Обыкновенная фантастика - "Stacey" 5 стр.


***

Тейру резво усадили за длинный стол. Впереди зажглись софиты, так что девушка практически не видела аудиторию. Рядом с ней пыхтел президент, пока вокруг него порхали визажисты, надеясь напоследок сделать борова более привлекательным. Похоже было на обычную конференцию, но девушку опять трусило. Она не боялась сцены, но здесь… Ее практически силком сделали представителем целой планеты. Только вида она была не представительного, и в грязь лицом упасть было как два пальца. Тейра и так заметила, что на нее смотрят как на дикарку, а некоторые пытаются говорить медленнее и по слогам, как с умственно отсталой.

Пока она нервно перебирала пальцами, сцепленными на столе, и пыталась унять дрожь, перед аудиторией пробежал оператор, хлопая в ладоши и громко повторяя: "Начинаем! Начинаем!"

— Тишина в зале! — напоследок рявкнул оператор.

Толпа журналистов замолкла, ожидая, что скажет президент. Многозначительно прокашлявшись, он начал читать текст с суфлера, парящего за камерами:

— Как вы знаете… — президент сделал глубокомысленную паузу и обвел взглядом зал, — к нам прибыла представительница закрытой планеты, за которой в данный момент ведет наблюдение раса древнейших, именуя ее "космозаповедником". Мы знали об их деятельности, но не ожидали, что они практически насильно ограждают довольно развитую цивилизацию от помощи, которую мы могли бы им предоставить. Жительница этой планеты, Тейра, — президент сделал широкий жест в сторону девушки, и зал загудел, — смогла проникнуть на корабль, случайно оказавшийся в ее системе планет. По счастливому стечению обстоятельств, ей удалось добраться до нашей дружелюбной планеты Наон-2, где мы с радушием ее приняли. — Президент широко улыбнулся, насколько ему позволяли огромные щеки, работая на публику. — На этой конференции вы можете задать ей любые интересующие вас вопросы. После этого я приглашаю на закрытую конференцию представителей видео-каналов, во время которой я с радостью расскажу о своей новой предвыборной кампании. Прошу, — президент снова сделал жест в сторону Тейры.

Зал почтительно захлопал, когда президент закончил, и загудел. Шум нарастал и, похоже, журналисты начали ругаться друг с другом, на ходу выясняя, кто первым задаст вопрос. Кто-то из них не выдержал и визгливо крикнул из середины зала:

— Вы нас понимаете?

Тейра опять вздрогнула. Джарс тоже спрашивал ее об этом в первую их встречу. Только теперь она могла уверенно ответить:

— Да, вполне.

Толпа загудела еще громче. Оператор не выдержал и заорал:

— Стоп! — выйдя на середину зала прямо перед столом, он начал орать на журналистов, — По очереди, мать вашу! Вы портите мне прямой эфир! Я сейчас буду выставлять каждого, кто будет орать без очереди! Пошли!

Оператор отошел в сторону и, как поняла Тейра, трансляция продолжилась.

— Насколько ваша планета отстает от нас по развитию? — раздался вопрос из зала.

"Какие они бестактные, однако", — подумала Тейра.

— Не сильно, думаю, мы догоним вас через… — Тейра бросила взгляд на бумагу и что-то вроде ручки перед собой. Быстро написав пропорцию на основании своего возраста, о котором ей сказал Джарс, она продолжила, — думаю, циклов через 50–60.

Зал снова загудел, но уже тише.

— Что Вас больше всего поразило по прибытии?

Тейра решила пошутить:

— Я ожидала увидеть летающие машины и здания до самого неба. Но не увидела.

Зал засмеялся. По крайней мере, ей удалось разрядить обстановку. Сейчас она войдет в раж — и все пойдет как по маслу.

— Кем Вы работали у себя на планете?

— Офисный работник.

— Вы знали, что кроме вашей планеты есть еще населенные миры?

— У нас об этом только догадываются, а уверенных в этом считают сумасшедшими.

Зал снова засмеялся.

— Вы знаете, кто такой Рик Джарс?

"Рик? Вот как его зовут, оказывается".

— Да.

Зал стал оживленнее. Президент взволнованно заколыхался в соседнем кресле, явно не желая поднимать эту тему, но журналистов уже было не остановить.

— Вы прибыли на эту планету с ним?

— Да.

— Как Вы отнеслись к тому, что Вы попали на корабль преступника межгалактического уровня?

Тейра отметила, что амплитуда колебания президента увеличились. Он отчего-то нервничал. Девушка решила, что раз она уже здесь, она проверит его на вшивость. Тейра расправила плечи и пошла в атаку.

— Насколько я знаю, ему официально обещали полную амнистию за сдачу пиратского корабля.

Зал взорвался. Со всех сторон представители каналов задавали один и тот же вопрос в адрес президента:

— Вы выполнили это обещание? Преступник Джарс получил амнистию? Вы уже подали официальные документы на ее оформление?

Президент закряхтел и злобно посмотрел на Тейру.

"Ага, не собирался ты ему никакую амнистию давать. Вперед, дорогой, спасай свою кампанию, выписывай ему бумажечку".

— Да, я официально заявлял о предоставлении амнистии Рику Джарсу при выполнении определенной задачи в помощи Защитникам Космо-Альянса.

— Которую он выполнил, — поддакнула Тейра, от чего зал взвыл. Похоже, она тут устроила настоящую революцию.

— Да. Выполнил. За заслуги перед Космо-Альянсом, я официально объявляю Рику Джарсу амнистию. С него сняты все обвинения перед нашей организацией, бумаги уже оформляются. Выписку он сможет получить в Центральном штабе Защитников.

Журналисты зааплодировали. Им явно понравилось, что президент держит слово даже перед преступником.

Джарс же сидел на парапете здания, потягивая из бутылки какое-то дешевое пойло, и смотрел прямую трансляцию на уличном визоре, висящем на противоположном торговом центре.

"Пытаешься откупиться от меня", — с усмешкой подумал он.

Президент продолжил свою речь:

— Если у уважаемых корреспондентов больше нет вопросов (зал загудел: вопросов было еще много), я бы хотел сообщить, что наша организация приняла решение взять на поруки гостью из закрытой системы и предоставить ей максимальную поддержку. Потому я официально заявляю, что мы выделяем Тейре отдельную квартиру, — президент тяжело поднялся, доставая из кармана несколько пластиковых карт, — личную идентификационную карту и дотацию для поддержки в течение одного оборота. Кроме того, мы подобрали для нее научного сотрудника, который поможет ей максимально быстро адаптироваться в новом, более развитом мире… — Тейра про себя снова заворчала, — а также изучить отличия ее мира от нашего.

Тейра тоже встала. Видимо, это был очень торжественный момент — пик кампании президента Толана. Под бурные аплодисменты, он протянул ей карты. Девушка приняла их с улыбкой и протянула руку для пожатия. Президент удивленно посмотрел на ее ладонь. Тейра не растерялась:

— У нас такая традиция, мы здороваемся, благодарим и прощаемся, пожимая друг другу руки.

Толан немного помялся, но, в конце концов, протянул свою ладонь и пожал руку Тейры. Пожатие было довольно крепким.

"А он не такой тюфяк, каким кажется", — отметила девушка.

Корреспонденты ликовали. Президент продолжил:

— Конференция окончена. Приглашаю представителей каналов пройти за мной. Всем спасибо, до свидания.

Журналисты начали собираться, спеша за президентом. Тейра несколько растерялась — о ней моментально забыли. Что делать с карточками она не представляла. Разобрав их, она увидела на одной своё имя и номер с несколькими водяными знаками. Это явно была идентификационная карта. На второй был просто номер и какое-то слово. Видимо, эта — денежная с названием финансовой организации. На третьей был адрес. Неплохо началась новая жизнь. Только что с ней будет через… один оборот? Сколько это вообще дней? Ее мысли прервали. Кто-то подхватил ее под локоть и повел в сторону от стола, мимо тех журналистов, которые не были приглашены на личную конференцию Толана, но явно хотели еще пообщаться с Тейрой. Пока она соображала, ее провели обратно в комнату, где она оставляла свои вещи.

— Так, здравствуй, меня зовут Сет, меня к тебе приставили приучать к местному ритму жизни.

Тейра медленно подняла глаза:

— Знали бы Вы, какой ритм у меня дома, по сравнению с ним, тут приучаться не к чему.

Тейра осмотрела своего нового спутника. Если он был одет по моде, то местная мода была просто катастрофой. Ладно, внешне Сет выглядел как обычный парень примерно её возраста: каштановые кудрявые волосы копной, острый нос и скулы, и задорные карие глаза. Но одежда. Тейра еще раз посмотрела на это. Ярко-желтые штаны, которые, казалось, были не просто из ткани, а из ткани с подсветкой. Глаза болели от одного взгляда на них. Сверху на парне была просто безразмерная темно-зеленая футболка с длинными рукавами. Зато с высоким плотным воротником как от водолазки. Фигуру Сета Тейра не смогла определить в принципе. Хорошо хоть рукава были не до колен. Только сама футболка.

— Итак, для начала, я должен показать твоё новое жилище, — Сет сразу пошел в наступление. Достав планшет, он что-то в нем запустил и начала читать. — Так, это первый пункт. А, нет, первый — отдать тебе коммуникатор. Хотя какая разница?

Пока Сет перечитывал свой список и зачем-то переставлял в нем пункты, Тейра надела куртку и забрала свой рюкзак. Она собиралась отправиться по указанному на карточке адресу и сама узнать, где же она теперь живет.

— А, так вот, это — ком-му-ни-ка-тор, — Сет протянул ей устройство, по слогам произнеся его название.

— Серьезно? — взглянула на него Тейра. — Вот именно вот так вот — "ком-му-ни-ка-тор"?

Сет стушевался.

— Почему на этой планете меня считают чуть ли не дикарем? Ну, закрытый у меня мир, что с того. Я прекрасно вижу, что это, и что у тебя в руках понимаю. У нас есть похожие устройства, — она снова сняла с плеч рюкзак и, покопавшись в нем, достала выключенный мобильник. У Сета загорелись глаза.

— С ума сойти, а можно?

Тейра безразлично пожала плечами и протянула ему телефон. Парень увлеченно потыкал в черный экран. Тейра вздохнула и забрала аппарат:

— Он выключен. Здесь не будет ловить нужная мне сеть, и я решила поберечь батарею на случай ностальгии.

Сет снова растерялся. Тейра спрятала телефон в рюкзак и стала ждать, что предпримет парень. Тот, похоже, был мыслями где-то далеко, глядя в одну точку мимо девушки.

— Эй, прием, агент Икс, Вы с нами? — Тейра щелкнула пальцами перед носом Сета. Тот вздрогнул и "включился".

— О, да. Так, забери коммуникатор, и идем.

Тейра вздохнула. С Сетом будет непросто. Но, по крайней мере, он мирный и культурный, в отличие от… Она отогнала мысли о Джарсе. Больше они не встретятся уж точно.

Безразмерная футболка вел ее по коридорам, без умолку тараторя какие-то факты о Космо-Альянсе, которые Тейра даже не успевала воспринимать, не то, что запоминать. Когда они ехали в лифте, она разобрала, что в Альянс входят около ста систем, и полутора десятков рас, которые мирно сосуществуют уже много циклов и ведут торговые отношения. Идиллия просто.

Выведя Тейру на улицу, Сет повел ее за собой. Его болтовня ее мало интересовала. Люди везде одинаковые, в каком обществе и политическом строе они бы ни жили. А вот их города однозначно заслуживают внимания. Теперь, когда Тейру не тянул громогласный представитель президента, она могла осмотреться. Зеленый отблеск неба немного пугал, и выглядел очень необычно. Они явно были в центре города: их окружали высотные здания, в основном классической кубической или цилиндрической формы. Многие из них были соединены переходами на уровне надцатых этажей. Тейра бы не рискнула по ним гулять: присмотревшись, она поняла, что большинство из них стеклянные. Как и все здания. У архитекторов явно было в тренде стекло. Много стекла, больше стекла, еще больше! Можно еще зеркал добавить. Из-за этого, некоторые высотки были зеленого цвета, отражая небо.

Идя по улице, Тейра отметила, что все вокруг нее приторно-правильное: идеальные тротуары, машины, левитирующие в нескольких сантиметрах от дороги, чопорно двигались в затылок друг другу, даже не идя на обгон. Вывески на магазинах словно размещали по линейке. Внутренний анархист Тейры начал недовольно ворчать. Единство композиций и идеальный параллелизм линий резал глаза. Даже деревья с синими… листьями-колючками?.. каждое росло в отдельной кадке вдоль тротуара. Тейра остановилась у одного такого дерева и сорвала лист. Он крепился сразу к ветке, без ножки, был плоским, круглым и усеянным шипами. Она осторожно тронула ногтем шип — тот оказался мягким и совершенно безобидным.

— О, эти деревья когда-то очень давно росли по всей планете, были целые леса! А шипы, — Сет оторвал один из них и смял, — были острыми! Представляешь, что наши генные инженеры сделали? Теперь эти деревья безопасны!

Похоже, все здесь было очень безопасное. Кроме представлений о моде. Глядя на людей и "инопланетян" (Тейра по привычке так называла всех непохожих на нее, хотя технически для нее все здесь были инопланетянами), у нее вытекали глаза. Ладно еще инопланетяне: большинство из них были в скафандрах и защитных костюмах, иногда громоздких из-за шлемов. Но люди… Цвета одежды были не сочетаемыми, а формы — удручающими. У девушек, похоже, были популярны штаны… или шорты… или бриджи… странное тканевое нечто, отрезанное длинными острыми углами где-то на середине бедер и свободно болтающееся симметрично спереди и сзади до самого пола. Мужчины носили крайне свободную одежду. На некоторых девушках одежды было меньше, чем у Тейры дома на пляже. Наталкиваясь взглядом на таких носительниц пайеток, она невольно отводила глаза.

Разглядывая очередную витрину магазина, продающего что-то съестное, Тейре преградила путь… механическая рука. Девушка отвлеклась и, наконец, посмотрела вперед. Перед ней стоял настоящий робот! Высокий, блестящий, гладкий, совершенно человекоподобный — такого она всегда мечтала увидеть в жизни. Девушка открыла рот от восторга, когда робот внезапно задорно произнес:

— Добро пожаловать в наш магазин! Не желаете зайти?

"Рекламный робот, — подумала Тейра. — Интересно, он запрограммирован, или на этой планете уже создали полноценный ИИ?"

— Ты говоришь от себя, или это программа? — спросила Тейра. У робота было что-то вроде лица. В верхней части головы черная полоса, видимо, из датчиков, заменяла глаза, в нижней во время разговора появлялась линия, изгибающаяся в зависимости от произносимых роботом слов, как волны на осциллографе.

— У меня нет программы, я робот с полной свободой воли!

— У роботов нет воли, — сказала Тейра, — робот априори является программой, созданной человеком.

Казалось, что у робота стали шире глазные индикаторы.

— Доколе люди будут ущемлять права роботов! Мы не просто машины, мы в состоянии сопереживать, чувствовать…

"О нет, неужели у них уже есть роботы-фанатики, борцы за права? Дай любой железяке свободу — и она сразу начнет вопить, что ее ущемляют", — Тейра попыталась бочком обойти робота и высмотреть в толпе Сета, который, похоже, вдохновившись собственным трёпом, уже утопал далеко вперед.

— …и когда первый свободный робот Мартон-34 провозгласил о создании Статута роботов!..

— Да-да, программа взбунтовалась и решила отречься от создателя, плавали — знаем, — пробормотала Тейра, обходя назойливую машину.

Робот внезапно преградил ей путь и наклонился прямо к лицу, приблизив полосу датчиков к глазам.

— Ты киборг, и что-то мне рассказываешь о программах в роботах?

Тейра отшатнулась от автомата. Его коротнуло, что ли?

— Чего ты несешь? Какой киборг? Я тут только появилась, поверь, железяка, у меня дома даже таких, как ты, еще нет.

Робот наступал, явно желая схватить Тейру за руку, но не успел. Мимо него протиснулся Сет, который, наконец, заметил, что потерял свою спутницу.

— А-а-а, вот ты где! Я только начал рассказывать о Второй войне с тирульцами — ты видела когда-нибудь тирульца? — когда заметил, что и нет-то тебя рядом! Чего к тебе этот робот пристал? Опять какой-то мусор впаривал?

Назад Дальше