Путь к золотому дракону. Трилогия - Быкова Мария Алексеевна 15 стр.


— Специализация, — согласился Эгмонт. — Была. Десять лет назад. А у вас Буковец преподает, и преподает неплохо.

— Ничего себе неплохо, — возмутилась я, — два семестра отучилась — до сих пор ничего не понятно!

— Значит, плохо училась, — пожал плечами магистр. — Эмпатия — сложный предмет, даже если у тебя и есть некоторые способности. Кроме того, конкретно то заклинание, в применении которого ты меня подозреваешь, вы и так будете проходить. На пятом курсе.

На этом разговор завершился. Скоро мы отправились спать, чтобы рано утром опять двинуться в путь. Время шло, и часам к одиннадцати утра обоз уже подъезжал к Листвягам.

Если Подкузьминки были разросшейся деревней, которая для солидности обзавелась площадью и беломраморным князюшкой, то Листвяги оказались действительно городом, пускай и небольшим.

Он был окружен каменной стеной, у него имелись большие ворота, при которых обреталось несколько стражей — очень трезвых и потому довольно злых. Гнома-купца, владевшего обозом, долго мурыжили насчет въездных пошлин — ровно до тех пор, пока он не позвал другого гнома, знатока всех юридических тонкостей. Сигурд тут же заинтересовался и подъехал поближе. Как выяснилось, он хорошо знал братский народ: за какие-то семь минут гном-законовед убедительно доказал, что все бумаги в порядке, все товары сертифицированы, а за препятствие въезду законопослушных торгован по уложению такому-то городского магистрата города Листвяг полагается такой-то штраф, в скобочках — такая-то вира, в скобочках — нужное подчеркнуть.

Стражи убоялись и поскорее пропустили нас вовнутрь. Мне досталось несколько недоумевающих взглядов, но вопросов задавать никто уже не посмел.

— Против гнома нет приема, — тихонько пробормотал Эгмонт.

— Если нет другого гнома, — закончил поговорку Сигурд.

Я вовсю оглядывалась по сторонам. Да, Листвяги были именно таким маленьким городком, каковые я во множестве наблюдала во время своих странствий по Лыкоморью. Здесь была мостовая — отродясь не чиненная, засыпанная ореховой скорлупой; здесь присутствовал фонтан — один, метко плевавшийся холодной, но чистой водой; здесь росли каштаны, и липы, и заморское дерево тополь, надменно шелестевшее серебристой листвой. Словом, все было как полагается — не больше и не меньше. Я готова была поручиться за то, что на главной площади наличествует особняк градоправителя, сложенный из розового камня и во множестве украшенный маскаронами. Обыкновенно маскароны сильно напоминали хозяина дома — разумеется, сходство было совершенно случайным.

Гном, владевший обозом, выбрал тот постоялый двор, где хозяином был его двоюродный племянник. Мы благополучно отдали лошадей, а взамен получили подробнейшие рекомендации, где и в какой лавке что лучше покупать, а в какую заходить не надо ни при каких обстоятельствах. Нам выделили комнату на жилом этаже — одну на всех, но большую, потому что Эгмонт объяснил, как сильно ему не хочется второй раз бегать за шустрой княжеской дочкой. Хозяин самолично сбегал в кладовку и притащил оттуда ширму зеленого шелку, расшитую цветными рыбками. За ширму пришлось доплатить две серебрушки. Доставка, как почтенным клиентам, обошлась нам даром.

Далее даркуцкая княжна изволила спуститься в общую залу, где ей и ее свите был подан обед. Деньги, правда, кончились еще на этапе ширмы, но нас покормили в кредит. Хозяин прекрасно понимал, что пешком мы точно никуда не пойдем — правдоподобности этому добавляла хромающая и злобно глядящая вокруг княжна, — а приличные лошади по сходной цене были только у его свояка. Вообще складывалось впечатление, что мы попали в какой-то гномский анклав. Эльфов я не заметила ни в Листвягах, ни в Подкузьминках, а люди… ну чего их считать? Они всегда и везде умеют устроиться.

Мы переждали жару на летней веранде, в плетеных креслах. Часа в три, когда жара стала ощутимо спадать, а хозяин вот уже пятый раз прошел мимо нас, вздыхая и что-то бормоча себе под нос по поводу падения курса гномского золотого, мои нервы уже не выдержали.

— Идемте, что ли, — сказала я, провожая печального гнома взглядом.

Ежу понятно, что постоялый двор находился совсем не на главной площади. Еще с полчаса мы плутали по улочкам, довольно тенистым, но значительно более грязным, пока наконец не вышли туда, куда и хотели.

Площадь была — вполне себе площадь, не чета подкузьминской. Никакого князюшки — ни беломраморного, ни чугунного — там не имелось, зато имелась ратуша с высокой башней и хриплыми часами. К ней примыкало невысокое розовое строеньице, в котором я сразу же узнала градоправительский дом. Между квадратными окнами гостеприимно скалились гипсовые маски.

— Какая я умная, — шепотом подумала я. Эгмонт покосился, но ничего не сказал. Ну может он хоть что-то недослышать?

Здание банка «Ильмариненс Лериэ» располагалось по другую сторону от ратуши. Вид у него был неприметный, но уверенный и достойный. На окнах едва заметно искрились заклинания защиты, и это все, что я смогла увидеть и оценить. Но мало находилось дураков, предпринимавших попытку ограбить какой бы то ни было гномий банк, а уж тем более — международный «Ильмариненс Лериэ».

— И это обстоятельство очень сильно огорчает руководство банка, — негромко заметил Эгмонт. — Очень сложно в таких условиях проверить реальную степень защиты фирмы.

Окна здесь были двойные, и между стеклами я с удивлением обнаружила слой серого гравия. Возможно, это было каким-то магическим средством, и я положила, что непременно выпытаю у Эгмонта, так ли это. Сигурд отворил передо мной тяжелую дверь, и мы зашли в длинную тихую комнату.

Пахло бумагами, пылью и сургучом. В дальнем углу в деревянной рассохшейся кадке произрастала развесистая роза невиданных размеров и несказанной колючести. По всему было видно, что растение отчаялось получить от сотрудников банка хоть какую-то помощь в борьбе за выживание и каждый день стремилось прожить как последний. В итоге листья ее были величиной с ладонь Сигурда, в глубине колючек виднелся роскошный распускающийся бутон, а под густой кроной можно было спрятать среднего боевого слона. Или как минимум верблюда.

Помимо розы в комнате имелось: стол, на котором стояла корзинка с ранетками, два стула, квадратные часы со стрелками одинаковой длины; плакат «Клиент всегда прав!» и три сотрудника, из которых один был очень молодым и оттого невероятно серьезным. Он-то и начал беседу:

— Чего вам угодно, уважаемые?

«Холодного чаю», — хотела ответить я, но вовремя вспомнила, что по-лыкоморски не разговариваю.

Так начался длинный и весьма интересный разговор, привести который здесь нет никакой возможности — отчасти из-за нехватки времени, отчасти из-за уважения к тайнам финансовых гигантов Лыкоморья. Короче говоря, через сорок три с половиной минуты (от скуки я пристально следила за стрелками часов) Эгмонту выдали два мешочка серебра, которого нам едва хватало, чтобы расплатиться за лошадей, прокорм и постой. Ну… может быть, маленько бы осталось.

— Средства с вашего основного счета, уважаемый клиент, — все так же вежливо вещал молодой гном, оказавшийся главой подразделения, — мы, разумеется, предоставим к вашим услугам, причем не далее чем через три четверти часа. А дабы скрасить вынужденное ожидание, могу порекомендовать пройтись по торговым рядам. В двух кварталах отсюда имеется отличное кафе, — последнее слово он произнес с легким придыханием, — где подают отменный яблочный пирог. Такого яблочного пирога вы нигде в Листвягах не найдете! Да какое там в Листвягах, даже в самом Межинграде…

Я немедленно заподозрила, что кафе содержит какая-нибудь местная тетя Циля. Родственница банковского гнома — наверняка. Едва ли наших средств хватило бы на посещение столь нахваливаемого заведения, разве только после получения денег со второго счета. Кстати, а зачем Эгмонту два счета?

Мы вышли на улицу, и я задала ему этот вопрос — разумеется, по-подгиньски. Но кому-то чего-то не хватило — не то ему словарного запаса, не то мне знаний о банковских делах. В конце концов маг махнул рукой, и мы отправились скрашивать ожидание, как и посоветовал почтенный банковский гном.

Для этого, бесспорно, важного дела мы выбрали торговую площадь. Ярмарки в Листвягах не было — местный князь им такого права почему-то не даровал, зато четверг считался здесь рыночным днем. Заморских тканей, специй, оружия или глиняных князюшек на местном рынке было днем с огнем не сыскать, зато бесчисленные бабки и дедки, в некоторых случаях сопровождаемые малолетними внуками, бойко торговали ягодой, грибами, молоком и прочими продуктами натурального сельского хозяйства. По периметру площади стояли более или менее респектабельные лавки, и тамошние хозяева, по преимуществу гномы, смотрели на деревенских конкурентов с изрядным презрением. Но тем было все равно.

— А вот кому пирожочков! — громко и напевно выводила какая-то торговка. — Вкусненькие домашние пирожочки, с мясом, луком, курицей и яйцом! Сладенькие пирожочки тоже есть, с творожком домашненьким, с ягодкой! Малина, земляника, ежевика! Ой, с ежевикой нетути, сбрехнула…

Обойти эти ряды было делом семи минут. Княжна задумчиво глянула на живую курицу, возмущенно хлопавшую крыльями, и сопровождающий маг быстро понял, в чем дело. За три мелких монетки он купил полный стакан лесной малины, который немедленно перекочевал в руки даркуцкой панны. Малина была просто замечательная: крупная, сладкая, очень темная и немного колючая. «Шерстистая», — подумала княжна, сбивая с ягодки травяного клопа.

Мы с Сигурдом на пару одолели этот стакан — всякий раз, передавая его оборотню, я делала морду тяпкой, и его это, кажется, изрядно веселило. В толпе нас немножко помяли, и я предложила выбраться наружу, ибо княжне как-то невместно рассекать в перекошенной кофте и со сбившимися лентами. Вообще, этот маскарад начинал мне надоедать. Я уже успела придумать добрую сотню способов, как можно было миновать пограничные города, не прибегая к подгиньскому, но на сто первом Эгмонт неожиданно вздрогнул и, коротко выругавшись, потянул меня за собой. Не дойдя нескольких шагов до желанного бортика — в центре площади, разумеется, журчал еще один фонтан, в котором я планировала умыться, — мы опять врезались в толпу, и я, ойкнув, едва успела придержать сваливающуюся ленту.

Сигурд прикрывал наше отступление. Он тоже ничего не понимал, но действовал весьма решительно.

— Что такое? — возмутилась княжна, едва у нее оказалась такая возможность.

Но Эгмонт и не подумал отвечать. Он быстро шел между рядами, огибая ведра с ягодами и разложенные прямо на земле кучки белых грибов. Я не сразу успела подстроиться под его шаг, но честно делала вид, что ничего особенного не происходит, — княжна торопится, ну и чего в этом такого?

— Нас заметили и узнали, — через некоторое время пояснил Рихтер. — Я пытаюсь оторваться… мрыс дерр гаст!

На ходу я обернулась и наметанным ромским глазом определила преследователей. Их оказалось трое, и главной была магичка лет двадцати пяти, невысокая и изящная, с профессионально жестким взглядом, по которому я сразу определила коллегу.

— Моя студентка, — подтвердил Эгмонт.

На подхвате у нее имелось двое интернов — оба казались довольно бестолковыми. Умеют мало, но энтузиазма — хоть отбавляй. От них двоих даже я ушла бы без малейшего затруднения, но магичка была куда более серьезным противником. След она, по крайней мере, держала как гончая, и я мрачно подумала, что когда она нас догонит, то вцепится ничуть не хуже.

На наше счастье, вокруг было слишком много народу, и мы могли не опасаться, что схватка начнется прямо сейчас. На свой счет я особенно не заблуждалась: Эгмонт все делал качественно, учил адептов — в том числе, и мы с Сигурдом сможем только отвлекать внимание противников. Да и интерны… они закончили пятый курс, а я даже не сдала сессии за первый.

Прилавки, лотки, связки красного лука… Мы метались по площади туда-сюда, но даже мне было ясно, что Эгмонт нас куда-то ведет. Наконец впереди показалась распахнутая дверь лавки. Внутри скучал хозяин, гном весьма почтенного вида.

— Туда! — приказал Рихтер, хотя все уже и так поняли.

Мы ввалились внутрь, и Сигурд закрыл дверь на засов. Обернувшись, Эгмонт бросил какое-то заклинание; по косяку быстро пробежала змейка зеленого пламени.

— Эй, вы что тут творите? — Гном вышел из ступора, чтобы войти в раж. — У меня тут почтенное заведение! Да я вас…

Чем он собирался испугать лучшего боевого мага Лыкоморья, так и осталось неизвестным. Эгмонт, не тратя слов, щелкнул пальцами, и гном провалился под землю. Я едва успела заметить контуры телепорта, распахнувшегося прямо у него под ногами. Рихтер, которому теперь никто не мог помешать, быстро прошел за прилавок, пинком открыл дверь (я сильно подозревала, что если она изначально и открывалась в другую сторону, то возражать не посмела) и скрылся в каком-то темном коридоре.

— А ты чего ждешь? — подтолкнул меня Сигурд. — Давай, Яльга, вперед!

Я последовала его совету. Уже очутившись по ту сторону прилавка, я поняла, что иллюзия развеялась, — даркуцкий костюм исчез, вместо него вновь появились старенькие штаны с рубашкой. Спасибо хоть сапоги теперь были чистые.

Коридор оказался неожиданно длинным — на вид лавка казалась куда компактнее. Здесь было темно, чуть прохладно, с потолочных балок свисали связки лука, чеснока, каких-то трав и кольца колбас. Я быстро догнала Рихтера и, вспомнив о судьбе хозяина лавки, спросила:

— Куда это ты его?

— На крыльцо, — кратко ответил Эгмонт.

— Так на телепортацию же поставлен блок?!

— Значит, на ковенское крыльцо, — отмахнулся он.

Я немедленно представила рекомое крыльцо — в моем воображении оно было высоким и с балясинками. А то когда еще бедный гном из такого захолустья в Межинград выберется? Так попутешествует за казенный счет…

Коридор кончился, впереди показалась окованная железом задняя дверь. На ней висел изрядных размеров замок с фигурно прорезанной скважиной. Я было остановилась, но Эгмонт указал на замок левой рукой, проговорил заклинание, и дужка испарилась в воздухе. Замок с лязгом обрушился на пол.

Вот только дверь не открылась.

Как и полагается магистру, Рихтер сообразил раньше всех. Он не стал предпринимать второй попытки прорваться сквозь заблокированную дверь, а я все же решила проверить свою догадку. Я начертила знак, вытащила из ухоронки свою сумку и извлекла оттуда конспект по общей магии. Сигурд, уже попытавшийся выбить дверь плечом, с удивлением наблюдал, как я поспешно пролистываю тетрадь в поисках нужной лекции. Так… Эгмонт, кажется, захватил с собой Эйлеровы стержни?

Рихтер колдовал рядом, чертя пальцами на стене какие-то знаки и нараспев бормоча явно эльфийское заклинание. Я тем временем достала из его сумки специальную палочку, зачитала по конспекту чародейскую формулу и провела палочкой по двери крест-накрест.

Темный коридор озарило фиолетовое сияние. Светилась дверь, светился косяк, светились петли. Светилась стена, от которой Эгмонт отпрянул так проворно, будто оттуда вот-вот должна была высунуться змея. Пол и потолок источали синий свет, а видневшаяся позади главная дверь — красный.

— Мрыс эт веллер келленгарм! — выразил общее мнение волкодлак.

— Ан керворт, — согласилась я. Новое выражение, что бы оно ни означало, пришлось мне по вкусу.

— Предупреждать же надо! — прошипел Эгмонт, едва восстановив дыхание.

По справедливости, предупреждать нужно было тем, кто запер нас снаружи, но они отчего-то совсем не собирались этого делать. Насколько я могла судить, кто-то из тройки наверняка уже телепортировал в том же направлении, что и хозяин этой лавки. Теперь все зависело от того, сколько времени уйдет на переориентацию телепортов. Успеем мы что-то придумать или нет? Если нет, придется прорываться с боем…

Вот интересно, а Сигурда можно запихнуть в нашу ухоронку? Правда, с другой стороны, кто же его оттуда потом достанет…

Подумав о Сигурде, я вспомнила, как легко мне удалось проникнуть в его камеру, — а ведь она-то наверняка была защищена!.. Я покосилась на Эгмонта и быстренько подошла к стене, уперлась в нее ладонями, закрыла глаза и старательно представила себе внутреннее убранство банка. С гномами договориться проще, чем с ковенцами, а своих они не выдают.

Назад Дальше