Осколки сердец - Распопов Дмитрий Викторович 9 стр.


Рыть было легко, песок был влажным и мягким. Копал я больше вширь, чем вглубь, так как мне нужно было быстро припрятать много тел. Оставаться здесь я не собирался, а время на то, чтобы уйти как можно дальше, было просто необходимо.

Я был так изранен и измучен, что даже всей полученной от человечка и животных крови не хватило для восстановления всего тела, хотя держаться на ногах и с трудом передвигаться я все же мог. Перетаскав все трупы, я закидал могилу обломками камней, сверху нагреб песок, а затем ушел в лес.

Ночью мне повезло еще раз. В одном из стогов на краю поля, примыкавшего к лесу, кто-то возился. Подойдя поближе, я увидел самозабвенно обнимавшуюся молодую парочку. Подобранной в лесу дубинкой я сначала оглушил парня, а затем девушку. Та успела вскрикнуть, но в ночи ее никто не услышал. Опустошив любовников, я оттащил тела далеко в лес и спрятал в колючем кустарнике.

«Падальщики съедят, если до того их никто не обнаружит», — подумал я.

За следующую неделю скитаний я убил еще шестерых людей. Тело полностью оправилось от ран, а одежду я сменил, сняв ее с убитого крестьянина.

Отдыхая солнечным днем на лесной полянке, я раздумывал над тем, что же мне делать дальше. Однозначно нужен был учитель, причем сильный.

«Где же найти такого учителя, который согласится взяться за обучение изгнанного вампира?» — мучил меня вопрос.

Перебрав все знакомые вампирские роды, я понял, что ни один их представитель на такое не согласится. И тут вспомнил один случайно подслушанный лет пять назад разговор отца с Вализиром.

— Повелитель, мы нашли его, — сказал тогда отцу мастер по оружию. — К сожалению, уничтожить его не удалось. Убив двоих моих учеников, он скрылся в горах. Дальнейшие поиски ничего не дали. Я прошу назначить мне наказание за неисполнение вашего приказа.

— Оставь это, Вализир. Мы ведь с тобой прекрасно знали, на кого охотимся, и шли на риск. Так что отдав приказ о поимке, я и сам виноват в гибели твоих учеников. Жалко мальчишек, конечно, но хорошо, что старый зверь не убил всех, а предпочел скрыться. Мы с тобой отлично знаем, на что способен Проклятый Клан. Где в последний раз ты видел его следы?

— Возле Мализийских пещер, Повелитель.

— Там он может прятаться еще хоть тысячу лет. Ты уже отправил сообщение о происшествии в другие роды?

— Да, они тоже заинтересованы в его устранении. Почти все пообещали поддержку в охоте.

— Отлично. Разошли разведчиков к подножиям гор, пусть попробуют найти его.

Тогда я не придал значения этому разговору, но сейчас информация о вампире, который смог убить двоих учеников Вализира и скрыться от него самого, становилась жизненно важной. Мне просто необходимо было найти этого странного вампира и попроситься в ученики, иначе моя клятва так и останется неисполненной.

Поход к горам оказался тяжелым. Пришлось голодать, слишком уж мало было живых существ на этих каменистых пустошах. Настоящим праздником оказался день, когда меня попыталась ограбить шайка бандитов. После этой стычки я обзавелся неплохим мечом, кожаными доспехами, полным животом и отличным настроением. Все остальное время я довольствовался тем, что поедал зайцев или птиц, подбивая их самодельной пращой, пользоваться которой научился еще в раннем детстве.

Глава 10

УЧЕНИК И УЧИТЕЛЬ

Я все же добрался до входа в Мализийские пещеры, хотя три месяца пути измотали меня физически и морально. Только новый смысл жизни и непоколебимое стремление исполнить клятву заставляли меня двигаться вперед, делая шаг за шагом израненными ногами.

«Последний рывок — и я обрету учителя», — подбадривал я себя, не допуская даже мысли о возможном отказе.

Войдя в пещеру, я осмотрелся. В доступной мне области восприятия не ощущалось ни одной ауры. Свою я прятать не стал, чтобы мой будущий учитель мог легко меня обнаружить. Я шел вдоль ручья, текущего по пещере, пока не уперся в развилку.

«Буду идти, сворачивая всегда вправо», — решил я.

Пометив поворот горкой камней, я двинулся дальше. Еще развилка, еще, а затем еще и еще. Наконец я оказался в тупике. Пришлось вернуться к предыдущему повороту и пойти в другом направлении. Я шел и шел, постоянно попадая в каменные мешки, возвращаясь обратно к отмеченным камнями развилкам и сворачивая во все новые и новые проходы.

Следующие два дня я ел, пил и спал только когда валился с ног от усталости, но ни разу у меня даже не возникло мысли об отказе от поисков. Минуло еще два дня, начала просыпаться Жажда, от высасывания улиток горел язык и болели скулы, но я все шел и шел по туннелям.

К концу десятого дня Жажда стала невыносимой, а так как я ничего не ел, кроме улиток, силы пришлось пополнять за счет собственной крови. Понятно, что долго так продолжаться не могло. Мой организм умирал, но я продолжал тащиться по этим проклятым каменным туннелям.

На пятнадцатый день поисков я лежал на полу пещеры, не в силах шевельнуться. Жажда превратилась в разрывающий мозг клин, из-за нее я не мог даже связно мыслить. Собрав в кулак остатки воли, я попытался встать, но не получилось даже подняться на колени. Пришлось ползти, с трудом подтягиваясь дрожащими руками.

— Какое настойчивое молодое создание! — вдруг раздалось сбоку от меня.

Я повернулся и посмотрел в ту сторону, откуда раздался голос, но ни ауры, ни самого говорившего не заметил.

— Могу я полюбопытствовать, юный упрямец, что ты здесь ищешь? — спросил голос.

— Учителя, — ответил я хрипло. — Ищу вампира, который станет мне учителем.

— А что ты о нем знаешь? — весело спросил голос.

— Только то, что у него достаточно сил, чтобы противостоять Повелителю рода Серебряного Тумана, — ответил я.

После моих слов от стены отделилась тень, которая по мере приближения ко мне обретала черты очень старого вампира. Я удивился. Стариков-вампиров не бывает в принципе, поскольку вампир после достижения трехсотлетнего возраста просто перестает стареть и остается в таком виде на протяжении всей оставшейся жизни. Этот же вампир был именно стариком.

— А зачем тебе учитель? Разве твой род не обязан учить тебя?

Сил отвечать уже не оставалось, поэтому я молча спустил с правого плеча куртку и показал ему место, где раньше была магическая метка моего клана. Она исчезла после слов Повелителя об изгнании.

— Какая прелесть! — всплеснул руками старик. — Изгнанный вампир, не прошедший посвящения. И какой же, интересно, род бросил своего соплеменника на смерть?

— Род Серебряного Тумана, — я бессильно уронил голову на руки.

— Просто замечательно, — снова весело сказал старик — За все века, что живу на свете, ты третий, кто меня веселит.

Ничего смешного в своих словах я не видел.

— Ладно, — сказал он, протягивая мне мех. — Пей, это восстановит твои силы. Уж очень хочется узнать, что ты такого совершил, что тебя изгнали из рода.

Приложившись к меху, я начал быстро и жадно пить. Жидкость оказалась какой-то странной смесью из неизвестной мне крови, трав и еще чего-то, чего я не смог опознать. Странное питье меня взбодрило, и кровь сразу забурлила во мне. Только что я был беспомощен, как улитка, извлеченная из раковины, а теперь вновь стал полон сил. Отдав мех странному старику, я тяжело поднялся с пола.

Миновав повороты, где я сам неоднократно проходил, мы как-то незаметно вышли на прямой отрезок каменного туннеля. Этого отрезка — я был в этом просто уверен — раньше тут не было. Он закончился небольшим гротом. Я вошел туда и недоуменно застыл — грот представлял собой обычную комнату дома, разве что без одной стены. Тут была мебель, утварь, имелась даже печь. В углу грота обнаружился алхимический стол, а рядом с ним открытый шкаф с множеством всевозможных колб и пробирок.

— Предлагаю поесть, ты слишком ослаб за эти дни.

Вампир вытащил из шкафа сушеное мясо. Привередничать я давно отучился, поэтому, поблагодарив хозяина, без лишних слов принялся за еду. Ели мы в полном молчании, хотя по тому, как нетерпеливо ерзал старик, было видно, что ему не терпится задать вопросы.

— Давай познакомимся! — предложил он, когда я наелся. — Меня зовут Лиевсей, мастер по оружию рода Носферату, или, как нас называют другие, Проклятого Клана.

— Проклятый Клан? — переспросил я. — Второй раз слышу о нем.

Старик засмеялся, хлопая себя ладонями по бедрам:

— Ну вот такой вот я исключительный. Хотя, сказать по правде, таких, как я, довольно много на этом свете.

— А почему вы выглядите таким старым? Ведь старых вампиров не бывает.

— Старым я только кажусь, просто мои морщины скрывают шрамы, полученные при трансформации, — усмехнулся Лиевсей. — Впрочем, что это мы все обо мне да обо мне? Тебя-то как зовут?

— Я Каин, изгнанный из рода Серебряного Тумана. — Я посмотрел в хитрые глаза старика и твердо добавил: — Бывший сын Повелителя рода.

Старик присвистнул.

— А теперь, голубчик, рассказывай без утайки, как ты умудрился так влипнуть.

Рассказ получился долгим. Я не стал скрывать от старика ничего, и по его посерьезневшему виду понял, что он не будет смеяться надо мной. Рассказал и про свои эксперименты с аурой. Выговорившись, я посмотрел на старика. Тот сидел, задумавшись.

— Говоришь, Поглотитель Сознания вступил с тобой в рукопашную? — неожиданно произнес он. — Давай кое-что проверим. Сворачивай свою ауру.

Я быстро выполнил требование и стал ждать дальнейших распоряжений.

— Ну долго мне еще ждать? — недовольно спросил старик.

— Так я свернул ее сразу после ваших слов, — произнес я.

— Погоди, ты хочешь сказать, что тебе потребовалось для этого меньше десяти секунд? — ошарашенно спросил он.

— Пять, если быть точным, — скромно сказал я.

Старик оживился:

— Давай-ка я на тебя настроюсь, а ты скрой и раскрой ауру по моей команде. Готов?

Я кивнул.

— Делай.

Я выполнил.

Старик сначала нахмурился, а потом захихикал.

— Вот так ученичка я себе нашел! Приходит непосвященный изгнанник и первое, что делает — разрушает все представления о правилах свертки аур. Ты должен научить меня этому.

Я попросил у него лист пергамента и все продемонстрировал. Старик покрутил в руках листок и без подготовки свернул свою ауру по моему методу. Я открыл рот — вампир действительно был не прост.

— Теперь я раскрою тебе секрет, почему Поглотитель Сознания не оглушил тебя издалека, как твою подружку, — хитро сказал он, косясь на меня. — Он тебя просто не видел.

— Конечно же, он меня не видел, — удивился я такому секрету. — У него глаз нет.

Старичок от смеха чуть не упал под стол.

— Прелестно, просто прелестно! Знаешь, глядя на тебя, я утверждаюсь в мысли, что права поговорка «дуракам везет», — отсмеявшись, сказал он. — Поглотители — это существа, оперирующие только магией Разума, поэтому им не нужны глаза, чтобы видеть мир. Они видят все вокруг себя на большом расстоянии.

Я удивленно на него уставился.

Видя мое недоумение, он пояснил:

— Твоя странная свертка позволила скрыть не только саму ауру, но и все эманации, которые исходят от любого живого существа. Поглотитель думал, что смотрит на непонятным образом передвигающийся труп, — старик снова захихикал. — Теперь понимаешь, как тебе повезло?

Я ошеломленно кивнул. Оказывается, моя победа над Поглотителем была просто счастливым стечением обстоятельств.

— Расскажи подробней, чего ты там еще придумал, когда убегал из замка.

Я показал создание копий ауры, затем создание подпитки и получившийся результат.

— В зависимости от количества подпитки копия будет исчезать в определенное время, — объяснял я.

Старик внимательно смотрел за моими манипуляциями и понимающе кивал.

— Еще я могу сделать вот это, — напрягшись, я повесил перед собой почти готовое заклинание Взрыва Ауры.

Старик, побледнев, замахал руками.

— Ты сдурел, что ли? — закричал он, отпрыгивая от меня. — Не знаешь, что заклинание Взрыва Ауры срабатывает само, через несколько минут после активации?

Настала моя очередь бледнеть. Я этого действительно не знал. В книге о такой особенности заклинания ничего написано не было. Теперь я понял, с чем была связана поспешность отца при принятии решения. Он-то наверняка знал о таком свойстве этого заклинания и не стал рисковать.

По моему ошарашенному виду старик понял, что сообщил мне большую новость.

— Дали же боги ученичка, — произнес он. — Едва не угробил старика. В общем, хватит на сегодня приключений, давай спать ложиться. Завтра с утра займемся твоим воспитанием.

Встав по привычке рано, я пробежался по гроту и сделал пару разминочных упражнений с мечом. И услышал много интересных пожеланий вампирам, которые встают ни свет ни заря, топочут, как табун лошадей, и не дают старикам выспаться.

«Когда же у него утро-то начинается?» — подумал я.

— Запомни несколько правил, — сказал вампир, выходя ко мне через пару часов и потягиваясь. — Заучи их наизусть и выполняй беспрекословно, иначе мы с тобой очень быстро расстанемся. Первое — с этого дня ты принадлежишь мне. Если я скажу, что ты лягушка, ты начинаешь квакать и прыгать. Второе — зовешь меня только Учитель и не задаешь мне ни одного вопроса. Все, что я показываю, ты должен познавать сам, я лишь объясняю, как это сделать. Третье — когда я встаю, должен быть готов завтрак, а когда соберусь поужинать — ужин.

Хитрый старикашка заполучил себе раба, который будет все за него делать… Но выбирать мне было не из чего, других Учителей в округе не имелось.

Учеба оказалась довольно странной. Старик мне ничего не показывал, ничему не учил, только орал, что медленно работаю и плохо готовлю. Единственное, что он мне продемонстрировал — это кратчайший путь от входа в пещеру до его грота. Так прошел месяц, и я начал подозревать, что старик не собирается меня ничему учить, его и так все устраивает. Я много раз порывался уйти, но мысли об Ал'лилель и своей клятве не давали мне это сделать.

Однажды вечером он подозвал меня к себе и серьезно сказал:

— Что ж, ты не соврал, желание учиться у тебя есть. С завтрашнего дня мы начинаем тренировки.

Меня затрясло от ярости — проклятый старикашка устроил мне проверку, надеясь, что я не выдержу и уйду.

На следующее утро, приготовив завтрак, я дождался, когда вампир встанет и поест.

— Пошли за мной, — строго сказал он и повел меня к пещере, расположенной неподалеку от его грота. — С сегодняшнего дня мы начинаем делать из тебя настоящего вампира. Такого, о котором будут говорить во всех вампирских родах и на которого после обучения — если, конечно, ты его переживешь — сразу начнется охота.

Я внимательно слушал.

— После посвящения ты станешь одним из рода Носферату, величайших бойцов среди вампиров, — продолжал он. — Нас осталось мало, и на всех охотятся. Ты готов к этому?

— Я рассказал вам о своей клятве, Учитель, — тихо ответил я. — У меня нет другой цели в жизни.

— Тогда приступим. Для начала я покажу тебе, почему у меня столько шрамов.

Он остановился у входа в пещеру и начал раздеваться. Я с удивлением и страхом увидел, что все его тело искорежено. Так, как будто было множество раз переломано — кожи совсем не было видно, ее заменяли шрамы, множество шрамов по всему телу. Посмотрев на лицо Учителя, я увидел, что морщины начинают разглаживаться, и оно превращается в ужасную маску, тоже испещренную полосками шрамов.

— Еще раз подумай, хочешь ли ты стать таким, как я? — спросил Учитель, выпрямляясь.

— Если это позволит мне стать сильнее, то да, — без капли сомнения ответил я, стараясь не думать о том, как встретит меня в таком виде Ал'лилель.

— Ты сам выбрал свой путь, мой Ученик. Сейчас я покажу тебе, на что способно такое тело.

Через секунду вместо Учителя передо мной стояло странное существо: приземистое, с длинными руками и огромными когтями, мощными ногами и непропорционально тонким телом. Не дав рассмотреть себя, существо внезапно исчезло и почти сразу же появилось снова.

Назад Дальше