Сула знала ПэДжи, ведь когда-то он собирался жениться на Семпронии, сестре Гарета Мартинеса. Мартинес дал Суле понять, что помолвка фиктивная; таким образом его семья в очередной раз планировала оставить в прошлом свое провинциальное происхождение и пробиться в высшее общество Заншаа. И не было лучшего способа сделать это, чем породниться со своими патронами, кланом Нгени. Заняв место среди высших пэров, Мартинесы расторгли бы помолвку, позволив Семпронии, "к своему ужасу", узнать о скандальном прошлом ПэДжи.
Не предусмотрели одного: ПэДжи Нгени так и не понял, что это лишь фарс. Он действительно влюбился в Семпронию, а девушка, в свою очередь, взбунтовавшись против разыгрываемой комедии, сбежала с одним из лейтенантов Мартинеса. Разразившийся скандал мог привести к тому, что истинные отношения между кланами Нгени и Мартинесов выплывут наружу. Пришлось пожертвовать еще одной сестрой, и вместо фиктивной помолвки получилась насмешка над браком.
Прямо перед нашествием наксидов Мартинесы, как и Нгени, покинули планету, не взяв с собой молодожёна, что подчёркивало благополучие его брака.
– Нам принесут чудный ужин, – любезно говорил ПэДжи, – откроем бутылочку вина… Простите, совсем забыл, что вы не пьете.
– ПэДжи, – сказала Сула, – что вы тут делаете?
Он лишь пожал плечами:
– Вызвался не улетать с Заншаа и защищать интересы клана. Не то чтоб тут много чего осталось, но кое-какая собственность есть. Связи с клиентурой, выплата пенсий старым слугам. Пытаюсь быть полезным, – он посмотрел на Сулу, а потом оглянулся на Макнамару. – Мы с вашим другом знакомы?
– Не думаю. Зовите его Старлингом. – Это было кодовое имя Гэвина.
ПэДжи казался воплощением дружелюбия:
– Рад знакомству, мистер Старлинг.
Макнамара сдержанно кивнул.
– Милорд.
ПэДжи замешкался, вглядываясь вдаль.
– Если уж я задумал угостить вас ужином, нам… в другом направлении, – и он показал в обратную сторону.
– Вы живете во дворце Нгени?
– Он закрыт. Слуг распустили, пенсионеров отправили в загородное поместье. Живу в домике для гостей.
– Без поваров? Без прислуги?
– Из агентства приходит горничная. Питаюсь я или в одном из моих клубов, или заказываю еду с доставкой.
Сула посмотрела на Макнамару. "Решай сама", – прочитала она в его красноречивом взгляде.
– Звучит неплохо, – произнесла она, поворачиваясь к ПэДжи. – Идите вперед, мы за вами. Если пойдем вместе, будем выглядеть странно.
ПэДжи удивился, но послушался. Он провел их мимо клуба, перевел через проспект, а потом миновал дворец Макиша. Сула старалась вести себя как можно непринужденнее; у самого дома судьи она приостановилась и переложила ящик с инструментами в другую руку. Она рассматривала пустующее здание по соседству не менее аккуратно и пристально, чем наксида до этого. Буквы над дверью, органично вписанные в изображение солнечных лучей, гласили "Ургходер", из чего Сула заключила, что дом принадлежал торминельскому клану.
Дворец Нгени располагался в нескольких кварталах от проспекта Праксиса и стоял прямо у обрыва – все ради захватывающего дух вида на Нижний город. Это высокое здание, облицованное розовым мрамором, напоминало куб. С улицы были видны огромные застекленные окна его крытой галереи. ПэДжи провел гостей через боковой вход мимо дворца, потом мимо огромного баньяна, такого старого, что казалось, дерево с незапамятных времен растет в Верхнем городе.
В "домике" было три этажа и не меньше двадцати комнат, хотя ПэДжи занимал лишь небольшую часть. Он пригласил гостей в залу, выходящую на каменную террасу. Оттуда открывался прекрасный вид на Нижний город. ПэДжи подошел к панели коммуникатора, искусно укрытой в комоде из дерева аркул, и заказал ужин на троих – в ресторане его явно знали – потом закрыл комод и вернулся к гостям.
– Надо же, – просиял он, – леди Сула, вы живы!
– Надо же. – Сула наконец позволила себе рассмеяться. – Сама не думала, что встречу знакомых.
– Удачно, не правда ли? – ПэДжи выглядел довольным. – Рад, что могу помочь. – Он потянулся к тележке с напитками: – Что вам предложить? Виски, мистер Старлинг?
Сула взглянула на него.
– Что-нибудь безалкогольное. Что вы подразумеваете под "помочь"?
ПэДжи посмотрел на Сулу.
– Вы явно в… стесненных обстоятельствах. Можете остановиться у меня, и я оплачу любые счета от портного, – он похлопал себя по карманам: – Деньги нужны?
Сула опять не удержалась и расхохоталась. ПэДжи смутился, было видно, что он почти обиделся. Сула взяла себя в руки.
– ПэДжи, вы неподражаемы! – воскликнула она, и обида сменилась удовлетворением. – Деньги нам не нужны. Мы так одеты, потому что, как бы это сказать, мы здесь осматриваемся и не хотим привлекать внимания.
ПэДжи кивнул и снова засомневался. По его лицу было заметно, что он пытается осмыслить эту необычную ситуацию.
– Вот что! Понял! – Он ткнул пальцем в гостей: – Вы здесь на задании! У вас поручение от подпольного правительства!
Сула задумалась, стоит ли говорить ПэДжи, что, насколько она знает, она сама теперь подпольное правительство.
– По правде говоря, мы просто осматриваемся. – Она выбрала нейтральный ответ. – Мы не на задании.
– Если я вам все-таки понадоблюсь, – сказал ПэДжи, – дайте знать. – Он взглянул на Макнамару: – Вы хотели виски, да, мистер Старлинг?
Макнамара посмотрел на Сулу.
– Не стесняйся, – сказала она.
ПэДжи налил виски себе и Макнамаре и "Лимонного флинга" Суле. Подвинув свое кресло поближе к девушке, он наклонился к ней.
– Леди Сула, знайте, я в вашем распоряжении. С самого начала войны я хотел записаться добровольцем, хотел доказать, что достоин… – он помолчал, – некоей особы.
"Он все еще влюблен в Семпронию, – подумала Сула, – даже после ее бегства с другим. Но не стоит думать о людях с высока", – тут же оговорила себя она: если брать присутствующих в этой комнате, не только ПэДжи совершил ошибку, влюбившись в члена клана Мартинесов.
– Я уже думал, что могу предпринять, – продолжил ПэДжи. – Шевелил мозгами. Но военного образования у меня нет, карьеру чиновника делать поздно. Даже подумывал, не стать ли информатором или шпионом.
Сула старалась не показать, насколько ее удивило последнее признание. "Так вот о чем он тогда говорил", – подумала она, вспомнив его пьяные откровения на приеме.
ПэДжи откинулся в кресле и счастливо заулыбался:
– Все сбывается. Я могу быть вашим информатором. Вашим шпионом. Буду выведывать секреты врага прямо тут, в самом сердце столицы.
Сула не на шутку забеспокоилась.
– Нет, – быстро сказала она. – Не надо ничего выведывать. Вас поймают, убьют, а мы окажемся в опасности.
ПэДжи помрачнел, поэтому Сула добавила:
– Просто живите своей обычной жизнью. Вы уже знаете много ценного. Расскажите, что вам известно.
ПэДжи удивился.
– О чем это вы?
– Какие новости? Что говорят в клубах? Чем сейчас заняты наксиды?
– Ну, – пожал плечами ПэДжи, – они повсюду. Захватили власть в Верхнем городе. Твердят, что все будет как раньше, при шаа, но это не так. – Он глотнул виски. – Рассадили своих по министерствам, во всех отделах.
– И как к этому относятся в городе?
– Злятся, конечно. Но… растеряны, – он опять пожал плечами. – Никто не знает, что делать. Например, Ван. Я говорил с ним в клубе. Это я о лорде Вандермере Такахаши.
Сула чуть не подавилась напитком.
– Продолжайте, – сказала она.
– Он служит в Департаменте метеорологии, – произнес ПэДжи. – У них новая начальница – наксидка, и Ван в растерянности. Конечно, он лоялен, но если он будет исполнять ее приказы, его ведь не обвинят в измене?
– Его расстреляют, если он не будет, – ответила Сула.
– Вряд ли в Департаменте метеорологии, – предположил ПэДжи, – но в где-нибудь на более ответственном посту, как мой друг Сан в Министерстве полиции, то очень даже может быть. Наксиды постоянно запрашивают у него сведения, и он не знает зачем: то ли это стандартная процедура, то ли информация им нужна для борьбы с лоялистами. Конечно, он был вынужден присягнуть новому правительству, но это же не делает его предателем? Его же не будут судить, не убьют, когда победим? – Он моргнул. – Прежнее, то есть законное, правительство резко осуждало сотрудничество с наксидами. Ван тоже беспокоится, ведь рано или поздно придется присягать и в Департаменте метеорологии.
– Понятно, – сказала Сула. У нее возникла идея: теперь она знает, о чем напишет в первом обращении к населению.
***
Во время прыжка в Термейн Мартинес находился в командном центре эскадры: одетый в скафандр, сидел пристегнутый в амортизационном ложе. "Прославленный" был в полной боевой готовности, что, впрочем, являлось стандартной процедурой на случай, если на другом конце тоннеля их поджидает враг. Место Мартинеса как тактика эскадры располагалось прямо перед креслом командующей леди Миши Чен.
Капитан корабля, лорд Гомберг Флетчер, вел "Прославленный" из рубки на другой палубе. Из центра отдавались приказы всей эскадре, и к непосредственному управлению флагманом они отношения не имели.
Когда вошли в "опасную зону", радары и лазеры начали сканировать пространство с целью обнаружения противника. Наксиды знали о приближении эскадры и могли напасть.
Но в зоне досягаемости никого не оказалось, хотя, если наксиды отключили свои приборы, это прояснится через несколько часов. Первый тоннель располагался довольно далеко от главной планеты, за пределами гелиопаузы, и эскадра приблизится к ней только через несколько дней. Не исключено, что наксиды еще нападут.
В то же самое время требования Миши Чен передавались на Термейн с помощью мощных лазеров телеметрической связи и дублировались на радиочастотах для встречных судов. Все корабли в системе будут уничтожены; покиньте корабль, если хотите сохранить свои жизни. Распустите команды и уничтожьте все суда на кольце; оставьте доки и ангары открытыми для проверки; сбросьте недостроенную технику со всеми деталями в вакуум. Обращение командующей эскадрой Миши Чен должно периодически ретранслироваться во всех СМИ системы – никто не может сомневаться, что Флот еще силен и способен покарать мятежников…
Требования не обсуждаются. Уничтожение Бай-до служит тому подтверждением.
Ультиматум должен был дойти до командующего кольцом Термейна через полсуток, еще столько же потребуется для получения ответа. На сенсорах все было по-прежнему тихо. Радары видели только собственные корабли, мчавшие с максимально допустимым для экипажей ускорением. Пока им ничего не угрожало.
– Передайте, что режим полной боевой готовности может быть снят, – сказала командующая эскадрой Чен, ритмично постукивая пальцами о подлокотник ложа. – Корабли остаются в режиме готовности, системы защиты перевести на автомат.
Вероятность появления ракет противника не исключалась, и автоматическая лазерная защита была наиболее эффективна при подобной угрозе.
– Да, миледи, – сказала леди Ида Ли, одна из двух адъютантов Миши.
Мартинес взглянул на командующую.
– Будут ли еще приказания, миледи?
– Нет. Вы свободны, лорд капитан.
Мартинес закрыл тактический экран и с силой задвинул дисплей за себя, чтобы он защелкнулся. Потом расстегнул замки ремней амортизационного ложа и, ухватившись за опору клетки, начал двигаться вперед, пока ноги не коснулись палубы. Наконец встал, потянулся, разогнав застоявшуюся кровь, снял шлем и полной грудью вдохнул свежего воздуха – ну, по крайней мере, более свежего, чем в скафандре.
Оставаясь на месте, Миши Чен сняла шлем и убрала его в специально предназначенный сетчатый мешок. Она с усилием слезла с ложа, и Мартинес, как истинный штабной офицер, приготовился подать руку, если понадобится.
Но леди Чен, красивая, статная женщина с седеющими темными волосами и прямой челкой, не нуждалась в помощи. Она посмотрела на Мартинеса.
– Пока все в порядке. Даже не знаю, ожидает ли нас вражеский флот.
Мартинес, которого интересовало, прикажут ли ему убить ещё четыре миллиарда, вежливо кивнул.
– Полагаю, они все на Заншаа – зависли над столицей и ждут, что мы сдадимся.
Леди Чен слабо улыбнулась.
– Наверное, вы правы. Но быть начеку моя обязанность.
Она поставила ворот скафандра в более удобное положение и направилась к выходу из командного центра. Мартинес последовал за ней, гадая, пригласит ли его кто-нибудь пообедать.
Есть пришлось одному в кабинете, грустно взирая на пухлые попки и щекастые лица голых крылатых детишек, неизвестно зачем оказавшихся на стенах. Перри, его повар, прислуживал за столом, и он поглощал пищу в одиночку.
Он часто ел один. Должность тактика, как правило, занимал лейтенант, питающийся в кают-компании, своеобразном клубе для младших чинов. Капитанское звание Мартинеса не позволяло ему заявиться туда без приглашения. У командующей Чен, как и у капитана "Прославленного" Гомберга, были собственные столовые. Особое положение Мартинеса делало его одиноким: либо приглашает он, либо приглашают его.
Относительно беззаботная лейтенантская жизнь осталась в прошлом, и ему не хватало приятелей, которых тогда было в избытке. Он с радостью променял бы одиночество командного состава на дружеское общение, но правда была сурова: настоящим командиром он не стал, а обедал все равно один.
Перри убрал тарелку Мартинеса и предложил еще вина. Гарет накрыл бокал ладонью:
– Спасибо, Перри.
Перри забрал бокал и молча удалился.
Мартинес вызвал настенный тактический экран, чтобы убедиться, что ничего не происходит. И хотя голые младенцы, казалось, завороженно уставились в монитор, никаких перемен не было.
Гарет закрыл экран и посмотрел на стол, по которому, рассекая звездное небо, плыли изображения Терзы. Он подумал о ребенке, зачатом в медовый месяц, и его вдруг охватило крайнее возбуждение, желание, не сравнимое даже с голодом. Он с удивлением понял, что скоро станет отцом. Как же сильно он желал этого ребенка, хотя и никогда не питал подобных чувств к Терзе.
Отчаянно захотелось оказаться в кругу семьи на борту "Энсенады", увозящей Мартинесов из павшей столицы на безопасную планету Ларедо. Оказаться рядом с Терзой, нежась в лучах ее спокойной улыбки и наблюдая, как внутри нее растет дитя. На краткое, но мучительное мгновение он был готов отказаться от всех амбиций ради тихого счастья семейной жизни.
В дверь постучали – на пороге стояла лейтенант Чандра Прасад, единственный человек на корабле, с которым он не хотел оставаться наедине.
– Слушаю вас, – сказал он.
Чандра вошла, закрыла за собой дверь и приблизилась к столу. Она выполнила воинское приветствие – плечи оттянуты назад, голова запрокинута, горло обнажено: ритуал, навязанный завоевателями-шаа всем покоренным народам – перережьте нам глотки, если на то будет ваша воля.
– Вольно, лейтенант.
Она расслабилась и протянула толстый конверт.
– От лорда капитана Флетчера.
Бумага плотная, гладкая, с легким розовым оттенком – несомненно, спецзаказ в лучшей мастерской Харзапида. Геральдический щит на печати со множеством гербов – свидетельство прославленного происхождения капитана "Прославленного".
Мартинес сломал печать и вынул открытку: завтра он приглашался к капитану на торжественный обед в честь дня рождения командующей эскадры Чен. Конечно, если не будет неожиданностей.
Гарет взглянул на Чандру – каштановые волосы, острый подбородок и чертики в миндалевидных глазах.
– Безусловно, я буду, – сказал он.
– Подождать ответа? -спросила лейтенант.
Не имело значения, что судовые апартаменты капитана в нескольких шагах и ни один здравомыслящий офицер не посмеет отказаться от подобного приглашения: правила обязывали отвечать на письменное послание в письменной форме.
– Если вас не затруднит, – сказал он.
Озорные глаза Чандры сверкнули.
– Я полностью в распоряжении капитана.
Что являлось абсолютной правдой. Лейтенант леди Чандра Прасад была любовницей капитана Флетчера – положение, чреватое интригами и заговорами. Осложнялась ситуация тем, что когда-то, когда и Чандра, и Гарет были малозаметными лейтенантами из провинции, у них случился довольно бурный роман, сопровождавшийся взаимными изменами и закончившийся, к облегчению Мартинеса, разрывом.