О, черт! Я хватаю Марту за руку, и мы бросаемся бежать в один из проходов, пока пьяные мужчины неуклюже пытаются нас догнать. Я затаскиваю её в лавку с драгоценностями и не дышу, как и люди рядом с нами. Зачем мы ушли так далеко от Себастьяна? Это было глупо с моей стороны.
Владелица лавки, грузная женщина средних лет в поношенной одежде и с безвкусным макияжем, пытается выставить нас из своего магазина.
— Мне здесь не нужны не приятности, — говорит она.
— Я куплю что-нибудь дорогое, если Вы нас спрячете, — шепчу я в ответ.
Её это устраивает, и она загоняет нас поглубже в киоск.
— Эй, кровососка, кровососка, кровососка. Выходи, где бы ты ни пряталась, — выкрикивает здоровяк с ломом.
Он стучит по металлическим опорам, поддерживающим киоски, издавая ужасный лязгающий звук в попытке напугать нас. Мы забиваемся еще глубже в тень, и мужчины проходят мимо, не заметив нас. Мы пережидаем в лавке минуту-другую, пока я не удостоверяюсь, что мужчины ушли.
Я, как и обещала, покупаю дорогущее золотое кольцо и мы уходим.
— Ты в порядке? — спрашиваю я Марту, когда мы выходим.
— В порядке. Такое постоянно происходит.
— Серьезно? А я и не знала, — говорю я, ошеломленная.
— Нам следует найти Себастьяна, до того, как те люди вернуться, — говорит Марта.
Мы идем через лабиринт переулков, время от времени останавливаясь и оглядываясь по сторонам, пока я соображаю, где мы находимся. Когда мы приближаемся к лавке мясника, то я замираю, как вкопанная. Между развевающимися флагами, я мельком замечаю бледную кожу, волнистые черные волосы и сверкающие черные глаза. Моё сердце ёкает. Эш.
Он поднимает взгляд, чувствуя, что я наблюдаю за ним.
— Что ты здесь делаешь? Не в дизайнерских ли магазинах Центрума твое место? — спрашивает он, когда мы подходим в нему.
— Откуда ты знаешь, где мое место? Ты ничего не знаешь обо мне, — отвечаю я.
— Я знаю достаточно, — говорит он, бросая взгляд на ID-браслет на запястье Марты.
Она прикрывает его рукой, словно стыдясь.
Я хмурю лоб. Марта стыдится того, что работает на меня?
— Дорогой, ты не знаешь, как нам выбраться отсюда? Мы ужасно заблудились? — спрашивает она его.
Черты его лица становятся мягче.
- Я покажу вам дорогу, после того, как получу свою кровь.
Мои губы искривляются от одного взгляда на мясную лавку. Свиные туши, гирлянды колбас и бараньих ног висят на крючках над прилавком, все кишит мухами. Мясник с румяными щеками шлепает по ним окровавленной тряпкой. Они секунду-другую кружат в воздухе, а затем возвращаются.
Эш кладет медную монету на прилавок.
- Один пакет крови Синт-1.
Мясник усмехается.
- Не за эту цену, сынок. Разве ты не слышал, теперь пакет стоит два медяка? Правительство ввело налог на Кровь-Синт-1. Я могу предложить тебе свиную кровь?
Я смеюсь.
- Какая ирония. Всегда считала тебя редкостной свиньей.
Эш сжимает челюсть.
И когда это я умудрилась превратиться в такую стерву? Ведь я бы никогда не допустила, чтобы Марта пила свиную кровь; её вообще никому нельзя пить. Я протягиваю мяснику несколько монет.
— Вот, я оплачу.
— Мне на фиг не сдалась твоя милостыня, — огрызается он.
— Ну и что ты тогда собираешься есть? Вряд ли ты можешь питаться человеческой пищей. Или можешь? — никогда не думала, что спрошу о таком полукровку.
— Нет, она для меня, как трава. Я не смогу переварить такое, — признается он.
Внезапный лязг металла по металлу позади нас заставляет меня подпрыгнуть. Я разворачиваюсь, и меня окатывает волна страха. Трое парней из числа Праведников, которые преследовали нас ранее, теперь стояли позади нас и насмехались. Они заблокировали переулок.
— Вот ты где, — говорит Марте парень с железным прутом.
— Не смей трогать ее, — предупреждаю его.
Пьяные парни лишь смеются
— Его Всесилие защищает только одну расу! — говорит Железный Прут, замахиваясь своим оружием.
Мужчины бросаются на нас.
Дальнейшее происходит так быстро, что я едва успеваю среагировать. Эш толкает меня в бок, и встает впереди Марты, которая падает, когда пытается отойти от мужчин. Эш грубо хватает Железный Прут за горло, и бросает его в мясной ларек. Во все стороны летят кровь и мясо. У моих ног приземляется баранья нога.
— Берегись! — кричу я, когда второй человек устремляется к Эшу.
Я хватаюсь за баранью ногу у моих ног, и, раскачивая ее как дубинку, бью парня по башке. Он отступает назад один, два, три шага, прежде чем убегает. Двое друзей следуют его примеру, прежде чем мы с Эшем нанесем им еще увечья.
Мы садимся с Мартой на деревянный ящик. Ее седые волосы вылезли из-под косынки, ее когтистые руки дрожат. Я бросаю мясо и быстро обнимаю ее.
— Вы ранены? — спрашивает её Эш.
Марта протягивает свою руку. Она кровоточит.
— Я такая глупая старая карга. Я порезалась, когда упала, — говорит она, пытаясь растянуть губы в редкозубой улыбке.
Эш отпрянул от испуга, увидев дыры там, где должны были быть её клыки.
— Нам нужно перевязать ей руку, — говорю я, протягивая один из шарфов, из купленных мной ранее.
Он нежно оборачивает его вокруг руки Марты. Я едва узнаю этого парня, передо мной. Его лицо, обычно такое жесткое и злое, но сейчас оно нежное и заботливое. Он резко поднимает взгляд, ощущая, что я изучаю его. Я краснею.
— Спасибо, дорогой, — говорит Марта, похлопывая его по щеке, пока он занимается её рукой.
— Да. Спасибо тебе, Эш, — тихо говорю я. — Не знаю, чтобы случилось не, окажись ты здесь.
Он потирает шею и встает.
- Всегда, пожалуйста.
Марта с интересом изучает его, пока он помогает ей подняться.
- Тебя зовут Эш? А именно Эш Фишер?
— Ага. А что?
Она улыбается.
- Я знаю твою семью. До войны, я регулярно посещала службы твоего отца, и мы росли совсем рядом. Я даже присматривала за тобой.
Эш задумывается на мгновение, а затем на его лице расцветает широкая улыбка.
- Вы — леди с кровавыми конфетами!
Она улыбается.
- Верно. Ты так вырос. В последний раз я видела тебя прямо перед началом войны. Тебе было восемь лет, и моя внучка Лиллиана гоняла тебя вокруг кладбища за то, что ты пытался посадить пауков ей на макушку.
Я смеюсь, представив себе эту картину, и Эш смеется глубоким хрипловатым смехом. Я раньше никогда не слышала, как он смеется. Этот смех очень ему подходит, я быстро отвожу взгляд, мои эмоции в полном раздрае.
— Как там Лиллиана? — спрашивает он.
— Её отправили в Бесплодные Земли во время войны вместе с моей дочерью и её мужем. С тех пор я о них ничего не слышала.
- Мне очень жаль, — отвечает Эш — до меня доходили слухи о том, что происходило в Бесплодных Землях. Моя мама проводила собрания Легиона Фронта Освобождения в церкви как раз перед тем, как её отправили в гетто, и они много обсуждали эти события.
Так вот откуда Эш знал о лагерях расправы на уроках истории мистера Льюиса? Чувство вины и стыда захватило меня. Мы все знали, что мой отец был в ответе за то, что туда отправили семью Марты. Я даже не знаю, как она может оставаться после этого со мной и моей матерью, но я предполагаю, что у неё просто нет выбора — она наша служанка. Я вспоминаю, как она прикрывала свой браслет перед Эшем и до меня, наконец, доходит, почему она так стыдилась его. Они не служанка. Она — наша рабыня. У меня скрутило желудок. Как могла я быть такой слепой?
— Как там Аннора? Как она пережила эту войну? — спрашивает у него Марта.
Тень пробежала по его лицу.
— Извини, дорогой. Я не хотела вмешиваться…
— Мама с папа разошлись несколько лет назад. Теперь мы с отцом вдвоем.
— Мне очень жаль. Они были такой красивой парой, — говорит Марта.
— Это было неизбежно. Людям и Дарклингам просто не суждено быть вместе. — Он сверкает глазами в мою сторону.
— Натали! Вот ты где. Я ужасно волновался, — раздается за моей спиной голос Себастьяна.
Его белокурые волосы взъерошены от бега, а щеки раскраснелись. Было видно, что он испытывает облегчение при виде меня. Тут в поле его зрения попадает Эш.
— Отойди от нее, кровосос, — говорит он, приближаясь к нам.
— Все в порядке. Я его знаю, — говорю я, вставая между ними.
Парни смерили друг друга взглядами, их кулаки сжались, в глазах читается враждебность. Эш возвышается над Себастьяном, но если бы дошло до драки, годы тренировок Себастьяна в качестве Ищейки могли дать ему преимущество в бою.
— Оставь его в покое, Себ. Он только что спас нас от каких-то отморозков, — говорю я.
Рот Себастьяна дергается. Я вижу по его лицу, что он готов вот-вот ринуться в драку.
— Я хочу уйти, — говорю я, мягко прикасаясь к его руке.
Он глядит на Эша еще секунду-другую, а потом кивает.
— Я так и знал, что приходить сюда, было паршивой идеей, — бормочет себе под нос Себастьян, когда мы уходим.
— Эш такой приятный молодой человек, — шепчет мне Марта.
Я смотрю на Эша себе через плечо. Наши глаза встречаются на продолжительное мгновение, прежде чем он поворачивается и идет в другую сторону.
— Ага. Он такой, — отвечаю я.
НАТАЛИ
Я встречаюсь с Дей в школе в понедельник и рассказываю ей всё о драке на рынке.
— Не могу поверить, что Эш помог тебе. Это так на него не похоже, — говорит Дей, пока мы идем в тренажерный зал, чтобы пройти испытания на Ищейку.
— Знаю. Для меня это тоже удивительно. Может, мы ошиблись на его счет?
Дей смеется: — Давай без фанатизма. Один случайный акт доброй воли не делает из него святошу.
— Я никогда и не говорила, что он святоша. Я просто хочу сказать, может, он все-таки не полный мудак? Кроме того, это был не единственный добрый поступок. Ты же знаешь, он занимается благотворительностью…
Дей оборачивается ко мне: — О, небеса. Он тебе нравится.
— Нет, не нравится, — говорю я.
— Тогда чего же ты покраснела-то? — говорит она.
— Мне просто жарко.
— Стоит ли тебе напомнить, что он полукровка-Дарклинг?
— Мне он не нравится, — говорю я.
— И дилер Дурмана, который подсадил лучшего друга на наркоту, — продолжает она.
— Дей! Говорю в последний раз — мне не нравится Эш Фишер. Понятно? Я бы никогда не позволила себе опуститься до Дарклинга после того, как один из них убил моего отца.
— Ммм, — неубедительно произносит она.
Я не удивлена, что она не верит мне. Я сама себя в этом убедить не могу.
Мы продолжаем идти в спортзал в тишине. И нет возможности рассказать ей о тех других мыслях об Эше, которые всю ночь крутились у меня голове, например, о том, каким странным образом моё сердце реагирует всякий раз, когда я рядом с ним, о моих воспоминаниях о нем, как он нежно перевязывал руку Марте, о том продолжительном взгляде между нами, когда мы покинули рынок.
Как будто что-то порхает в животе, и я понимаю, что это нервы. Неужели я действительно начинаю волноваться при мысли о том, чтобы увидеть Эша? Нет! Дей права — ничего не изменилось. Я не могу опуститься до кого-то вроде него.
— Я действительно сожалею о Трюфельке. Есть ли уже какие-нибудь продвижения? — спрашивает Дей.
Я рассказала ей о теории Себастьяна, что здесь замешаны Люди за Единство.
— Неужели это сделали Люди за Единство? — спрашиваю я.
— Некоторые из их представителей действительно любят бросаться в крайности, и они всегда предпочитали насилие дипломатии, — говорит она. — Это одна из вещей, из-за которых мы с Жуком спорили. Я просто не могла поддержать его решение вступить в эту группу. Их одержимость Дарклингами вызывает опасения. Однажды они заставят Жука совершить убийство.
— Может, стоит спросить у Жука, знает ли он что-нибудь об этом? — говорю я.
— Вряд ли он признает, что они это сделали.
— Наверное, — бормочу себе под нос, поскольку мы входим в зал.
Шум стоит невероятный, так как студенты взволнованно обсуждают их шансы на наличие у себя V-гена. Себастьян уже находится в передней части зала, настраивая оборудование вместе с Куртом. Себастьян получает много внимания от девушек моего года обучения, он прямо упивается этим, кокетливо улыбаясь им. Брр. Плевать.
Моё сердце вздрогнуло, и я взглядом поискала Эша в толпе, зная, что он должен быть где-то поблизости. Ну конечно, он стоит у стены, опираясь на неё, а рядом с ним стоит Жук. Эш проводит пальцами сквозь свои волнистые черные волосы, и на секунду я задаюсь вопросом: что бы я почувствовала, если бы он так же провел свои пальцы сквозь мои волосы… Я, уязвленная, перевожу взгляд куда-то вдаль. Ну, почему он действует на меня? Если бы кто-нибудь знал, что я чувствовала только что, он бы запер меня и выбросил бы ключ подальше.
Я беру Дей за руку, и мы небрежно присоединяемся к очереди недалеко от Эша с Жуком. Эш ловит мой взгляд и мой пульс учащается. Краснея, я притворяюсь, что хочу проверить время на часах моего отца, которые мерцают золотом при свете ламп.
— Ты снова выглядишь удивительно возбужденной, — шепчет мне Дей — Это не имеет ничего общего с конкретным парнем полукровкой?
— Ш-ш-ш! — говорю я, бросая взгляд на Эша.
Он смотрит на меня, немного наклонив голову. О, Бог, он все слышал? Не будь параноиком, Натали. Слух Дарклингов не настолько хорош.
Жук шепчет что-то Эшу. Я придвигаюсь к ним поближе, любопытствуя узнать, о чем они там болтают и втайне надеясь услышать своё имя. Мне удалось уловить кусочек их разговора.
— Как она? — произнес Жук.
Страдание отразилось на лице Эша.
- Хуже. Теперь это может произойти в любой момент.
— Мне очень жаль, брат. Как справляется отец?
— Он в растерянности. Он не может бросить её. Я не знаю, как он с этим справляется, я же не могу даже смотреть на неё.
Мне становится интересно, о ком они говорят.
Себастьян хлопает в ладоши, чтобы привлечь всеобщее внимание. В зале воцаряется тишина.
— Пуриан Роуз дает вам сегодня особую возможность — шанс присоединиться к Ищейкам и сделать наш мир лучше, безопаснее для могучей человеческой расы — произносит он, шагая по залу. — Существует пятьдесят отрядов наподобие моего, пересекающих территорию Соединенных Штатов Стражей на всей протяженности от Волчьих Гор до Штата Изумрудный. Сегодняшний тест определит наличие у вас V-гена. Это и есть то, что вам нужно для того, чтобы присоединиться к моему отряду.
— Лучшему отряду во всем Штате Черной реки! — орет Курт.
Очередь начинает продвигаться вперед. Первой жертвой, положившей начало тестированию, становится низенькая девушка с короткостриженными каштановыми волосами. Курт закатывает ей рукав и кладет руку девушки внутрь машины.
— Не волнуйся, ты просто почувствуешь лёгкий укол, — говорит Себастьян.
— Держу пари, он говорит это всем девушкам, — пробормотала Дей.
Я едва сдерживаю смех.
Темноволосая девушка вздрагивает, когда у нее изымают образец.
Курт встряхивает головой: — Следующий!
Кожа Дей начала приобретать болезненный зеленый оттенок после того, как она видит иглу.
Следующий студент подходит и сдает тест. Это очередной провал. И так продолжается около получаса: отрицательный, отрицательный, отрицательный, положительный, отрицательный, отрицательный, отрицательный. Подошла очередь Грегори Томпсона, только три студента к этому моменту были отобраны. Он надменно шагает к аппарату, закатывает сам себе рукав и уверенно вставляет руку в машину.
— Прошел! — произносит Курт.
Грегори бьет кулаком по воздуху и присоединяется к другим Ищейкам, которые похлопывают его по спине. Его брат-близнец — Крис — медленно приближается к машине следующим.
— Провал.
Грегори не может сдержать ликования по поводу неудачи брата, и широкая ухмылка появилась на его лице. Крис что-то бормочет себе под нос и следует за остальными непринятыми.
— Что ж, видимо, я следующая, — произносит Дей и краска сходит с её лица. — В конце концов, если я попаду в отряд, то мне поможет моё усердие.