– Держи, это твое.
Буран не говоря ни слова, сгреб янтарь. Фил, подумав немного, протянул Бурану одну жемчужину.
– Зачем? – удивился Буран.
– Чтобы у тебя соблазнов не было.
Буран рассмеялся, положил жемчуг в рот и запил водой.
– Теперь давай ты, – протянул Филу флягу.
«А почему бы и нет?», – подумал Фил. Жемчужин у него было больше, чем требовалось для выкупа Маринки и адмиральского сынка. А прием жемчуга мог открыть в нем какую-нибудь суперспособность. И пусть он рассчитывал надолго в Улье не задерживаться, но чем черт не шутит – может и удастся пролететь по небу в красном плаще и трусах. Он положил в рот перламутровый шарик и глотнул воды, по желудку растеклось странное тепло.
Глава 8
Когда головокружение от обретенных сокровищ прошло, до Фила дошло, что он настолько доверился Бурану, что не даже не поинтересовался – а назад-то как они возвращаться собираются? Река течет в одну сторону, а им надо совершенно в другую. И плот-шалаш им больше не помощник. Когда он задал этот волнующий вопрос Бурану, тот многообещающе ответил:
– А назад мы поедем с шиком и ветерком!
Ни шика, ни ветерка пока не наблюдалось. Буран вел Фила узкой тропой вдоль берега. Тропка была настолько заросшая, что им нет-нет приходилось чуть ли не на четвереньках пролазить под нависающими над ней ветвями. Несколько раз, вслушиваясь в монотонный рокот реки, Буран останавливал Фила и жестом показывал, что надо плюхнуться на живот и молчать. Потом делал знак, что можно продолжать двигаться. Как и на что ориентировался Буран, Фил не понимал, поэтому после очередной остановки шепотом спросил:
– Чего ждали-то?
– Да хрюкало там возле речки подозрительно.
Фил сколько не напрягал свои уши, никаких подозрительных звуков не смог услышать. Буран заметил его смятение.
– Дар у меня такой. Острый слух. Ничего сверхъестественного, хотя жемчужина может и усилит, – Буран вдруг прервался и поднял палец вверх, – тихо! Слышишь?
Фил пожал плечами, а Буран рассмеялся:
– Вот и я ничего не слышу, значит, пора выдвигаться.
Наемник начал подозревать, что у Бурана не только исключительный слух, но и зрение как у кошки. Стемнело так, что Фил не мог отличить берега от речки и почти не различал, где кончается небо и начинается твердь земная. Буран вытянул руку, на что-то указывая, и довольно прошептал:
– Все, пришли. Видишь?
Филу до жути надоело чувствовать себя рядом с этими суперменами из Улья неполноценным. Он покопался в рюкзаке, нашел прибор ночного видения и нацепил его. И пусть нас природа ничем особым нас не одарила, будем наверстывать отставание с помощью технологий! Посмотрев в указанном Бураном направлении, наемник увидел стоящий прямо на воде сарай.
– Мы в смысле там заночуем?
– Это наш чартер домой, парень!
Буран быстро вскрыл сарай, завел туда Фила и плотно прикрыл за ними дверь. Когда Фил снял ПНВ, а Буран включил мощный фонарь, у наемника потекли слюни. В сознании сразу померк образ крутого хромированного байка, от которого он еле оторвался на трассе. Посреди сарая стоял небольшой стремительный катер, обшитый шпоном красного дерева. Взгляд Фила тут же зацепился за руль из слоновой кости, сиденья из бархатистой бежевой кожи, леера и поручни из нержавеющей стали. Мозг Фила еще не до конца адаптировался к Улью, и к нему еще не пришло понимание, зачем убивать человека ради жемчуга. Но ради такого катера, он положил бы кучу народа особо не задумываясь. Посадить в него толпу загорелых девок в бикини, бросить якорь возле райского острова, высадить два бокала «маргариты» и глубоко прочувствовать, что жизнь удалась!
Буран смотрел на вещи более прагматично.
– Залей бензин, открой ворота и спусти его на воду. Вот лебедка – ее и крути.
– А ключ где?
Буран открыл шкафчик на стене, достал оттуда ключ от зажигания и бросил его Филу.
– Только не заводи! Дождись меня, я быстро, – Буран выключил фонарь и вышел из сарая, растворившись в темноте.
Фил спустил катер на воду по направляющим, любовно погладил его глянцевый борт и озаботился тем, что Буран куда-то запропастился. Фил надел прибор ночного видения, сел на выходе из сарая и стал его поджидать. Когда в зеленоватом поле ПНВ, наконец, нарисовался трейсер, быстро бегущий к сараю, Фил облегченно вздохнул. Но это облегчение длилось буквально секунды, позади Бурана Фил разглядел еще несколько быстро приближающихся силуэтов. Скрываться больше не имело смысла.
– Осторожно, сзади! – прокричал Фил и дал короткую очередь по одному из преследователей. Тот упал. Буран ускорился и влетел в сарай.
Фил разглядел, что трейсер бережно прижимал к своему брюху два больших светло-зеленых арбуза. Особо удивляться времени не было, и Фил коротко скомандовал:
– В катер! Заводи, прикрываю!
Фил продолжал одного за другим укладывать зараженных, бегущих к сараю. Позади него заворчал стартер. Раз, другой. Двигатель недовольно попыхтел и заглох. За спинами мелких зараженных вдруг появилась внушительная фигура. В ПНВ деталей было не различить, но напрягало и беспокоило то обстоятельство, что фигура была минимум трех метров роста. Отчаянно высаживая в приближающегося великана остатки магазина и отступая вглубь сарая, Фил заорал:
– Буран! Заводи срочно шарманку!
Двигатель заурчал, сначала с перебоями, но потом все более и более устойчиво. Фил обернулся и увидел, что пока Буран мучал мотор, катер отошел от пристани метра на два и продолжал медленно, но верно увеличивать это расстояние. Буран махнул наемнику рукой – прыгай! Фил чертыхнулся, разогнался в четыре шага, оттолкнулся и прыгнул. Недолет! Наемник ударился грудью о борт, чуть не свалился в воду, закинул разогревшуюся от стрельбы винтовку в катер, с усилием подтянулся и завалился следом мокрый по пояс.
Буран тут же двинул ручку газа до упора и катер, описав дугу и подняв нешуточную волну, рванул на середину реки. Фил оглянулся – сарай разлетался на части с такой легкостью, как будто он был сделан из спичек. В нем бушевал элитник, проламывая стены, снося опоры и швыряя в воду подвернувшихся под руку бегунов. Наемнику не хотелось вдруг оказаться в центре этого торнадо, а виновник этого переполоха, как ни в чем не бывало сосредоточено крутил руль катера.
– Ты сдурел!? – трясясь от холода и стягивая берцы, чтобы вылить из них воду, завопил Фил.
Буран обернулся и посмотрел на Фила с самым невинным видом, якобы не понимая о чем речь. Фил зло кивнул на лежащие арбузы.
– Я и эллинг с катером, и бахчу еще в прошлую ходку сюда приметил. С тех пор, веришь-нет – арбуза свежего хотелось хоть вой. Консервы и сухпаи уже в горло силой приходиться запихивать. А арбузы с дынями каждую ночь снились, прибить уже за них кого-нибудь готов был. Кстати, сядь-ка за штурвал.
Фил как мог, отжал брюки и занял место Бурана за рулем. Тот с довольным видом разделал арбуз, отрезал от него ломоть и впился в него зубами, блаженно закатив глаза.
– Будешь? – еле выговорил с полным ртом Буран, – прохладненький!
У наемника от купания в ледяной реке зуб на зуб не попадал, и предложение Бурана звучало как изощренное издевательство. Фил гордо промолчал, а Буран пожал плечами, откусил еще один здоровый кусок, и выплюнул семечки за борт залпом так, как дробовик выплевывает картечь. Видимо Буран настолько был увлечен раздиранием на части несчастного арбуза, что первым подозрительный шум на берегу услышал не он, а наемник. Фил включил фару-искатель и направил ее луч на берег. Световой конус выхватил картину, от которой Буран подавился и кое-как просипел:
– К берегу, к берегу правь!
На берегу полным ходом шла погоня. В роли загоняющих выступали лотерейщики и бегуны, а убегал от них во все лопатки Жгут. Выгнанный с позором трейсер, оборванный и вымотанный, из последних сил старался убежать, но у него это плохо получалось. Ближайший преследователь его уже практически настиг. Грохнул штуцер Бурана. Пуля попала бегуну в плечо и оторванная рука зараженного, крутясь и разбрызгивая багровые капли, улетела в темноту. Тварь покатилась кубарем по земле. Для Бурана торопливый выстрел тоже не прошел даром, мощная отдача сбила с ног не успевшего принять устойчивое положение трейсера, и он упал на дно катера.
– Давай ближе! – поднимаясь, прокричал он.
– Там мель, винт запорем! – Филу совсем не улыбалось влипнуть в очередную историю, спасая Жгута.
– Прыгай! Плыви! Мы тебя подберем! – закричал Буран Жгуту. И снова выстрелил, превратив бок лотерейщика в кровавую кашу, – да прыгай же! Пропадешь!
Жгут неуклюже плюхнулся в воду, Буран торопливо перезаряжал свою двустволку, а Фил скрипнув зубами от досады, всаживал очередь за очередью в подбегающих зараженных. Наконец, голова отплевывающегося Жгута появилась возле борта катера, Буран схватил его за шкирку и крикнул Филу:
– Поймал его! Валим!
Фила упрашивать не пришлось, он тут же направил катер на середину реки. Смертельно уставший Жгут так и не смог забраться на борт, и болтался сбоку лодки удерживаемый Бураном.
– На хрена мы его вытащили? – возмутился Фил.
– А что мы должны были делать? Остановиться и посмотреть, как его твари рвут?
– Ну как вариант – да.
– Плохой вариант, представь себя на его месте. Тебя хоть раз живьем ели?
– Но я не…
– Не такой, да? Уверен? – улыбнулся Буран и рывком затащил обессиленного Жгута в катер, – все мы такие. Просто одни учатся, а другие нет. Ты же урок усвоил, а?
Буран потрепал Жгута по мокрой голове. Тот преданно закивал не в силах вымолвить ни слова.
– Меня тоже как-то проучили. За дело. А потом дали второй шанс и урок я на всю жизнь усвоил. Поэтому и тебя ограбить не пытался, и вот этому дурню решил помочь. Если всех карать, Фил, в Улье некому жить будет. И так нас тут не миллионы, – объяснил Филу свой поступок Буран.
Буран отрезал еще один ломоть от арбуза и протянул его Жгуту.
– Арбуз будешь?
И хотя Жгут успел нахлебаться воды, и его трясло от холода, кусок арбуза он взял с огромной благодарностью. Он бы сейчас из рук Бурана и цианистый калий с обожанием принял.
К оставленной машине они вернулись уже засветло. Мало того, что этот джип сильно пострадал в перестрелке с Дублоном, так какой-то неизвестный поработал над ним и этой ночью. Две двери были оторваны, а все сиденья, кроме водительского, вырваны с мясом. Осматривая порезанную в клочья обивку салона, Фил спросил у Бурана:
– Это кто так порезвился? Сторожа из-за того, что мы парковку не оплатили?
– Голодные зараженные. На свежий запах шли.
Фил во все глаза смотрел на красавец-катер. Значит и его могут сломать и изуродовать, а против этого бастовала вся натура наемника.
– Мы катер прямо так и бросим?
– Ага. Ты еще не понял, что вещи тут ничего не значат и привязываться к ним не стоит? Нет, мы конечно можем попробовать его ветками закидать, привязать накрепко. Но только пока мы с ним возиться будем, тот вандал, что машину нам разгромил, может вернуться. Ждать будем?
Фил мотнул головой и полез в раскуроченный джип.
– О, дошло, – хохотнул Буран, – что своя жизнь всяко ценнее.
На обратной дороге в Порт, Жгут сидевший рядом с Филом старался не смотреть ему в глаза. Таращил зенки за окно, в пол, в потолок, притворялся спящим, но в глаза так заглянуть так и не смог.
– Мы в Порт сейчас? – спросил Фил у Бурана.
– А куда еще?
– Я понимаю, что время еще терпит, но может, сразу в Колизей поедем? Маринку выкупим?
Буран замотал головой:
– Я сейчас себя чувствую не лучше, чем наш джип выглядит. Тоже того и гляди на части развалюсь.
Сзади раздался переливчатый храп. Фил с Бураном обернулись – Жгут устал бороться с совестью и усталостью и, закрыв глаза, заливался соловьем.
– Вот видишь, навоевались мы на сегодня, – кивнул на Жгута Буран. Фил глубоко зевнул и вынужденно согласился с трейсером.
Деятельность натуры отца Алексия поражала. Вроде их в стабе не было всего один день, а успехи уже налицо. К моменту, когда трейсеры с Филом на разваливающемся с каждым метром джипе подъехали к воротам стаба, туда протискивался огромный бензовоз с оранжевой цистерной. Перед кабиной бензовоза метался Радар, заполошно маша руками то в одну, то в другую сторону.
– Куда!? Стой! Правее! Да что ж ты творишь, чучело облезлое! Ты же сейчас врежешься, на воздух взлетим!
Душа водителя не вынесла столь грубого обращения, тем более что на его голове развивалась густая седая шевелюра и уж кем-кем, а облезлым он себя не считал.
– Что орешь? Ты меня только путаешь! Да и не взлетим мы никуда, в цистерне солярка, а ее попробуй еще подожги!
– Ишь, умный какой! Не горит, значит тут все залить солярой нужно? А ну вправо крути, вошь покарябанная!
Водила обиделся окончательно и ходить бы несдержанному сенсу с подбитым глазом, если бы не Буран. Трейсер устало выбрался из джипа и окликнул Радара.
– Чего горло дерете?
– Да этот клещерукий… – начал, было, Радар.
– Ну ты! – набычился водитель.
– Так – ты! – ткнул пальцем Буран в Радара, – быстро иди в стаб. В столовую – нервы компотом успокаивать.
Радар хотел было возразить, но махнул рукой и поплелся в стаб.
– Теперь ты, – кивнул Буран на водителя, – быстро в кабину. Жгут тебе поможет заехать.
Оба беспрекословно кинулись выполнять распоряжения Бурана. Фил их понимал, он сам был свидетелем, как и какими методами трейсер нарабатывает свой авторитет.
Внутри стаба хозяйничал отец Алексий. Он легко катил здоровенную бухту с кабелем, попутно раздавая ценные указания мужикам, монтирующим на стенах Порта целую сеть прожекторов. Появление Бурана и Фила священника очень обрадовало, он раскрыл объятия и заграбастал сразу обоих.
– Живы, живы бродяги! Вовремя явились, у нас тут дел невпроворот!
Фил начал активно выбираться из цепкой медвежьей хватки, попутно объясняя священнику:
– Алексий, может вы тут пока без нас дела провернете свои, а? Мы всю ночь без сна. Я сейчас стоя спать начну. А мне еще завтра в Колизей добираться.
– Эх, малодушный ты человек. Удержи голос свой от рыдания и глаза от слез, ибо есть награда за труд твой! – видя сомнение на лице Фила, священник продолжил – пошли, покажу.
Буран и Фил пошли вслед за священником, старательно зевая и всем видом показывая усталость, но увидев целый автопарк, выстроившийся на бетонной площадке, проснулись и удивленно присвистнули.
– Откуда богатство? – придирчиво осматривая машины, преимущественно внедорожники, сказал Буран.
– Мы первую вылазку сделали. На ту заправку, на которой меня Фил нашел. А там машин – целая колонна встала! Зараженные были, но все слабенькие. Мы оттуда несколько выживших прихватили, технику и бензовоз.
– Рад за вас, как удачно-то прибарахлились! Хочешь я в ладоши похлопаю? Ну или как-нибудь по-другому радость выражу. Только мне с этого что?
– Ты нам сегодня поможешь, потом ночью отоспишься. А утром выдадим тебе любую из этих красоток и поедешь себе спокойно в Колизей. Плюс завтрак, обед, ужин и вообще наше полное гостеприимство гарантирую.
– Специально даешь мне машину, чтобы я больше не тревожил вас своими появлениями? На них же только самоубийцы катаются!
– Ты что? Мы тебя ценим, любим и помним! И поэтому сопровождающего дадим, – отец Алексий кивнул на Бурана, – Чтоб ты с гарантией доехал.
Фил раздумывал ровно секунду.
– Уговорили, согласен.
– Вот что значит правильная мотивация, – довольно раздулся священник.
– Это тебя в церковно-приходской таким словам научили?
– Я, сын мой, пять храмов и один монастырь построил. Оттуда и наука.
– Толку от меня как от строителя сейчас никакого. Я ведь не кокетничаю – правда с ног валюсь.
– Так никто и не собирается тебя в качестве ездовой лошадки использовать. Нам твой ум нужен.
Оказалось деятельный священник решил и проблемой обороны стаба озаботиться. А под рукой как назло военных специалистов кроме Фила не оказалось. Буран был конечно дядькой крутым и авторитетным и умел монстрам головы сшибать. Но тут понадобились знания другого рода – где разместить огневые точки, как распределить сектора обстрела и чем усилить периметр. На слабые возражения Фила, что он в военной науке разбирается слабо, священник и трейсер понимающе заулыбались и деликатно подтолкнули Фила к нарисованному чертежу Порта и предложили начинать. Фил отбросил попытки выдать себя за скромного агронома и начал размашисто набрасывать схемы обороны стаба, время от времени интересуясь наличием необходимых ресурсов.