Джеймс с изумлением посмотрел на него.
- Ты говоришь, что мне следует избегать примитивных? Потому что они не так хороши как мы?
- Нет, я совсем не это… - начал Томас, но Джеймс слишком разозлился, чтобы дать ему договорить.
- Примитивные тоже могут быть героями, - сказал Джеймс. – И ты должен знать об этом лучше меня. Твоя мама была примитивной! Мой отец рассказывал мне обо всём, что она сделала до Вознесения. Все здесь знают людей, которые раньше были примитивными. Почему мы должны изолировать людей, у которых хватает мужества пытаться стать такими, как мы, которые хотят помогать людям? Почему мы должны вести себя с ними так, будто они хуже нас, пока они не докажут нам обратное или пока не умрут? Я не собираюсь так поступать.
Тётя Софи и до Вознесения была ничуть не хуже любого другого Сумеречного охотника. Она ведь мама Томаса, и ему должно быть лучше известно обо всей этой истории, чем Джеймсу.
- Я не это имел в виду, - сказал Томас. – И не думал ни о чём подобном.
Судя по всему, люди, живущие в Идрисе, вообще ни о чём не думают.
- Наверное, твои родители просто не рассказывали тебе ничего, - сказал Джеймс.
- Может, просто не все умеют слушать так, как ты, - сказал Мэттью из другого конца комнаты. – Не все чему-то учатся.
Джеймс посмотрел на него. Было неожиданно услышать от Мэттью что-то действительно хорошее.
- Я знаю одну историю, - продолжил Мэттью. – Хотите послушать?
Раздался хор одобрительных голосов.
- Нет, - сказал Джеймс и вышел из комнаты.
Это было лишним напоминанием, что у Мэттью было то, ради чего Джеймс отдал бы всё, что угодно. У Мэттью были друзья, и он был здесь нужен, но его это нисколько не волновало.
На тренировках Мэттью так довёл всех учителей, что заведовать процессом подготовки отправили Рагнора Фелла. Джеймса удивляло, что только он один видел, как всё это бессмысленно, и что Мэттью всё равно сорвёт занятия. Тем более, что Рагнор владел магией, и ему не было никакого дела до войны.
Рагнор позволил Эсми вплести в гриву её лошади ленточки, чтобы та выглядела посимпатичнее. Он разрешил Кристоферу соорудить таран из поваленных деревьев, потому что это могло стать полезным умением, если им когда-нибудь придётся осаждать замок. Он наблюдал, как Майк Смит умудрился ударить себя по голове своим же здоровенным, тяжёлым луком.
- Не стоит волноваться из-за сотрясения, - сказал Рагнор спокойно. – А вот тяжелое кровоизлияние в головной мозг – это другое дело, из-за него можно умереть. Мистер Фэйрчайлд, почему вы ничем не заняты?
- Я считаю, что жестокость отвратительна, - решительно сказал Мэттью. – Я здесь против своей воли и отказываюсь принимать во всём этом участие.
- Вы хотите, чтобы я при помощи магии раздел вас и запихнул в боевое облачение? – спросил мистер Фелл. – На виду у всех остальных?
- Я уверен, что это было бы очень волнительно для всех присутствующих, - сказал Мэттью. Рагнор Фелл пошевелил пальцами и с их кончиков посыпались зелёные искры. Джеймсу было приятно наблюдать, как Мэттью отшатнулся.
- Возможно, слишком волнительно для среды, - сказал Мэттью. – Ну, я тогда пойду переоденусь в форму. Можно?
- Идите, - сказал Рагнор.
Он установил шезлонг и приступил к чтению книги. Джеймс ему только позавидовал.
А ещё, его восхитило поведение учителя. Приятно знать, что кто-то может угомонить Мэттью. После всех возвышенных речей Мэттью об искусстве и красоте, Джеймс ожидал, что в бою тот, скорее всего, просто ударит в грязь лицом.
- Есть добровольцы, которые могли бы помочь Мэттью наверстать то, чему вы учились на тренировках? – спросил Рагнор. – Потому что я понятия не имею, чему вас учили.
В этот момент Кристофер и ещё несколько студентов ударили тараном по дереву. Жуткий грохот и хаос означали отнюдь не приближение толпы добровольцев, готовых провести с Мэттью время, хотя эта толпа определённо скоро появится.
- Я был бы рад преподать Мэттью урок, - сказал Джеймс.
Он был довольно хорош в поединках на шестах. Он уже побеждал Майка десять раз из десяти, а Эсми - девять из десяти, и это он ещё сдерживался. Возможно, ему придётся сдерживаться и с Мэттью.
Мэттью Фэйрчайлд появился в полном боевом облачении и, как ни странно, выглядел при этом, как настоящий Сумеречный охотник. По правде говоря, сейчас он был даже больше похож на Сумеречного охотника, чем Джеймс. Может потому, что Джеймс был… конечно, не таким низким, как Томас, но пока что и не таким уж высоким, жилистым и мускулистым.
Несколько девчонок обернулись, чтобы посмотреть на Мэттью в форме.
- Мистер Эрондейл вызвался составить вам компанию в поединке на шестах, - сказал Рагнор Фелл. – Если вы планируете поубивать друг друга, то пройдите дальше по полю, где я не смогу вас видеть, чтобы мне потом не пришлось отвечать на щекотливые вопросы.
-Джеймс, - сказал Мэттью голосом, который так любили слушать все остальные. Но для Джеймса этот голос звучал, как постоянная насмешка. – Это так мило с твоей стороны. Мне кажется, я помню несколько приёмов из тренировок с мамой и братом. Пожалуйста, будь поснисходительнее. Я давно не практиковался.
Мэттью прошёл немного дальше по полю, взвешивая в руке шест. Зелёная трава блестела на солнце, как и его золотистые волосы. Когда он повернулся к Джеймсу, прищурив глаза, того поразил его серьёзный, сосредоточенный взгляд.
Потом лицо Мэттью и близлежащие деревья резко пропали из поля зрения, так как Мэттью шестом сделал подсечку, и Джеймс рухнул спиной вперёд на землю. Джеймс лежал абсолютно ошеломлённый.
- Знаешь, - сказал Мэттью задумчиво. – Кажется, даже после долгого отсутствия практики, я всё ещё на кое-что способен.
Джеймс поднялся на ноги, сжимая в руках шест. Мэттью принял боевую стойку, шест казался таким лёгким в его руке, словно дирижёрская палочка в руке дирижёра. Он двигался с лёгкой грацией, как и любой другой Сумеречный охотник.
Джеймс с раздражением понял, что это ещё одна область, в которой Мэттью был очень хорош.
- Три раунда, - предложил он.
Шест Мэттью приобрел расплывчатые очертания из-за скорости движений. Джеймс не успел сменить позицию, перед тем как получил резкий удар по руке, которой держал шест, а потом и по левому плечу, которое не смог защитить. Джеймсу удалось блокировать удар, направленный в область живота, но это оказался лишь обманный маневр. Мэттью нанёс очередной удар, и Джеймс завалился плашмя на спину. Опять.
В поле зрения возникло лицо Мэттью. Он смеялся, как обычно.
- Зачем останавливаться на трёх раундах? – спросил он. – Я могу укладывать тебя на спину целый день, мне не жалко.
Джеймс шестом подсёк Мэттью в районе лодыжек и сбил его с ног. Он знал, что это нечестно, но в тот момент ему было наплевать.
К удовольствию Джеймса, Мэттью приземлился на траву с удивлённым «Ух!». Оказавшись на земле, Мэттью не спешил подниматься. Джеймс заметил, что тот рассматривает его, скосив глаза.
- Знаешь, - сказал он медленно. – Большинству людей я нравлюсь.
- Ну… поздравляю! – бросил Джеймс и поднялся на ноги.
Это был самый неподходящий момент для того, чтобы встать.
Это должен был быть последний момент в жизни Джеймса. Может быть, из-за того, что он и сам так подумал, ему показалось, что этот момент растянулся, давая Джеймсу увидеть всё до мельчайших деталей: как таран, выскользнув из рук команды Кристофера, полетел не в том направлении. Он увидел ужас на их лицах, даже рассеянный Кристофер на этот раз обратил внимание на происходящее. Джеймс видел огромное деревянное бревно, летящее прямо в него, слышал предостерегающий крик Мэттью, который раздался слишком поздно. Он увидел, как Рагнор Фелл вскакивает, перевернув шезлонг, и поднимает руку.
Мир превратился в скользящую серость, всё кругом двигалось медленнее, чем Джеймс. Всё вокруг будто скользило и казалось нереальным: таран, приближающийся к нему, а потом проходящий через него насквозь, не причиняя никакого вреда; ощущения были такими, будто на него плеснули водой. Джеймс поднял руку, но увидел только серый искрящийся воздух.
Джеймс подумал, что это Рагнор спас его. А мир вокруг снова стал меняться, превращаясь из странной искрящейся серости в черноту. Это была настоящая магия.
Позже он узнал, что вся его группа наблюдала за происходящим, ожидая увидеть кровавую бойню и смерть, а вместо этого увидела, как черноволосый парень исчезает и превращается из такого, как они сами, в тёмную бесплотную тень, жуткие очертания которой словно проступают из бездны между мирами на ярком дневном солнце. То, что было неизбежной смертью, о которой Сумеречные охотники знали не понаслышке, превратилось во что-то непонятное и ещё более жуткое.
Он даже не представлял себе, насколько он прав. Это была действительно магия.
***
Когда Джеймс очнулся, была уже ночь, и рядом с ним был дядя Джем.
Джеймс поднялся с кровати и бросился к нему, чтобы обнять. Он слышал, что многие считают Безмолвных Братьев жуткими с их безмолвной речью и чёрными провалами вместо глаз, но для него мантия Безмолвного Брата всегда ассоциировалась с дядей Джемом.
- Дядя Джем! – произнёс он, задыхаясь и уткнувшись лицом в его мантию, почувствовав себя на мгновение в безопасности. – Что случилось? Почему я… чувствую себя так странно, а теперь и ты здесь и…
И то, что Безмолвный Брат присутствует в Академии, не означало ничего хорошего. Отец всегда придумывал кучу отговорок, чтобы позвать дядю Джема. Однажды он заявил, что цветочный горшок одержим демоном. Но это Идрис, и Безмолвных Братьев вызывают к детям Сумеречных охотников только в случае необходимости.
- Я… ранен? – спросил Джеймс. – Или Мэттью ранен? Он был со мной.
« Никто не ранен, - сказал дядя Джем. – Слава Ангелу. Я здесь из-за тяжёлого бремени, которое тебе придётся как-то нести, Джейми».
И понимание, безмолвное и холодное, как могила, постепенно перешло от дяди Джема к Джеймсу. Дядя Джем осторожно за ним наблюдал. Джеймса трясло, он хотел оказаться подальше от Безмолвного Брата, и в то же время, ему хотелось, чтобы дядя Джем был рядом. Лицо Джеймса было мокрым от слёз.
Это было наследие его матери, результат смешения крови Сумеречного охотника с кровью демона, а затем снова с кровью Сумеречного охотника. Они все всегда думали, что если Джеймс может носить метки, то он был только Сумеречным охотником, что кровь Ангела выжгла всё остальное.
Но это оказалось не так. Даже ангельская кровь не смогла полностью избавить его от тьмы. Тот странный трюк, который проделал Джеймс, не смог бы проделать даже маг. Джеймс мог превращаться в тень. Он мог стать чем-то без плоти и крови – без крови Ангела, уж точно.
- Что… что я такое? – выдохнул он, горло сдавило от рыданий.
« Ты Джеймс Эрондейл, - сказал дядя Джем. – Такой же, каким был всегда. Часть матери, часть отца и часть тебя самого. Я бы не стал менять ни одну из этих частей, даже если бы мог».
Но Джеймс бы поменял. Он бы выжег из себя эту тёмную часть, вырвал бы её голыми руками, сделал бы всё, что угодно, только бы от неё избавиться. Он должен был быть Сумеречным охотником, и он всегда им был. Но захочет ли любой другой Сумеречный охотник драться с ним бок о бок, зная, какие ужасы он может вытворять.
- Я… они вышвырнули меня из школы? – прошептал он.
« Нет, - сказал дядя Джем. У Джеймса появилось чувство сожаления и злости, затем оно отступило. – Но, Джеймс, я думаю тебе лучше уехать отсюда. Они боятся тебя. Боятся, что ты… окажешь пагубное влияние на их детей. Они хотят перевести тебя в ту часть Академии, где живут примитивные студенты. Очевидно, их мало волнует, что может с ними произойти, и ещё меньше, что может произойти с тобой. Возвращайся домой, Джеймс. Я могу доставить тебя туда прямо сейчас, если хочешь».
Джеймс очень хотел домой. Он даже не мог вспомнить, когда хотел чего-то так сильно, хотел до боли, словно каждая косточка в его теле была сломана, и поправиться он сможет только оказавшись дома. Там его любили и оберегали. Там он моментально окажется в окружении ласки и тепла.
Но было одно «но»…
- Что бы почувствовала моя мама, - прошептал Джеймс. – Если бы узнала, что меня отправили домой из-за… она подумает, что это из-за неё.
Его мама, с серьёзными серыми глазами и нежным, словно цветок, лицом. Такая же спокойная, как Джеймс, но за словом в карман не полезет, как и его отец. Джеймс мог быть преисполненным пороков, мог отвратительно влиять на других детей Сумеречных охотников. Он был готов в это поверить. Но не мама. Она была доброй, красивой и любящей. О лучшей маме нельзя было и мечтать. Она была настоящим благословением на этой земле.
Джеймс не мог бы вынести даже мысли о том, что она будет винить во всём себя, будет думать, что это она причинила ему боль. Если бы он только смог продолжить своё обучение в Академии, смог бы заставить её поверить, что с ним всё в порядке, то, возможно, это уберегло бы её от боли.
Ему хотелось домой. Он не хотел видеть никого из Академии. Он был трусом. Но, не до такой степени, чтобы сбежать от своих мучений и заставить мучиться собственную мать.
« Никакой ты не трус, - сказал дядя Джем. – Я помню время, когда я был ещё Джеймсом Карстаирсом, и когда твоя мама узнала, что никогда не сможет иметь детей. Она думала тогда, что это правда, и очень страдала из-за этого. Ей казалось, что она так изменилась, стала абсолютно не той, кем была раньше. Я сказал ей, что для того, кто будет любить её, это всё не будет иметь значения. Так и было. Для твоего отца, одного из лучших людей, которых я знаю и единственного, кто её достоин, это действительно не имело никакого значения. Но есть кое-что, чего я ей не говорил… Я был слишком молод и не знал, как сказать ей, насколько сильно меня тронули её мужество и выдержка перед лицом неизвестности. Она сомневалась в себе, но я никогда не сомневался в ней. И теперь могу никогда не сомневаться в тебе. Сейчас я вижу в тебе то же мужество, которое видел в ней».
Джеймс плакал, уткнувшись лицом в мантию дяди Джема, словно был ещё меньше Люси. Он знал, что мама очень смелая, но неужели настоящее мужество ощущается именно так; он думал, что это чувство должно быть приятным, а не таким, от которого тебя разрывает на части.
« Если бы ты увидел человечество, как вижу его я, - голос дяди Джема прозвучал шёпотом в голове Джеймса. – Я почти не ощущаю ни яркости, ни тепла. Я очень далек от всех вас. Во всём мире для меня существует всего четыре источника теплоты и света, которые пылают достаточно ярко для того, чтобы я почувствовал хоть что-то похожее на то, что чувствовал, когда был человеком. Твоя мама, твой папа, Люси и ты. Вы любите, боретесь и пылаете. Не позволяй другим говорить тебе, кто ты. Ты пламя, которое нельзя погасить. Ты тот, кем был всегда, и этого достаточно. Тот, кто смотрит на тебя и видит тьму – просто слепой».
- Слепее Безмолвных Братьев? – спросил Джеймс и икнул.
Дядя Джем стал Безмолвным Братом в очень молодом возрасте при чрезвычайно необычных обстоятельствах. На его щеках были руны, а его глаза, хоть и находящиеся в тени, были просто закрыты, а не зияли тёмными дырами, как у других Безмолвных Братьев. Однако Джеймс не был уверен, видит тот что-нибудь или нет.
В голове Джеймса раздался смех, но сам он не смеялся, так что, должно быть, это был смех дяди Джема. Джеймс прижался к нему ненадолго и сказал себе, что после всего, что случилось, он не будет просить дядю Джема забрать его домой или в Город Молчания, или ещё куда-нибудь. По крайней мере, пока дядя Джем не уйдёт, оставив его в Академии полной незнакомцев, которым Джеймс никогда не нравился, и которые теперь наверняка его возненавидят.
« Он просто обязан быть слепее Безмолвных Братьев, - согласился дядя Джем. – Потому что даже я тебя вижу, Джеймс. Я всегда буду видеть в тебе свет».