И тут до тебя доходит. Экран монитора, установленный на ракете. Тебя ведь просили указать вектор искривления времени. И ты ткнул пальцем, куда попало. Как это ни странно, но ты совершил путешествие в космическом пространстве и вернулся в шестидесятые! У тебя внутри всё опускается. Ты начинаешь вспоминать, что читал об этом времени. Передвижение в пространстве и времени чем-то связано и взаимозависимо.
Вот и говори об опыте космических полётов!
Но тебе-то что отчаиваться? До тебя вдруг доходит, что ты многое знаешь о будущем. Ты, например, знаешь, кто выиграет на Олимпиаде 2002 года. Ты знаешь, когда умрёт Джимми Хендрикс. Ты даже знаешь, что будут изобретены персональные компьютеры.
Так что нечего отчаиваться. Из всего можно извлечь выгоду…
Конец.
37
Вы с Мадди уговариваете её старшего брата подкинуть вас в Пасадену завтра утречком. Там каждый год проходит Парад роз на стадионе Розовая чаша. Но братец умудряется запутаться в трёх соснах, и вы приезжаете в Пасадену в полдесятого. Парад уже начался!
По всем улицам движутся большие платформы на колёсах, сплошь усыпанные цветами. Кругом такой сильный запах роз, будто это не город, а волшебный сад.
- Откуда начнём? – спрашивает Мадди.
- С движущихся цветочных платформ, - быстро решаешь ты. – Мне кажется, бомбу-человекосжималку удобнее всего пристроить на какой-нибудь из них. Иначе зачем инопланетянам выбирать для своих козней Парад роз?
- Может, ты и прав, - соглашается Мадди. – Глянь на того парня. Вон там, среди марширующих.
- Тот, что с большим барабаном?
- Ну да. Сдаётся мне, он еле его держит, - говорит она. – Видать, тяжёлый-претяжёлый. Что там такое внутри?
Она права. Наверное, это бомба-сжималка!
Надо найти место, с которого можно рассмотреть получше. Но где такое место?
Если ты считаешь, что бомба-человекосжималка в барабане, переходи на страницу 21.
Если ты считаешь, что бомбу, скорее всего, спрятали на цветочных платформах, переходи на страницу 78.
38
- Не надо! – кричишь ты. – Не стреляйте!
- Ладно! – соглашается фрифянин 41. – Не стреляй в землян!
Это что такое?
Фрифянин 32658 опускает свою человекосжималку всеми шестью дулами вниз и вскидывает голову.
- Это ещё почему? – спрашивает он.
- Потому что у меня есть кое-что поинтересней, - отвечает учёный. – Мой племянник Р.Л. Фрифянин 2000 – известный автор ужастиков. Сейчас он снимает кинофильмы. Он с удовольствием использует этих землян в своих роликах. Они такие жуткие. Ему даже не придётся тратиться на грим или спецэффекты!
- Верно, - соглашается фрифянин 32658. – Страшнее не придумаешь.
Так вы трое становитесь кинозвёздами на Фрифе.
Каждый день вы с Джеком и Белл напоминаете друг другу, что придёт время, и вы вернётесь на Землю, чтобы помочь родным и близким.
А пока что – шоу должно продолжаться! Шоу-бизнес есть шоу-бизнес!
Конец.
39
Ты с трудом сдерживаешь крик.
Как справиться с этими новыми пришельцами?
Но постепенно глаза привыкают к яркому буйству красок на сцене, и ты от души смеёшься над собой.
Эти пёстрые лохматые парни на сцене – «Безмозглая агрессия», одна из известнейших в Америке рок-групп.
На лицах музыкантов красные и белые полосы грима. А волосы выкрашены в зелёный цвет.
Расслабься, говоришь ты себе. Нельзя же повсюду видеть этих инопланетян. Так ведь и рехнуться можно.
Толпа уже неистовствует и пляшет под бешеные ритмы рок-группы, а ты пытаешься собраться и составить план действий.
Надо искать эту бомбу-человекосжималку. Если она, конечно, здесь. Но где именно?
Может, они установили её на виду у всех. Скажем, под сиденьями.
А может, под сценой.
Гм…
Если ты решаешь искать бомбу за сценой, переходи на страницу 67.
Если же считаешь, что она где-то на виду, иди на страницу 12.
40
От резкого манёвра космоплана ты падаешь и катишься по полу.
А инопланетянам хоть бы хны. Они, как ни в чём не бывало, стоят на ногах, даже не покачнувшись. Их лапищи с шишковатыми пальцами служат им в качестве якорей, надёжно пригнетая их к полу.
- Кончаем с землянином! – выкрикивает маленький инопланетянин своим скрежежущим металлическим голосом.
Кра-зип! Кра-зип-зип-зип!
Они стреляют в тебя одновременно с двух сторон.
Ты снова увёртываешься, падая и перекатываясь.
И на лету стреляешь.
Кра-зип!
Твой шаровар выплескивает огненную паутину на длинного пришельца.
Бух!
Но когда световая клетка ловит его, он не превращается в чёрный шарик.
Он просто растворяется.
Переходи на страницу 27.
41
Ты не оглядываешься. Бежишь, петляя по улицам. Но сзади не смолкает топот ног. Тебя преследуют.
Сворачиваешь в узкий проулочек за линией магазинов. Прячешься за помойным контейнером.
Топот стихает.
Кто это? Полицейские?
Выглядываешь из своего укрытия и видишь Люртис. Это она бежит за тобой! Она озирается по сторонам, почёсывая затылок.
У тебя сосёт под ложечкой. За тобой охотится инопланетянка! Что будет дальше?
Если тебе удастся сбежать от неё, возможно, ты ещё успеешь отыскать бомбу-сжималку. Пока ещё есть время!
Но как насчёт Мадди? Может, следует подойти к Люртис и спросить её о судьбе настоящей Мадди? И её ещё удастся спасти.
В конце концов, настоящая Мадди – твоя подруга. К тому же она ас по части розыска всякой пропажи. Она помогла бы мне отыскать бомбу!
Если ты решил смыться от Люртис и продолжить поиски, беги на страницу 82.
Если же решил найти и спасти настоящую Мадди, ступай на страницу 123.
42
Вот я и нашёл то, что искал, думаешь ты. Конечно, это она.
Где это видано, чтобы такой припанкованный тип притащил на рок-концерт целую головку сыра? К тому же он к ней даже не притронулся!
Скорее всего, инопланетяне заложили бомбу-сжималку в сумку да и оставили её здесь.
Ты хватаешь эту головку сыра и бегом к охранникам, которые маячат у сцены.
- Эй! – вопит вслед тебе панк в чёрной тенниске. – Этот малый стибрил у меня сыр!
Уф! Должно быть, это и в самом деле сыр.
Парень бежит за тобой. Догоняет, хватает за шею и душит. И тащит к двум полицейским.
- Этот мальчишка украл у меня сыр! – сердито говорит он.
Полицейские смотрят на тебя, а потом один из них достаёт наручники.
Переходи на страницу 120.
43
Ты заглядываешь в гроб. Отделяющаяся ракета. У тебя немного неспокойно на душе.
Нет, не могу, думаешь ты. Не могу лезть в эту душегубку. Мне страшно.
У тебя в голове выстраивается новый план. Вполне реалистичный.
Лучше было бы…
Бам! Бум!
Космический корабль садится. На неведомой планете Фриф.
С Фрифом познакомишься на странице 134.
44
Офицер Барнес подбегает к камере.
- В чём дело? – сердито спрашивает он. – Чего ты орёшь как резаный?
Ты показываешь на голову Мадди.
- Смотрите! – кричишь ты, делая вид, что до смерти перепуган. – У неё голова… она синеет!
Офицер Барнес заглатывает приманку.
- Хм, - бормочет он. – Действительно чудно. Ей плохо.
Он достаёт ключи и отпирает дверь камеры.
Ну, вот твой шанс – спасайся!
Беги на страницу 14.
45
Ты увёртываешься. Быстро.
Но достаточно ли быстро?
Гм… сейчас увидим. Вообще-то говоря, это зависит от того, удачный у тебя сегодня день или нет.
Хочешь узнать?
Брось монетку!
Брось три раза.
Только поторапливайся.
Если хотя бы дважды выпадет решка, переходи на страницу 92.
Если хотя бы дважды выпадет орёл, иди на страницу 18.
46
Ты прыгаешь в автобус, идущий к Голливудской чаше. Но автобусы – это сущее наказание. Попробуй разберись в маршрутах! Словом, ты сел не на тот автобус и совсем запутался.
С каждой секундой ты всё больше нервничаешь. Ты сидишь как на иголках. Где искать эту чёртову бомбу? Все жители Лос-Анджелеса вот-вот превратятся в чёрные шарики. От страха в голове у тебя всё перемешалось.
Ты добираешься к Голливудской чаше к девяти вечера. Публика как раз рассаживается по своим местам на открытом воздухе.
Проскользнув мимо контроллёра, проверяющего билеты, ты оглядываешься и смотришь на залитую светом юпитеров сцену. И тихо ахаешь.
Вон они! Пять жутких типов так и вертятся на сцене. Рожи у них полосатые. Красные и белые. Из головы растёт что-то зелёные…
Мама родная, новое полчище инопланетян, в панике думаешь ты.
Перебегай на страницу 39.
47
Это космический корабль!
Затаив дыхание, ты смотришь на неведомое чудо. Всего в нескольких шагах от тебя жилище инопланетян!
По форме корабль напоминает восьмигранник. Он чёрный. Четыре высокие металлические штанги держат его высоко над землёй, отчего он похож на гигантское насекомое.
Синий пришелец проходит под брюхо корабля и останавливается, держа в руках Белл и Джека – два чёрных шарика. Затем произносит странное слово:
- Оберлинго!
Голос у него хриплый, металлический. Как будто говорит машина, а не живое существо.
- Мы на Земле, - раздаётся голос из недр корабля. – Переходи – тт-тт-тт – на язык землян.
- Я готов к возвращению! – докладывает пришелец. – Открывайте люк. Возвращаемся домой.
Из брюха корабля опускается небольшой трап.
Не бывать этому! – мысленно восклицаешь ты, видя, как пришелец карабкается по трапу.
Он собирается взять с собой в чужой мир Джека и Белл!
Если хочешь спасти их, торопись на страницу 106.
48
- Я видел трёх инопланетян. Третий был загримирован под человека. Но я содрал у него нос, - нагло врёшь ты.
- Ух ты! – восклицает Макс. – Слушай, пока ты ещё не получил приз, дай мне автограф, а?
- Обязательно, - говоришь ты, раздуваясь от гордости. – Только у меня ручки нет. – Оглянувшись по сторонам, замечаешь на полу какую-то невероятную на вид ручку.
- Могу написать вот этой, - самодовольно бросаешь ты.
Не будь ты так поглощён подобными фантазиями насчёт третьего инопланетянина, ты бы обратил внимание, что на этой «ручке» чёткими буквами написано: «БОМБА-ЧЕЛОВЕКОСЖИМАЛКА».
Ты нашёл бомбу, положенную инопланетянами. Она замаскирована под авторучку.
И стоит тебе нажать на кнопку, механизм срабатывает тут же.
В следующий раз будешь знать, чем правильныедела отличаются от завиральных!
Конец.
49
- Скорей! – кричишь ты. – Давай!
Водитель переключает скорость и жмёт на акселератор.
Ух! Платформа катит по улице. Вы с визгом выскакиваете на шоссе. Вы гоните на запад на предельной скорости, к озеру, которое ты видел раньше.
В 9.59 вы останавливаетесь у песчаного откоса над озером.
- Выскакиваем! – кричишь ты девушке-водителю. – А грузовик пусть едет!
Вы оба спрыгиваете и ложитесь на песок. Платформа катит дальше и низвергается в озеро.
Вскочив на ноги, ты смотришь вниз, в воду. Через некоторое время раздаётся мощный взрыв. В воздух поднимается столб дыма и пара.
Ты спасён! Твой план удался на славу!
- Ура! – кричит девушка. – Потрясающе! Ты всех нас спас!
- Пожалуй, – соглашаешься ты, улыбаясь.
А что, разве не так?
Девушка хлопает тебя по плечу.
- Пойдём, приятель, - говорит она. – Надо возвращаться в Пасадену. Что-то подсказывает мне, что остальная часть парада будет в честь тебя!
Конец.
50
Тебе ничего не остаётся, как довериться интуиции Мадди.
- Хорошо, - соглашаешься ты с ней, - едем на Аллею славы. Только сначала надо раздобыть кое-какие инструменты.
Вы оба отправляетесь в гараж Джека и ищите там что-нибудь подходящее. Наконец находите кирку и кувалду. Потом садитесь на автобус и едете на голливудский бульвар.
Вокруг Китайского театра собралась толпа.
Наверное, туристы, думаешь ты. Как обычно, фотографируют имена любимых актёров на Дорожке славы.
- Пошли, - говорит Мадди, направляясь к знаменитому тротуару. – Надо найти бомбу, пока она не взорвалась.
- Ну и как нам это сделать? Взять да и копать, что ли? При всех этих зеваках? Да нас тут же захомутают!
Но она не слушает. Она несётся вперёд.
Несись и ты на страницу 72.
51
Упаси Бог бросаться под огонь этих чёртовых человекосжималок.
Нет уж, увольте! Кто как, а ты – пас!
Единственное, что в твоих силах, это как-то предупредить Мика Хорнера и остальных ребят.
- Берегись, Мик! – кричишь ты, чтобы спасти Мика.
Оба пришельца сдёргивают с головы свои бейсбольные кепки и делают шаг вперёд.
Ух! Ну и рожи! Светящиеся желтоватым светом буркалы на подвижных, как у раков, стебельках. Такое ощущение, что они сейчас отвалятся и покатятся по полу.
- Твоё время на Земле кончилось! Тт-тт-тт-очка! – кричит один из пришельцев, направляя своё серебристое оружие на Мика Хорнера.
Мик удивлён, но только на долю секунды. Затем он бросает взгляд на своих товарищей по группе.
- Вот как! Ты так думаешь? – кричит пришельцу в ответ Мик Хорнер.
Музыканты, все как один, хватаются за левое ухо. Потом одновременно тянут замочки молний, проходящих у каждого от уха до уха по контуру лица, и снимают… свои лица!
Что за чудеса?
Реального Мика Хорнера ты увидишь на странице 132.
52
- Что такое? – ты отскакиваешь в сторону.
- Паук! – дурным голосом орёт Мадди, показывая пальцем на большого мохнатого паука, висящего на тонкой ниточке. – Терпеть их не могу.
Ты укоризненно смотришь на неё.
- Да не пугай ты меня так.
- Прости. Ну, что же случилось?
Ты в двух словах выкладываешь ей всё.
Белл и Джек остались на межпланетном корабле. А тебе надо, во что бы то ни было, отыскать злополучную бомбу-человекосжималку. И единственный ключ – три слова: Голливуд, восток и чаша.
- Это скорее всего Голливудская чаша, - говорит Мадди, имея ввиду большой театр на открытом воздухе.
- Я не очень уверен, - возражаешь ты. – Сегодня 31 декабря – канун Нового года. Эта их адская машина должна сработать завтра. А в этот день на открытом стадионе Розовая чаша всегда бывает Парад роз. В Пасадене, к востоку от Голливуда. Разве не так?
Мадди кривит губы, раздумывая, согласиться с тобой или нет.
- У нас мало данных, - делает она вывод. – Давай залезем в дом мистера Флешмена и там поищем дополнительные ключи к этой загадке.
Что остаётся делать?
Прямиком в Голливудскую чашу – это на страницу 17.
На Парад роз – страница 37.
В дом мистера Флешмена – страница 79.
53
Надо спасать друзей, решаешь ты.
Надо извлечь их из ниши и найти способ вернуть им человеческий облик.
Затаив дыхание, ты ждёшь, когда инопланетяне уйдут из рубки управления полётом.
Скрип-скрип.
Наконец, они со скрипом трогаются с места и начинают двигаться.
Ты взбегаешь по трапу и прячешься за главным пультом. Он расположен в центре кабины космического корабля.
- Поднять трап! – командует маленький пришелец.