыкания и несколько пожаров по всему кораблю, — доложил дежурный офицер.
— Есть раненые.
— Что происходит, капитан? — спросил Вейдер, схватив Луитта за руку и сжав ее столь крепко, что тот болезненно поморщился.
Капитан перевел взгляд с Вейдера на Императора, потом рявкнул на дежурного:
— Данные сканеров?
— Мины, сэр, — ответил офицер. — Их сотни, повсюду.
— Мины? — переспросил капитан. — Полная остановка! Активировать оружие!
Корабль сотрясся от новых взрывов, и в поле зрения внешней камеры появился десяток мин всевозможных форм и размеров — огромные кубы с магнитными датчиками, ощетинившиеся шипами шары с детекторами движения. Вейдер узнал несколько мин современного образца, другие же относились к временам Войн клонов или еще более ранним.
— Экраны защитят корабль от любых серьезных повреждений, мой повелитель, — сообщил капитан Луитт Императору. — Прошу извинить за неудобства.
— Проведите тщательное сканирование этого участка системы, — велел Вейдер. — Особенно в поясе астероидов. Я что-то чувствую…
Луитт раздраженно поджал губы:
— Мой господин, вероятно, это всего лишь скопление мин, оставшихся после Войн клонов, которые занесло во внешнюю систему. Я слышал, такое случается. Они не представляют для нас никакой угрозы…
Вейдер нацелил палец в лицо капитану.
— Делай, как я приказал, капитан.
Луитт нахмурился, но не осмелился возразить.
— Как пожелаете, повелитель Вейдер. Приступить к скани…
В экраны корабля с грохотом ударила очередная серия взрывов, от которых содрогнулась палуба.
— Повреждений нет! — крикнул кто-то на мостике. — Экраны держат.
— Сэр, там еще осталось больше трех сотен мин, — передал офицер у пульта сканера.
Не в силах выдержать взгляд Вейдера, Луитт повернулся к Палпатину:
— Мой повелитель, думаю, будет лучше, если вы покинете мостик.
— Напротив, — возразил Император. — Именно здесь мое место.
Дежурный склонился над панелью сканера.
— Я получаю необычные данные, сэр. Пожалуй, вам стоит взглянуть.
— Что там? — раздраженно спросил Луитт, но все же поспешил к панели. Вейдер последовал за ним, нависнув над капитаном и офицером.
— Вот, — сказал офицер, показывая на дисплей.
Вейдер и Луитт мигом разобрались, что означает увиденное. Выругавшись, капитан выпрямился.
— Похоже на боевые платформы. Рулевой, полный назад!