Найджел застонал, точно в агонии, но потом, словно добавленное Алисой «да, моя плата» наконец привело его в чувство, замигал и ответил:
– О, о, конечно, конечно!
Сунув руку в висящий на брюхе тяжелый кожаный кошель, он извлек оговоренную сумму – сто сиров одной серебряной монеткой.
Уронив монетку в протянутую ладонь Алисы, упрямый Найджел продолжил:
– Алисси, а давай я тебе еще вот что предложу. Я тебе сейчас еще одну монету дам, если ты в этом месяце откажешься помогать Ридаку…
Проглотив вздох, Алиса собралась было отказать еще раз, как вдруг –
Раздалось тяжелое «бум». Вскинув голову, Алиса увидела, что стоявшая в стороне инвалидная коляска опрокинулась набок и тело Кирито распростерлось на земле.
– …Кирито! – хрипло выкрикнула она и метнулась мимо Найджела.
Упавший ничком Кирито тянул вперед левую руку; один вид этих движений вызывал отчаяние. Двое юношей, только что отдыхавших на бревне, взбудораженно вопили, пытаясь поднять меч за белые ножны.
– Ооо, ничего себе, какой тяжеленный!!!
– Вот почему небось эта девка платиновый дуб одним ударом снесла, э?
– А ну давай держи крепче!
Последнее выкрикнул третий парень, который, схватившись за рукоять, попробовал вытянуть «Меч голубой розы» из ножен.
Услышав это, Алиса стиснула зубы с такой силой, что коренные заскрипели. В следующую секунду из ее горла вырвался пронзительный крик:
– Ах вы ублюдки!!!
Едва услышав это, парни тупо разинули рты и уставились на Алису.
Вмиг преодолев оставшиеся двадцать мелов, Алиса резко затормозила, взметнув клубы пыли. Увидев ее лицо, троица съежилась.
Тяжело дыша и отчаянно пытаясь удержать эмоции в груди, Алиса первым делом подняла упавшего Кирито. Снова усадив его в коляску, сдавленным голосом приказала:
– Этот меч принадлежит ему. Верните сейчас же!
На лицах троицы тут же появилось вызывающее выражение. Здоровенный парень, пытавшийся вытащить меч из ножен, скривил губы и показал пальцем на Кирито.
– А мы вот говорим, что дали ему этот меч взаймы, как положено.
Вернувшийся в коляску Кирито по-прежнему тянул левую руку к белоснежному мечу и тихо стонал.
Один из держащихся за ножны парней продолжал насмешливо кривить губы.
– А значит, сейчас он любезно вернул то, что брал, вот тааак-то.
Второй, подыгрывая дружку, с ухмылкой закивал:
– Ага, ага.
Алисе пришлось изо всех сил вцепиться правой рукой в ручку коляски. Этой руке, вне всяких сомнений, страшно хотелось выхватить из висящих на левой руке ножен «Меч ночного неба».
Окажись Алиса в такой ситуации полгода назад, она, ни секунды не сомневаясь, отправила бы в свободный полет все шесть рук, пачкавших своим прикосновением «Меч голубой розы». Рыцарей Единства не связывал Запрет на причинение вреда другим людям. И, собственно говоря, теперь, когда Алиса разбила печать в правом глазу, ее поступки вообще никакой закон не ограничивал.
Однако –
Алиса, до боли стиснув зубы, подавила в себе неистовое желание напасть.
Эти парни – жители Мира людей, которых Кирито и Юджио стремились защищать даже ценой жизни. Ранить их сейчас она никак не могла. Они наверняка бы не захотели этого.
Несколько секунд Алиса молчала, не шевеля ни мускулом. Но, по-видимому, жажду крови, горящую в левом глазу, скрыть ей не удалось. Троица перестала ухмыляться и с испуганным видом отвела глаза.
– …Ладно, ладно, чего лицо такое страшное делаешь… – вскоре, надувшись, выплюнул здоровяк и убрал руки от рукояти меча. Остальные двое, тоже явно решив, что так будет лучше для них же, с облегчением выпустили ножны. «Меч голубой розы» тяжело упал на землю.
Алиса молча зашагала вперед. Наклонившись над мечом, она всего лишь тремя пальцами правой руки ловко взялась за ножны из белой кожи и с легкостью подняла. Кинула на юных ублюдков еще один короткий взгляд и вернулась к коляске.
Смахнув пыль с ножен полой плаща, положила сразу и черный, и белый мечи на колени Кирито; тот сразу же крепко в них вцепился и успокоился.
Алиса взглянула на Найджела Балбоссу; тот, словно произошедшее его совершенно не интересовало, шумно командовал другими мужчинами. Алиса чуть поклонилась спине вопящего то одно, то другое главы семьи и покатила коляску по тропе, ведущей на север, домой.
Кипящая в ее груди впервые за долгое время ярость незаметно сменилась холодным чувством беспомощности.
Подобное чувство уже не в первый раз возникло у нее с тех пор, как она начала новую жизнь в лесочке близ Рулида. Большинство селян по-прежнему избегали говорить с Алисой, а с потерявшим душу Кирито вообще отказывались обращаться как с человеческим существом.
Не то чтобы Алиса их винила. Для них, судя по всему, она так и оставалась преступницей, нарушившей Индекс Запретов. Они молчаливо согласились позволить ей жить рядом с деревней, продавали ей еду и домашнюю утварь – уже за это она должна быть им благодарна.
Но в то же время в закоулке сознания дергалась мысль. Ради чего?
Ради чего вообще пришлось вынести столько боли, сражаясь с первосвященником Администратором? Другой первосвященник Кардинал, черная паучиха Шарлотта и Юджио лишились жизни, Кирито не может ни говорить, ни выражать свои чувства – так что же именно они защитили такой ценой?
К этим мыслям Алиса уже не раз приходила, однако был один вопрос, который она никак не могла обратить в слова.
Есть ли смысл защищать таких, как Балбосса и его семья?
Эти сомнения были одной из причин, почему Алиса, отставив меч, по-прежнему жила здесь, на отшибе мира.
Прямо сейчас за «Великими восточными вратами», расположенными на окраине империи Истабариета, силы тьмы мало-помалу копили войско, приближая начало неизбежного вторжения. Командующий рыцарями Беркули развертывал там поспешно созданную «Армию обороны Мира людей», не зная, успеет ли он в столь сложной ситуации. И Алисе, отнюдь не освобожденной от обязанностей Рыцаря Единства – это могла сделать лишь ныне покойная Администратор, – вполне возможно, вскоре придется как можно быстрее явиться к Вратам.
Однако «Меч душистой оливы» стал для Алисы слишком тяжел.
Небесного града, который она прежде считала своей родиной, не существовало. Церковь Аксиомы, которой она поклялась в вечной преданности, запятнала себя ложью. Более того, Алисе открылась неизвестная прежде безобразная и даже позорная сторона обитателей Мира людей. Далеко в прошлом осталось то время, когда она могла молиться богиням и махать мечом, не сомневаясь в правоте своего дела.
Сейчас Алиса уже не хотела защищать всех людей – только лишь некоторых. Отца и мать, Сельку и Старого Гаритту, и Кирито, конечно же. Если только они будут в безопасности, почему бы не отвернуться от рыцарского долга и просто не жить здесь в мире и покое…
Уйдя со свежей вырубки на тропу, ведущую сквозь пшеничные поля, Алиса остановилась и прошептала Кирито:
– Может, раз мы здесь, сходим в деревню за покупками? Я больше не позволю этим неотесанным детям так зло шутить.
Ответа не было, но отсутствие реакции Алиса сочла за согласие и покатила коляску на север.
К тому времени, когда Алиса, накупив на заработанные сто сиров продуктов и разных нужных вещей, вернулась к своей лесной хижине, небо уже окрасилось в цвета заката.
Покатив было коляску наверх, к двери, она вдруг услышала звук, похожий на свист ветра. Опустив коляску, Алиса осталась стоять посреди поляны, ожидая, когда источник звука приблизится.
Совсем скоро в небе над самыми верхушками деревьев, махая огромными крыльями, появился колоссальный серебристый зверь с длинной шеей и хвостом… дракон. Это был дракон Алисы, доставивший ее и Кирито сюда из столицы. Точнее, драконица – по имени Амаёри.
Сделав над поляной два круга, дракон мягко опустился. Сложил крылья, вытянул длинную шею и ткнулся в грудь Кирито кончиком носа; а потом его громадная голова скользнула к Алисе.
Девушка стала почесывать синеватый пушок на подставленном горле, и дракон низко, гортанно заурчал.
– Амаёри, что-то ты потолстела слегка. Ты не объедаешься озерной рыбой, а?
Так она с улыбкой в голосе упрекнула дракона, и тот, застенчиво выдохнув, развернулся и направился к своей постели на восточном краю поляны. Улегшись на «кровать» из сухой травы, он свернулся, будто пытаясь достать хвостом до шеи.
Полгода назад, в тот же день, когда Алиса приняла решение построить хижину на этой поляне, она сняла с головы Амаёри кожаный недоуздок, отменив тем самым подчиняющее Священное искусство. Более того, она ей сказала: «Теперь ты свободна, возвращайся в свое гнездо в Западной империи», – однако Амаёри не улетела.
Собрав траву, дракон сам для себя соорудил постель. После этого он каждый день играл в лесу и ел им же пойманную озерную рыбу; но по вечерам всегда возвращался. Священных искусств, подавляющих гордую и яростную натуру дракона и заставляющих его повиноваться рыцарям, на нем больше не было; так почему же он не пытался вернуться к себе на родину? Этого Алиса не понимала.
Однако, честно говоря, она была счастлива, что Амаёри, с которой она всегда была вместе с того дня, когда стала Рыцарем Единства, теперь осталась с ней по собственной воле; и прогнать дракона она не смогла себя заставить. Селяне время от времени замечали силуэт дракона в небе над леском, и это вносило определённый вклад в и без того не благоухающую репутацию Алисы, но теперь это девушку уже не волновало.
Услышав, что устроившаяся на сухой траве Амаёри сонно задышала, Алиса пожелала ей спокойной ночи и закатила инвалидную коляску в хижину.
На ужин она приготовила тушеную фасоль с тефтелями. Фасоль получилась немного жестковатой, тефтели разного размера, но Алиса сочла, что на вкус вышло довольно прилично. Кирито, конечно, своего мнения не высказал. Каждый раз, когда Алиса отправляла маленькую порцию в ложке ему в рот, он, будто вспомнив, как надо есть, начинал жевать, а потом глотал.
Знать бы хотя бы, какая еда ему нравится, какая нет, думала Алиса; она ведь с этим юношей толком поговорила-то всего один раз, и то совсем коротко. Селька вроде бы какое-то время жила вместе с ним в церкви два года назад, но и ей не удалось припомнить что-нибудь вкусное, что они тогда ели. И Кирито, наверное, тоже не припомнил бы.
Время шло; закончив с ужином, Алиса перенесла Кирито вместе со стулом к маленькой печке, а потом пошла мыть посуду. Поставила все в раковину, и тут –
Всегда тихо спавшая по ночам до самого рассвета Амаёри за окном издала низкое «ру-ру-ру».
Удивленно застыв, Алиса обратилась в слух. В шум ночного ветра над леском вплетался посторонний звук, как от метели, хотя зима еще не наступила. Далекий свист ветра, поднимаемого громадными крыльями.
– !..
Вылетев из кухни, Алиса бросила взгляд на Кирито и, убедившись, что он послушно сидит на своем стуле, распахнула входную дверь. Вновь напрягла слух, удостоверилась, что источник ветроподобного свиста приближается, и, выйдя во двор, остановилась и принялась вглядываться в ночное небо.
Чертя спираль на фоне звездного покрывала, к поляне снижалась громадная черная тень; не было никаких сомнений – это дракон. Чтобы окончательно удостовериться, Алиса кинула взгляд на восточный край поляны – разумеется, лежащая в своей постели Амаёри смотрела вверх, в небо.
– Не может быть…
Подумав в первый миг, что какой-то темный рыцарь перелетел через Граничный хребет с Темной Территории, Алиса рванулась было в дом за мечом, но тут лунный свет отразился от драконьей чешуи, и девушка увидела серебряный отблеск. Тогда ее напряжение чуть спало. На драконах с серебристой чешуей летали только лишь Рыцари Единства Церкви Аксиомы.
Однако чувство облегчения продержалось недолго. Кому вообще и зачем могло понадобиться отправиться на драконе в эту глухомань? Неужели – те споры полугодичной давности о казни предателя Кирито не утихли сами собой, и вот теперь из собора прислали палачей?
Почувствовав напряжение Алисы, Амаёри тоже выбралась из своей постели и, вытянув шею вверх, снова издала крик. Однако угрожающие интонации почти сразу исчезли, сменившись певучим «кюуун», будто она ласкалась.
Причину Алиса поняла очень быстро.
После третьего круга дракон приземлился на южном краю поляны; его шею покрывал пушок точно такого же оттенка, как у Амаёри. Сомневаться не приходилось – это был старший брат Амаёри, Такигури. А значит, на спине его сидел –
Алиса твердым голосом обратилась к облаченному в серебряные доспехи рыцарю, ловко спрыгнувшему на землю:
– …Итак, ты меня нашел. Что привело тебя сюда, Элдри Синтезис Сёти-ван?
Рыцарь Единства, чей номер был на единицу больше тридцатого номера Алисы, не стал отвечать сразу, а сперва положил правую руку на грудь и низко поклонился.
Выпрямившись, он медленно снял шлем. Роскошные светло-фиолетовые волосы мягко заколыхались на ночном ветру; взгляду открылось красивое лицо, подобающее какому-нибудь городскому сердцееду. Бархатистым и довольно высоким для мужчины голосом он –
– Давно не имел чести видеться с вами, Алиса-сама, учитель. Хоть ваше одеяние и изменилось, вы столь же красивы, как и прежде. Сегодня вечером, вспомнив, как прекрасно сияют золотые волосы учителя под великолепной луной, я тут же, не задержавшись ни на миг, поспешил к вам с бутылью драгоценнейшего вина в руке.
Убрав левую руку за спину, он тут же снова вытянул ее вперед, и точно – в ней оказалась бутылка вина.
Сдержав вздох, Алиса кое-как сумела ответить своему ученику:
– …Важнее всего то, что ты полностью исцелился от ран, но характер твой ничуть не изменился. Я только сейчас заметила – твоя манера речи немного напоминает распорядителя Чуделкина.
Сделав вид, что не услышала странное «гх», вырвавшееся у Элдри, Алиса направилась в сторону хижины.
– Аа, это, Алиса-сама…
– Если у тебя ко мне важный разговор, я выслушаю тебя внутри. Если нет – возвращайся в столицу и пей вино один.
Скользнув взглядом по брату и сестре – Такигури и Амаёри, – которые, встретившись после полугодичной разлуки, ласково переплелись шеями, Алиса быстрым шагом удалилась в хижину.
Покорно вошедший следом за ней Элдри с любопытством осмотрел убранство тесной хижины; его взгляд остановился на Кирито, сидящем с опущенной головой у печки. Однако он ничего не сказал об этом бунтовщике, с которым ему довелось один раз сразиться. Затем скользнул за стол и пододвинул к Алисе стул.
– …
Благодарить было бы просто нелепо, поэтому Алиса лишь вздохнула и резко опустилась на стул. Севший напротив нее Элдри, не дожидаясь разрешения, поставил на стол бутылку. Секунду они смотрели друг на друга, потом по лицу Элдри побежала тень – судя по всему, при виде закрывающей правый глаз Алисы черной повязки. Однако Элдри тут же согнал эту тень и поднял голову; крылья его носа слабо затрепетали.
– …Как приятно здесь пахнет, Алиса-сама. Кстати говоря, так получилось, что я настолько сильно спешил отправиться в путь, что даже не задержался на вечернюю трапезу.
– «Так получилось», да? Ты отправился из столицы сюда в глушь, при этом взял с собой вино, а идея прихватить что-нибудь из еды тебе в голову не пришла.
– Я, низменный червь, готов навсегда отказаться от каких бы то ни было трапез – клянусь именами трех богинь. Если это позволит утолить ваш голод, я готов сам голодать до полного истощения своей Жизни –
Не дослушав до конца дурацкий ответ Элдри, Алиса поднялась со стула. Пройдя в кухонный уголок, она переложила остатки ужина из стоящего на плите котелка в деревянную тарелку, после чего вернулась к столу.
На поставленную прямо перед ним тарелку Элдри уставился со смесью восторга и сомнения на лице.
– …Если мне будет дозволено задать вопрос – возможно ли, что это блюдо Алиса-сама приготовила своими руками?..
– Да. А что, что-то не нравится?
– …Отнюдь. Наконец настал тот день, когда я получил от учителя собственноручно приготовленное яство, и это наполняет меня радостью куда большей, чем тогда, когда мне впервые был дарован секретный прием.