Миссис Сверкающий Нос, пожилая ежиха, которая заправляла “Лютиком” с тех пор, как первые сиропоискатели потекли на юг от Рио Гордо, подобрала одну из монет, попробовала ее на зуб, плюнула, ругнулась, сняла золотую фольгу, снова куснула и пустила бутылку по отполированной стойке бара. Не глядя, гном вытянул руку над головой, поймал бутылку в тот самый момент, когда она слетела с края, проткнул большим пальцем фольгу и неопрятно залакал.
“Еще одну,” - пробормотал он, вытирая капли молока со своей рыжей бороды. “И продолжай давать, пока не скажу.”
Миссис Сверкающий нос подернула плечами. “Как хотите, мистер,” - сказала она. “Вас тут пара поросят искала.”
Гном поднял голову. “Поросят?” - переспросил он. — “Не знаю никаких поросят.”
“Похоже они Вас знают,” — равнодушно сказала ежиха. “То есть если это Вы гном Дампи.”
Гном потянулся и поставил полупустую бутылку молока на край бара. “Давненько не слыхивал этого имени,” - задумчиво проговорил он. “На самом деле, вообще его не слыхал по эту сторону от Конфетных Гор. Кто, ты сказала, эти поросята?”
“Просто поросята,” - ответила Миссис Сверкающий Нос, полируя стакан на обильной шерсти ее брюшка. “Никогда не умела различать этих вредителей, честное слово.”
“Дай-ка еще молока.”
В “Лютике” в тот день было тихо. Заглядывавшие сюда посетители - жаждущие малиновки с запекшейся на крыльях пылью, пушистые розовые кролики с сироповых скважин, отдельные горностаи и хорьки, недавно приплывшие по реке в поисках приключений, — все стандартные второстепенные действующие лица обычных вестернов, завидев гнома, обычно быстро заглатывали свои напитки и уходили. Гора булок на большом блюде черствела с каждой минутой, а мороженый торт расстаял в липкую лужу. Гном не обращал внимания; он сидел все там же, ссутулившись у стойки и методически заглатывая поллитровые бутылки среднежирного молока. Миссис Сверкающий Нос несколько раз деликатно намекала, что поскольку других посетителей нет, ей хотелось бы закрыться на сегодня, но гном упрямо оставался молчалив и глух к ее намекам. Уже почти стемнело, когда он полнял голову, откинул капюшон и сказал: “Эти поросята.”
“Да?”
“Они не сказали, случайно, когда вернутся?”
Миссиз Сверкающий Нос потрясла головой, случайно нацепив на иголки дюжину липких булок. “Мне ничего такого не говорили. Может, стоит спросить в гостинице или в конюшне.”
“Не,” — гном задрал голову, осушил последнюю каплю из бутылки, и слизал несколько белых капель с усов. “Пожалуй, я останусь здесь, чтобы не пропустить их. У тебя есть что-нибудь получше? Это пойло не пойдет даже фее на хлопья.”
С нежеланием Миссис Сверкающий Нос полезла под стойку и извлекла пол-литровую с золотой крышкой со стенками покрытыми испарениями. “Сливки за добавочную плату,” - сказала она без особой надежды. Гном кивнул и швырнул ей еще несколько монет, но по их звону, она поняла что это фальшивые золотые, а отнюдь не шоколад. Она вздохнула и смахнула их в мусор.
Гном принюхался, наморщив нос; затем он осушил бутылку, вытер каплю с кончика носа и встал. Минутой позже дверь распахнулась. По полу неуверенно застучали копытца. Кто-то шмыгнул и прочистил горло.
“Простите, сэр,” - сказал поросенок поменьше, ” но это Вы - гном Дампи?”
Гном медленно обернулся, засунув пальцы за пряжку ремня. “Может быть я,” - протянул он вальяжно, — “а, может, и не я. Кто спрашивает?”
Два поросенка обменялист нервными взглядами. “Он выше, чем я думал,” — прошептал поросенок побольше.
“Неважно,” — прошипел в ответ его коллега. “И ради всего святого, он не должен слышать, что ты говоришь…” Поросенок поднял и опустил взгляд и осознал, что гном в упор смотрел на него.
“Прошу прощения,” — выдавил он, — “Вам следует извинить моего брата, он всю свою жизнь провел средь свиней и не знает, как себя вести с обычными людьми.”
“Кого это ты называешь обычным, дружок?”
Поросенок порозовел еще больше, чем обычно, пока не стал олицетворять собой идею модного цвета у десятилетней девочки. “Послушайте,” - сказал он. - “Нельзя ли попробовать заново? Меня зовут Джулиан, это Десмонд, у нас есть еще один брат по имени Юджин. Мы живем на другом краю Большого Леса. Может мы купим Вам выпивки?”
Гном оперся на стойку и скрестил руки на груди. “А чего ж не купить?” — дружески сказал он. - “Молока.”
Миссис Сверкающий Нос достала еще одну бутылку и пустила ее по стойке. “Эй,” - сказала она. - “Раз они с Вами, так и быть. Но обычно мы таких не пускаем. Разве что,” - добавила она многозначительно, — “в виде шкварок. Так, на заметку.”
“Они со мной,” — прокряхтел гном, протыкая большим пальцем крышку и затягивая молоко в нос. “Ладно, парни, чем я могу вам помочь?”
Джулиан сглотнул. Ему показалось, что во рту у него яблоко. “Ну,” - сказал он, — “дело обстоит так.”
“Здесь кто-нибудь еще живет,” - спросила Сестрица, — “или только Вы?”
Королева фыркнула. “Это, мой маленький вредитель, хороший вопрос. Я полагаю, когда как. Иногда некуда шагу ступить из-за статистов - алебардщиков, придворных, пажей, лакеев. Ты, кстати, знаешь, чем занимаются лакеи? Всю жизнь пыталась выяснить, но, похоже, никто не знает. В остальное время здесь пустыня. Одна одинешенька. Честно говоря, я даже не уверена, что это место существует, когда меня здесь нет.”
“Ага,” - туманно ответила Сестрица. - “Зависит, типа, от контекста, да?”
Королева кивнула. “В этих краях все зависит от контекста. А основном, ты видешь то, что ожидаешь увидеть. Думаю, что если бы я позвала стражу, чтобы уволочь тебя в темницу, двери распахнулись бы и сюда ворвались бы стражники. Но если бы мы на цыпочках прокрались из этой комнаты и пошли бы их искать, то никого бы не обнаружили. Так здесь все работает. Или работало,” - кисло добавила она, — “пока кучка малолетних идитов…”
“Итак, мы скорее всего сейчас в полном одиночестве,” — передернула плечами Сестрица. —”Понятно.”
“Необязательно.” Царица встала и потянулась как кощка. “Если я хоть что-то понимаю в том, что показало то ведро, все обычные функции отключены или разлажены. Они перемешаны как попало. Что конечно еще хуже,” — добавила она. - “Гораздо хуже.”
“А.”
“Если бы зеркало было просто вычищено, понимаешь,” — продолжила Царица, “мы бы просто переинсталлировали его из ведра. Но мы не можем этого сделать, потому что все в зеркале по-прежнему существует. Ты понимаешь?”
“Нет,” — призналась Сестрица, — “но звучит ужасно.”
“Что ты говоришь!” - сказала, ухмыляясь Царица. “Что ж, не стоит весь день сидеть и горевать. Я хочу кое-что попробовать. Может, сработает.”
“Ах,” — сказала Сестрица с надеждой. - “Думаете должно?”
“Нет. Но других идей у меня нет, так что я попробую эту. Готова?”
Сестрица кивнула и оступила на пять шагов назад, пока не уперлась в резной дубовый стол. Тем временем Злая Царица открыла шкаф и достала оттуда метлу.
“Не мой реквизит, вообще-то,” — сказала она. - “Скорее ведьмовская метла, отсюда и наклейка на ручке с надписью Моя вторая метла это Аддис. Лично я думаю, что вся эта эскапада обречена изначально, но мы скоро узнаем.”
Она села на пол с метлой в одной руке и положила другую на край ведра. “Зеркало,” — сказала она.
Обычная рябь; затем появилось лицо бородатого очкарика. Прежде чем ему удалось высказаться далее “Непра…”, Злая Царица подняла метлу над головой и обмакнула ее прутья в воду. Послышалось шипение, как при жарке сосисок, и появилась струйка дыма.
“Думаю, это приведет к катастрофе,” — весело сказала Царица. - “Что ж, неважно.”
“Что Вы пытаетесь сделать?” — прошептала Сестрица из-за табуретки.
“Подсоединить метлу к ведру,” - сказала Царица, почти полностью покрытая облаком дыма. - “Ведро контролирует метлу, метла сматывается на поиски Карла, находит его, Карл чинит это безобразие, дело сделано. Это была бы хорошая идея, если бы существовал малейший шанс осуществить ее.”
Сестрица выглянула из за табурета: “Что-то происходит,” - сказала она.
“Совершенно верно,” - ответила Царица. - “Но между чем-то, и чем-то полезным, или даже чем-то безвредным иногда существует разница. Спроси любое правительство. О Боже, я думаю, что происходит что-то очень даже ужасное.”
Метла вырвалась из рук Царицы и забалансировала на поверхности воды в ведре, как какая-то пророчица всех веников, сверкая кобальтово-синим цветом. Присутствовало также некое жужжание, которое Сестрице совершенно не понравилось, и едва заметный, но противный запах.
“На данном этапе,” - сказала Царица, — “мне следует схватить метлу и попытаться вытащить ее, пока дела окончательно не вышли из-под контроля. Но я этого делать не стану, так как отлично знаю, что она лишь заискрит и отшвырнет меня в дальний угол комнаты.”
“Она это сделает?”
“Обычно именно так и происходит. Я же тебе сказала, что эта идея была изначально обречена на неудачу.”
Метла на пару сантиметров погрузилась в воду. Затем она начала раскачиваться из стороны в сторону подобно расшатанному зубу, который трогают пальцами.
“Ну вот,” — сказала Царица. - “На твоем месте, я бы быстро взобралась на что-нибудь.”
Точным незаметным движением, как в ускоренном просмотре пленки об охоте триффида, метла выскочила из ведра и начала ковылять по полу оставляя за собой след, подозрительно похожий на мыльную пену. Царица отскочила как раз во время, чтобы спасти свои туфли, и вскарабкалась на низкую табуретку.
“Что это она такое делает?” — прошептала Сестрица.
“Ну,” - ответила Царица, —”похоже, что метла нормально подсоединилась к ведру, но ведру не удалось отменить основную программу метлы. То есть,” — продолжила она в то время, как метла начала шаркать туда-сюда по полу среди мутных лужиц, — “метла принялась делать то, для чего и была изобретена, а именно мести пол. Как я и сказала,” - добавила она мрачно, — “катастрофа.”
“Катастрофа? Вряд ли она нанесет большой вред лишь…”
“Ты невежественна или просто тупа? Поразмысли, девушка. Она собирается продолжать в том же духе бесконечно, и ее абсолютно невозможно выключить.”
“Ох,” — глаза Сестрицы округлились. - “Вы имеете в виду как в Ученике Волш…”
“Да.” - Царица весьма сильно покраснела. - “В точности. Снова. Другие учатся на своих ошибках. Но, очевидно не я.”
“Вы хотите сказать, это вы были…” - Сестрица умолкла, подавила смешок и продолжила. “Но я думала, что ученик был гм парнем.”
“Ты еще вдобавок ко всему и шовинистка? Позволь дать тебе крохотный совет. Если ты планируешь сделать себе дипломатическую карьеру, то сейчас подходящие время подумать о других вариантах.”
Метла уже покрыла половину пола мыльным ковром по колено. Сестрица вспрыгнула на табурет и качнулась, чтобы увернуться от вихляюшейся ручки метлы.
“Ну и что же нам теперь делать?” - крикнула она.
“Хватит задавать мне этот вопрос.”
“Но что Вы сделали … в прошлый раз?”
“Подождала, пока волшебник не пришел домой и не выключил ее. К сожалению, он мертв…” - по лицу Царицы промелькнуло странное выражение, — “или что-то вроде; так что этот вариант не реализуем. У тебя есть еще идеи?”
“Нет,” - ответила Сестрица, — “никаких. Но с другой стороны, я не стала бы заводить эту штуку.”
Царица задрала юбки до колен, поскольку мыльные хлопья брызгали ей на ноги. “Единственное, что приходит в голову - это опрокинуть ведро,” - сказала она. “Это вероятно остановит метлу, но мы потеряем все, что там хранится.”
“Что, воду?”
“Запасную копию зеркала. Навсегда. А без нее…”
“Мы никогда не найдем Карла.”
“А еще важнее, никогда не починим мою систему.” Она посмотрела вниз на растущие мыльные волны и очень аккуратно начала карабкаться на ручку кресла. “Выражаясь словами покойного Оливера Харди Оливер Харди (1892.1957) комик американского кино 1920-50х годов. прим. пер.…”
“Почему бы нам просто не убежать?” - прервала ее Сестрица.
“Еще одна достойная переделка… Что ты сказала?”
“Убежим. Оставим все это и уйдем. Ведро можем захватить с собой.”
Злая Царица на минутку задумалась. “Ты хочешь сказать, смотаемся и оставим разбор этого завала кому-нибудь другому?” - сказала она.
“Мне всегда удавалось.”
Кресло зашаталось и Царица взвизгнула. “Ладно,” - сказала она. “Почему бы и нет? Вместо того, чтобы взять на себя ответственность за этот хаос, будем безответственными.” Она соскочила со стула, который упал, и приземлилась на полу с всплеском мыльных хлопьев; затем она схватила ведро, заорала “Пошли!” и направилась к двери. Они вдвоем проскользнули в дверь, едва увернувшись от метлы.
“Ква,” — произнес страшый серый волк. - “Ква-ква-ква.”
Сова, приписанная к стае департаментом воздушной разведки перевела: “Он пытается сказать,” - прочирикала она, — “что он будет гм квакать и раздувать щеки, а затем снесет ваш дом.” Она умолкла и почистила клювом перышки . “По-крайней мере мне показалась, что он так выразился,” — сказала она сомневаясь. “Послушайте, вы в бункере. Вы, ребята, что-нибудь, поняли? Я давно не говорила по-лягушачьи.”
Внутри, в командном центре бункера, Юджин огромным усилием воли сдержался от очевидного ответа. “Понятно,” - сказал он. - “Можешь передать ему от меня, чтобы не пыхтел зря.” Он нахмурился, подумав, что в данных обстоятельствах мог бы отыскать выражение получше. “Лягушек я не боюсь,” — уверенно продолжил он. - “Мы пока не слышали о лягушке, которая бы…”
Позже, в госпитале, вышедши из комы, Юджин вспоминал, что метод, использованный лягушкой был чем-то вроде выдувания яичного желтка через прокол в противоположной стенке яйца. Именно так он объяснил это своим братьям.
Джулиан закрыл рот, который распахнулся, как дверца одного из тех грузовиков, которые перевозят дешевые телевизоры. “Это сделала лягушка?” — прошептал он.
Юджин кивнул, насколько ему позволил поддерживающий воротник. “Маленькая зеленая лягушка размером с яблоко. Джулиан, что происходит? Это уже из копытц вон плохо.”
Джулиан с минуту сидел, теребя кольцо в носу. “Не знаю,” — признался он под конец. “Иногда мне кажется, что я начинаю понимать, что происходит, но потом все опять затуманивается. Вместо того, чтобы разбираться, давайте лучше сделаем что-нибудь. Я нашел гнома.”
Юджин приподнял бровь - ту, что не была покрыта швами. “Ты имеешь ввиду гнома без имени?”
Джулиан кивнул: “Вообще-то его зовут Дампи. Как бы то ни было, он согласился помочь, и он вербует других гномов, которые, по его словам, ему понадобятся.”
“Ох,” — вздохнул Юджин. “Это нам дорого обойдется,” — сказал он.
“Возможно. Но не беспокойся, мы справимся. Ты давай выздоравливай. Знаешь, сколько стоит твое содержание здесь?”
“Это не потому, что я мечтал сюда попасть,” — горько сказал Юджин. “Здесь полно ужасно изуродованного народу. Вчера доставили одного парня, который попал в такую переделку, что его принесли в шести мешках.”
“Боже,” — пробормотал Юджин. “Что с ним приключилось?”
“Свалился со стены, мне сказали. Был так плох, что пришлось позвать группу военных хирургов-специалистов. Впрочем, они его все же заштопали.”
Джулиан резко взглянул на него: “Заштопали таки?” - спросил он.
“Так точно. Отличная работа, что ни говори. Вон он, видишь, в дальнем конце у стены. Большой безголовый парень в форме яйца.”
“Тот у которого пони меряет температуру?”
“Он самый. Ты его знаешь?”
“Слышал о нем,” - ответил Джулиан. “Так мне кажется.” Постаравшись не быть слишком очевидным, он повернул голову и пристально посмотрел на него. “Несомненно целый,” - признал он с явным волнением в голосе. - “Что тут можно сказать?”
Пациентка с соседней койки, заметив интерес Джулиана ухмыльнулась. “Обалденное представление,” — прошептала она. “Сестра сказала, он был в операционной щестнадцать часов. Там был целый батальон Королевских Инженеров и семьдесят пони с резинками и клеем. Нынче чудеса творят.”
Джулиун, нахмурившись, кивнул. “Чудеса,” - сказал он. “Извините, мы с Вами не встречались?”