Сказочная фантастика - Желязны Роджер 7 стр.


А если этот Марк Мараксон — действительно сын Майкла? Тогда вполне понятна его страсть к технике, она у него в крови. Плохо, что он не может вернуться в свой мир и заняться делом. Они с Майклом быстро бы спелись.

Во время умывания к нему пришла другая мысль. Зачем он здесь? Мор утверждал, что его присутствие здесь необходимо. Для чего? Что-то связанное с делом Марка. Дэн фыркнул. Мор не сказал ничего конкретного. Какую угрозу могли нести механические вещи этому миру? И почему вызвали его? Почему он должен противостоять злу? Нет. Тревожные фантазии старика не дошли до разума Дэна. Он не понимал их. Но и не чувствовал себя жертвой заговора против своей личности. Когда он обживется здесь, то получше узнает этот мир, хотя ему уже теперь казалось, что для него жизнь здесь предпочтительнее, чем там, откуда он пришел. Здесь он может стать выдающимся менестрелем.

Он вытер грубой тряпкой свое тело, одел просторную белую куртку с длинными рукавами и брюки. Однако остался в сапогах, которые дала ему Нора и которые подошли ему в самый раз. Здесь было удобнее ходить в таких сапогах, чем в элегантных туфлях, в которых он проделал путь между мирами.

Дэн причесался, вычистил ногти, улыбнулся своему отражению в воде. Пора брать гитару и идти к Норе и ее дяде Леру. Посвистывая, Дэн направился к дому.

В поле, где проходил праздничный пир, горели огни и факелы, создавая причудливую игру теней. Все остатки пиршества уже были убраны. Дэн решил, что два бокала вина, которые он выпил, были явно лишними. Но затем он передумал. А почему нет? Это же праздник! Он встретился с фермерами, очень встревоженными недавними трагическими событиями, и ему довольно ловко удалось отвертеться от расспросов о его родине. Теперь он готов играть.

Дэн немного подождал, пока улегся шум, а люди начали рассаживаться вокруг холма, на вершине которого он сидел. Факелы поднесли ближе и расставили вокруг.

Дэн поднялся, ощущая знакомую тяжесть гитары в руке. Послышались рукоплескания, и Дэн улыбнулся. Приятно было сознавать, что тебя ждут, ждут твоей музыки. Он вынул гитару из футляра и перекинул ремень через плечо. Еще раз взглянув на зрителей, он начал играть.

С самого первого тона он ощутил легкость. Настроение у него поднялось, и он начал петь на своем языке. Затем он по ходу дела старался перевести песню, и это было хорошо принято. Закончив песню, Дэн запел следующую.

Глядя на зрителей, он различал только ближайшие к нему лица, освещенные факелами. Об отношении к его музыке других зрителей он мог судить только по вниманию, с которым его слушали да по аплодисментам. Он видел улыбающуюся Нору, сидящую рядом с дядей. Затем он начал играть виртуозные пьесы своего сочинения. Темп его игры стал невероятным. Ветерок ерошил его волосы, теребил одежду.

Это, наверное, было уже не первое восклицание, но до этого он ничего не слышал, захваченный своей игрой. Однако, затем до него донесся шепот, который становился все громче. И вот из задних рядов послышались крики. Дэн обернулся.

— Дьявол! — крикнул кто-то. Темный предмет пролетел мимо головы.

— Метка! Метка! — услышал он, и камень ударил его в плечо. — Метка Детсона!

Дэн понял, что рукав во время игры задрался, и стало видно родимое пятно в форме дракона. Но почему оно вызвало такой переполох?

— Детсон!

Ужас пронзил его, когда он услышал это имя. Он сразу же вспомнил, что его зовут Поль Детсон. Но…

Следующий камень попал ему в лоб. Дэн бросил гитару в футляр и закрыл его, боясь за инструмент. Еще один камень. Все вскочили на ноги.

Дэн почувствовал, как гнев закипает в нем. Пятно запульсировало так, как никогда раньше. Кровь текла по лицу. Следующий удар пришелся ему в грудь. Он пошатнулся. Что-то ударило его по шее, футляр гитары загудел от удара камнем. Толпа пошла вперед, вверх на холм, медленно, угрожающе.

— Прочь! — Дэн не понял, крикнул он это или подумал. Он при этом сделал широкий жест рукой.

Люди попадали и покатились вниз, сбивая факелы. Стало темно, во мраке метались тени. Но никто не ударил его. Трава у подножия холма вспыхнула, крики, в которых теперь был страх, а не гнев, неслись со всех сторон.

— Прочь!

Он снова взмахнул рукой. Ощущение тепла пронизывало всю руку. Энергия рвалась с кончиков пальцев. Люди падали, пламя бушевало вокруг.

Схватив гитару, Дэн повернулся и побежал с холма, перепрыгивая через людей и огонь. Он пересек поле, и дыхание его превратилось во всхлипывания. Дэн бежал на север, к лесу.

Чем дальше он удалялся от деревни, тем быстрее гнев его угасал. Его вытеснил страх. Перед тем, как войти в лес, Дэн оглянулся и ему показалось, что за ним гонятся. Они ведь могли скакать на лошадях. Могли опередить его и устроить засаду… Они хорошо знали свою страну, а он понятия не имел, куда бежит.

— Но почему? — спрашивал он себя, петляя между деревьями, продираясь сквозь кусты, стирая с лица паутину и кровь. — Почему они напали на него, когда увидели родимое пятно? Что оно значит для них?

Споткнувшись несколько раз, он, задыхаясь, остановился и прислонился к толстому стволу. Он не был уверен, что оторвался от погони. Шум его дыхания и стук сердца мешали прислушаться к другим звукам. Лихая гонка вымотала его. Он полностью изнемог и вдобавок потерял голову. Нужно идти тихо и осторожно, тратить силы тоже надо более экономно. Да, нужно делать все по-другому…

Мор обращался к нему, как к обладателю некоего могущества. Сам Дэн тоже не был слепым, он видел, что только что сделал, когда на него напали фермеры. Дома, в дымных ночных клубах, он научился подавлять эти всплески энергии непонятного могущества. А в этом мире его считали колдуном, демоном, и это могущество может помочь ему, он должен научиться владеть им, использовать в борьбе с врагами.

Мысли его вернулись к родимому пятну на руке. Сразу же он почувствовал потепление пятна и участившийся пульс.

Он продолжал размышлять о пятне. Чем оно может мне помочь? — думал Дэн. — А что мне нужно сейчас? Нужно найти путь в безопасное место.

Дэн попытался мысленно приказать это и почувствовал, как в нем забурлила энергия, увидел пятно в форме дракона. Увидел, несмотря на полумрак. Казалось, дракон светится, движется, затем он соскользнул с его руки и завис над ним в воздухе. Немного повисев, дракон поплыл влево.

Дэн последовал за ним. Дракон излучал слабый свет, который все же делал дорогу видимой… Дэн шел за драконом через лес и полностью потерял всякое представление о времени. Дважды ему приходилось останавливаться для отдыха — и тогда он понимал, как устал. Один раз Дэн остановился у ручья и жадно напился холодной воды.

Он шел, и мало что оставалось в памяти у него от этого ночного путешествия. Но затем ему пришлось повернуть, и дракон повел его в гору. Тут Дэн почувствовал страшную усталость и стал подыскивать место, где можно было бы поспать. Но дракон свернул вправо и повел его вниз. Вскоре он оказался в заваленной камнями долине, которая была почти незаметна, и там завис в воздухе. Дэн принял приглашение и растянулся на траве. Где-то поблизости журчал ручеек и пахло водой.

Дэн заснул почти мгновенно.

Когда он проснулся, был уже день. Его призрачный проводник исчез. Тело его болело, и очень хотелось есть.

Первое, что сделал Дэн, это вынул гитару и проверил, цела ли она. К счастью, на ней не оказалось повреждений. Затем он отыскал небольшой ручеек, текущий между камнями. Там он разделся, умылся и промыл раны. Вода была чересчур холодной, поэтому он не стал купаться. Солнце понемногу спускалось к горизонту, и Дэн решил, что он может двигаться дальше.

Продолжать? А с какого момента его паническое бегство превратилось в целенаправленное путешествие? Он не мог сказать этого. Может, во время сна? Теперь он понимал, что его проводник сделал больше, чем просто спас его от погони. Он чувствовал, правда, чисто интуитивно, что перед ним какое-то вполне определенное место, и его проводник ведет его туда. Дэн решил и дальше довериться ему. Но сначала было бы неплохо найти что-нибудь поесть…

Он повторил процесс вызова проводника, и тот немедленно явился, правда, более бледный на свету, но все же вполне различимый. Дэн шел за ним и думал, что вряд ли его мог бы заметить посторонний наблюдатель.

Дэн шел, спускаясь по пологому склону, и вскоре, после захода солнца увидел, что находится в центре большого сада. Он наелся и набил карманы и футляр гитары фруктами и орехами.

Проводник повел его теперь вверх, и постепенно деревья становились все ниже. Дэн понял, оглянувшись, что он находится на огромном холме.

Постепенно подъем становился более пологим, и на самой вершине холма Дэн увидел огромное здание. Оно не было освещено и казалось, что часть здания разрушена. И Дэн по поведению своего спутника понял, что это и есть цель его путешествия. Дракон засветился ярче, как будто поторапливал его.

Дэн позволил себе ускорить шаг. Возбуждение охватило его, и он почувствовал, что впереди его ждет безопасность, кров, пища, тепло — что-то более важное, чем все остальное. Дэн перекинул гитару через другое плечо, расправил плечи, не обращая внимания на боль в ногах и во всем теле. Он даже забыл подумать о плаще, который он оставил в деревне, хотя холодный пронизывающий ветер высоты набросился на него.

Ему хотелось бы полазить по разрушенным стенам, осмотреть любопытные развалины, но свет настойчиво тянул его вперед, вдоль темного коридора в столовую и к кладовой. Пища, которая там хранилась, была такой свежей, как будто ее только что принесли. Дэн сразу же потянулся к хлебу, но остановился в изумлении. Рука его натолкнулась на невидимый барьер…

Нет… не совсем невидимый. Он всмотрелся и заметил сеть из тонких пульсирующих голубоватых нитей. Эта сеть закрывала доступ к продуктам.

— Заклинание предохранения, — зазвучало у него в мозгу, как будто кто-то включил запись. — Пусть проводник снимет его, но не со всех продуктов.

Дэн мысленно попытался попросить помощи у своего проводника. Дракон покачнулся в воздухе, приблизился к нему и слился с родимым пятном. Свет как будто вошел к нему в руку. Тут же Дэн почувствовал, как в мозг его вошло новое заклинание, руки сами проделали множество жестов, и в сети появилось отверстие.

Дэн взял хлеб, а также мясо и сыр, которые смог достать. Когда он убрал руку, то снова почувствовал, как его потянуло вперед. Дэн пошел дальше, но, бросив взгляд назад, увидел, как отверстие в сети снова закрылось.

В другом шкафу он увидел бутылки вина и проделал то же, чтобы получить одну из них.

Он собрал всю пищу, и его снова потянуло вперед. Перед ним открылась дорога, приведшая его к лёстнице, а затем в комнату, где царил хаос и которая когда-то была библиотекой.

Дэн расчистил место на столе, сложил туда добычу. Затем он напряг волю, и его призрачный проводник зажег свечи в пыльных канделябрах в углах комнаты. Каждый раз Дэну было все легче управлять своей волей, заставлять вещи подчиняться себе.

Когда комната была полностью освещена, Дэн сел поесть. Осматривая комнату, он понял, что это действительно библиотека, причем многие книги разбросаны в беспорядке на полу. Дэн подумал, распространяется ли метод Мора обучения языку на письменные тексты.

Наконец, наевшись до отвала, он поднялся и выбрал из кучи книгу. Поднеся ее к свету, он радостно рассмеялся. Он мог читать. Это была книга о путешествиях, хотя в его старом мире ее приняли бы за собрание мифов. Здесь описывались земли, где обитали гарпии и кентавры, саламандры и крылатые змеи, здесь рассказывалось о пирамидах, лабиринтах и подводных пещерах. Здесь же, на полях, виднелись пометки и предостережения об обитателях пещер, естественных и сверхъестественных. Кое-где было написано “сущая правда” или “враки”.

Дэн начал читать… А почему Дэн? Может, теперь ему нужно называться Полем? И он решил. Новое имя для новой жизни…

Дэн, вернее, Поль, начал читать, но чувствовал, что его внимание постоянно притягивается к шкафу у левой стены. Наконец, он отложил книгу и пристально взглянул на шкаф. Там наверняка было еще что-то, кроме книг…

Наконец, Поль поднялся и подошел к шкафу, чтобы осмотреть его. Где-то в глубине шкафа он различил три едва заметные трепещущие красные нити, Они были такие же нематериальные, как и голубые нити в кладовой. Неужели здесь, в этом странном замке у него развилось второе зрение?

Он выбрал из шкафа остатки книг и сложил их у ног. Затем он медленно протянул руку, ожидая импульса. Левая рука дрожала. Здесь, кажется, требовались обе руки, или только левая… Отлично. Он протянул левую руку. Пальцы зажали нижний конец нити и подняли ее. Указательный палец ухватил за верхний конец и потянул вниз, соединив с нижним. После этого правая рука протянулась вперед, и пальцы ее захватили третью нить и перекрутили ее против часовой стрелки вокруг первых двух.

— Откройся, откройся, — сказал он, и задняя панель шкафа упала вперед, открыв тайное отделение. Поль протянул руку и тут же отдернул ее. Здесь было другое заклинание, свернутое, как дымчатая змея. Хвост змеи был завязан узлом и предназначен, чтобы захватывать неосторожных. Поль улыбнулся. Задачка становилась интригующей.

Однако, он смог проникнуть в мысли и чувства того, кто накладывал это заклинание. Постепенно понимание пришло к нему, и вскоре он уже сидел за столом и читал историю замка Рондовал и его блестящих, необычных и довольно эксцентричных обитателей. Несколько томов личных заметок по тайнам искусства магии лежали перед ним, а кроме того — записи его отца, результаты экспериментов и исследований. Он читал всю ночь, и только когда в мир пришел свет дня, он понял, что родимый знак в форме дракона на правой руке означает его принадлежность к роду Рондовалов.

Однако, чересчур сильное возбуждение истощило его энергию. Он начал зевать и не мог остановиться. Одежда показалась ему непереносимо тяжелым грузом. Он очистил диван в дальнем углу комнаты, свернулся на нем и вскоре заснул. Ему снилось, что эти стены и это гордое здание не разрушено и не находится в таком запустении. Ему виделся прекрасный замок, полный гордого величия и славы.

К полудню следующего дня от проснулся, поел и решил осмотреть первый этаж, где наткнулся на водопровод, защищенный заклинанием, которое ему удалось разгадать. Это дало ему воду для ванны, поступающую, как предположил он, из ближайшей реки. Правда, ему не удалось понять, какую роль играет сочетание красных и зеленых нитей заклинания. По всей вероятности, они регулировали температуру воды. Поль долго наслаждался, лежа в ванне и размышляя над тем, каким образом Рондовал дошел до такой степени запустения, и что сталось с остальными членами семьи.

Затем он расставил разбросанную мебель, выбросил мусор в окна. Во время уборки ему пришлось разгадать с десяток новых заклинаний. После этого он решил вернуться в библиотеку и заняться изучением одного из томов, где, как он заметил, были планы помещений замка.

Все книги были убраны в шкафы. Пыль вытерта, Поль налил себе стакан вина и сел за стол. Да, в книге было много рисунков замка в разные периоды его истории, планы всех этажей, а толстая линия под первым этажом разграничивала довольно большое пространство. Очевидно, там находились подземные пещеры. Поперек листа кто-то написал размашистым почерком: “Звери”. Поль никак не мог решить, следует ли над этим смеяться или содрогнуться от страха.

Поднявшись, он положил книгу в карман черной куртки, которую отыскал в гардеробе и очистил от пыли, обнаружив, что она ему в самый раз. Неся с собой стакан вина, он спустился по лестнице в подвал.

— Звери, — громко позвал он и рассмеялся.

Он вспомнил озверевших фермеров, которые набросились на него с камнями.

— Звери! — повторил он, заходя в кладовую, где хранились фонари.

Он шел по темным туннелям, изредка сверяясь со своим планом. Фонарь, который он держал в левой руке, бросал острые тени на грубые стены из камня. Поль почти физически ощущал впереди большую концентрацию могущества. Когда он смотрел вверх, он видел над головой многоцветную паутину нитей. Он не знал, что это означает, но чувствовал, что это что-то важное. Поль сомневался, смогут ли его проснувшиеся силы воздействовать на эту могучую паутину заклинаний.

Назад Дальше