Возрождение - Распопов Дмитрий Викторович 13 стр.


- Баронесса Оливия, - я подошёл к молодым людям и раскланялся. Виконт гневно стал раздувать ноздри, а вот девушка тут же схватилась за возможность со мной поговорить.

- Граф, с вами можно потанцевать? – быстро обратилась она ко мне, не смотря на недовольство брата, - я видела, что вы не танцуете, но для меня сделаете исключение?

- Как можно вам отказать?! - я пожал плечами и под гневным взором виконта, взял её руку и повел в центр зала, где несколько пар танцевали замысловатые па. Холл после ремонта стал ещё более большим, чем был, подавляя посетителей своей величиной и ещё большей роскошью. Во время разговоров с другими дворянами меня несколько раз спрашивали, зачем в гостинице подобная роскошь дворца, я всем отвечал одинаково, что хочу, чтобы в моём доме не стыдно было принимать и короля, а то, что Его величество лично решил посетить гостиницу, только подтверждает правоту моих слов.

- Простите Оливия, я не знаю местных танцев, так что позвольте вести вас в том, что знаю я, - предложил я девушке, положив руку ей на спину.

- Да конечно! – обрадовалась она, - хочу, чтобы мне все завидовали!

- Джек не подходил? – когда мы сделали несколько пробных движений, и я убедился, что девушка прекрасно подхватывает ритм, то стал двигаться более свободно.

- Пытался, но брат всё время ему грубит и он растерянный от его такого поведения, уходит, - девушка сразу расстроилась.

Держа в руках молодое, пахнущее чистотой тело с едва уловимым запахом благовоний, я невольно возбудился, а её расслабленность и податливость, начали настраивать мои мысли на неверный лад, так что пришлось вернуться к первоначальному плану.

Вычленив взглядом управляющего, который словно побитая собака подпирал спиной одну из колон, я в танце приблизился к нему.

- Шевалье, мой возраст не позволяет закончить танец с девушкой, может быть вы замените старика? – спросил я, остановившись возле него.

Молодые люди переглянулись, а затем с благодарностью оба посмотрели на меня.

- Шевалье?! – эти глупцы меня начинали бесить своими взглядами.

- Ой, простоте милорд, - тут же спохватился он, уловив моё недовольстве, - если баронесса не против?

- Она не против, - девушка показала характер и приняла его руку.

- «Пора проведать, как дела у нашего королька, что-то его долго нет, - посмотрев, как пара присоединилась к остальным танцующим дворянам, я решил заняться другими делами».

Пройдя на два этажа выше, я кивком головы поприветствовал гвардейцев, которые охраняли коридор и подошёл к двери, рядом с которой сидели два офицера, один из которых был моим знакомым.

- Виконт? Не нужно ли что Его величеству? – поинтересовался я.

- Судя по звукам нет, его всё устраивает, - ухмыльнулся он.

- Думаю доблестным гвардейцам тоже не помешает немного скрасить досуг, - я чуть кивнул, - вина?

Они переглянулись.

- Думаю Его величество будет ещё какое-то время занят, так что мы не откажемся от вашего гостеприимства граф, - решил виконт.

- Хорошо, если я буду нужен, дайте знать слугам, - я повернулся чтобы пойти обратно и поманив жестом одного из помощников Джека, которые уже с ног валились, пытаясь поспеть везде и отдал ему распоряжение доставить всей охране коридора, лёгкие закуски и выпивку.

Вернувшись в зал, я тут же заметил, как вокруг места, где я оставил влюблённую парочку кучкуется слишком много народа, а возгласы, которые оттуда долетают, далеко от дружелюбных.

- «Этого ещё не хватало!».

Я быстрым шагом прошёл к месту ссоры, чтобы застать вызов.

- Джек! – я одним движением руки остановил взбешённого молодого парня, который хотел идти тут же драться в парк и обратился к виконту.

- Я его секундант, поэтому завтра прибуду к вам и мы обсудим условия.

- Да он трус, а вы его покрываете! Если не хотите выяснить его родословную прямо сейчас! – выпивка явно не пошла ему на пользу, так как с помутневшим взглядом, он был явно невменяемым. Объясняться с таким было сейчас просто бесполезно.

- Виконт, это мой вечер и мой бал, так что если вы решили его испортить и продолжаете настаиваете, я сам готов драться с вами прямо сейчас, а если вы выживите при этом, то завтра обсудим дуэль с моим помощником.

Каким бы он пьяным не был, но инстинкт самосохранения у него был, так что он бросил фразу, что ждёт меня завтра к обеду, для обсуждения условий и отошёл от стола. Дворяне, разочарованные тем, что сейчас дуэли не будет, стали расходиться по своим кучкам.

Одна Оливия, бледная как полотно, не знала куда ей бросаться, либо за братом, либо к возлюбленному. Я жестом показал ей идти за виконтом, пока он ещё чего не наговорил.

- Я тебе приказал, не подходить к нему!

- Милорд, он подошёл во время танца и дёрнул меня от неё, - молодой человек виновато опустил голову, - вы сами говорили, что как дворянин я не должен спускать подобного никому.

- Тогда ладно, но думай, что завтра оденешь, так как скорее всего мне нужно будет искать себе нового управляющего, он позабавиться и убьёт тебя.

- Милорд! – он сначала возмутился, но тут же вспомнил недавнюю нашу дуэль, свидетелем которой был и поняв свой нулевой уровень владения шпагой.

- Займись гостями, и делай вид, что ничего не произошло, - приказал я, - вечер должен закончиться также эффектно, как и начался.

- Да милорд, - парню было тяжело, но он постарался собраться.

Я же отошёл в дверям, откуда был выход из кухни для слуг.

- Кассий!

- Да милорд! – тут же показался мой горбун.

- Передай записку Орсею, немедленно!

Он тут же бросился выполнять задание. Посмотрев на суету ремонта и приготовлений к вечеру, Кассий давно оценил от чего я его избавил, так что мои редкие похвалы его работы, делали его ещё быстрее и преданнее. Он как собака смотрел на меня с обожанием, а недавно открывшиеся перед ним двери лучшего борделя столицы, не без моей помощи конечно, заставили его едва не молиться на меня.

Наконец вечер подошёл к концу, появившийся король едва бросил мне слова благодарности и сразу же отбыл, не забыв свою фаворитку, которая простояла весь вечер в группе молодых людей общества принца. Вместе с ним отбыла и его свита, а следом за ними стали прощаться и уезжать все остальные. Спустя два часа, когда утренние лучи окрасили небосвод, я наконец был свободен и смог пойти в свой кабинет, чтобы спокойно сесть в кресло и за бокалом лёгкого вина, подвести итоги вечера.

В принципе свои целей я им достиг, так как в общество меня приняли, со мной разговаривали, интересовались моими планами, приглашали посетить их дома, так что с этой стороны всё вроде было хорошо. Также некоторые интересовались ценами проживания, поскольку во время различных празднований, к ним приезжали гости. Размещать их у себя не всегда нравилось хозяевам, если это были не близкие родственники, так что их интерес к мой гостинице был и это не могло не радовать.

Постоянный контингент из купцов, послов других стан и просто приезжих дворян с провинции – это конечно хорошо, но новые гости, которые могли рассказать о «Лагуне» у себя в захолустье, было самое то, что мне сейчас было нужно. Тем более, помня, как я сюда попал сам, я подмаслил всю стражу у четырёх ворот города и их начальство, так что всем дворянам и купцам с большими караванами, они рекомендовали только мою гостиницу.

Минусом вечера был конечно неприятный инцидент с виконтом Сершго, но об этом я уже позаботился, я не намерен был допустить этой дуэли, больше похожей на убийство. Закончив с бутылочкой, я позвал слуг и они проводили меня в покои, которые после ремонта достойны были даже короля и спокойно заснул.

***

Разбудили меня крики и шум за дверью, а также громкий шёпот, всё это не прекращалось, так что сон полностью выветрился у меня из головы и я открыл глаза. Пару лучей солнца пробивались через плотно запахнутые шторы, но по их яркости было понятно, что перевалило давно за полдень. Шум за дверью не прекращался, я приподнялся и дёрнул бархатный шнурок.

В дверь тут же влетел сначала Джек, и за ним две служанки. Молодой человек выглядел растерянно и взволнованно, его взлохмаченная шевелюра и рассеянный взгляд лучше всего сказали мне, что план удался, осталось выяснить подробности.

- Джек, что такого случилось, что ты меня разбудил?

- Милорд, - он упал перед кроватью на колени, словно забыв о том, что он теперь ровня мне и с мольбой протянул руки, - я растерян, разгневан и опустошён. Прибежал слуга с дома Оливии, сказал, что ночью, когда хозяева возвращались от нас, недалеко от их дома на них напали бандиты и хозяина убили, а баронессу ограбили и избили.

- Какая трагедия! – всплеснул я руками, - что же ты сразу меня не разбудил! Поехали к ним, как хозяин вечера я не могу оставить такое без детального разбирательства!

- Я ездил туда, чтобы узнать, что с ней, милорд. В доме полно стражи и дознавателей, так что меня не пустили даже на порог, - он снова умоляюще на меня посмотрел, - милорд, мне нужно знать, что с ней, как она. У меня сердце разрывается от горя! Бедный виконт!

- Это несомненно трагедия, - я встал с кровати и позволил служанкам заняться собой, - судьба милой девушки мне конечно же не безразлична, так что я приведу себя в порядок, позавтракаю и мы поедим к ней.

- Думаете вас пустят туда, милорд?! – с надеждой спросил он.

- Джек, ты начинаешь меня раздражать, распорядись пока о завтраке и карете, если нечем заняться, не ехать же мне туда в одной сорочке.

Молодой человек покраснел, но извиняться не стал, поднявшись на ноги, он заторопился на выход.

К двум служанкам добавились ещё и мне пришлось задержаться чуть дольше, так как воспоминания о вчерашнем вечере, а также молодом теле, которое я держал в своих руках, пришлось куда-то выплеснуть, причём в прямом смысле этого слова. В прочем ни одна из служанок, которым было разрешено ко мне прикасаться, ни о чём другом и не мечтали, все те, кто мог меня ублажить, в конце недели получали прибавку у своему жалованию, так что за эти четыре места, в обслуживании моего тела шла нешуточная борьба между ними, которую я искусственно создал, просто ради удовольствия. Интересно было смотреть, на что они были готовы, ради лишней серебряной монеты.

Карета была конечно же готова, так что сев напротив взволнованного и терзающего себя молодого человека, я спокойно приказал трогать.

- Милорд, а как же наша дуэль? Что делать с нею? – внезапно спросил он, после долгого молчания.

- Ну по правилам, ты выиграл её из-за неявки противника, - заметил я, - смерть в данном случае не будет являться оправданием для дворянина.

- Бедная Оливия, - он опустил лицо на руки.

- «Надеюсь Орсей выполнил всё, как я хотел, - подумал я поглядывая в окно, - мне порядком надоела эта семейка, так что нужно ускорять события».

Когда прибыли мы, никого у поместья больше не было, лишь испуганные слуги, вооружённые сельхоз инвентарём делали грозный вид, что защищают свой дом. Меня сразу же впустили, оказывается Оливия запретила пускать всех, кроме меня. Так что я с Джеком беспрепятственно прошёл внутрь и поднялся в комнату девушки. Бледный слуга открыл нам дверь и я увидел сначала заплаканное лицо девушки, лежавшей в кровати, только потом заметил синяк на левой скуле.

- Оливия! – я метнул грозный взгляд на Джека, который было рванулся к девушке и он остановленный им, стушевался, оставшись у двери. Я же прошёл внутрь и присел на кровать. Девушка отворачивалась от меня, стесняясь показать лицо, так что пришлось взять её руку в свою и твёрдо сказать.

- Оливия!

Она нехотя повернулась и я разглядел удар, нанесён он был очень грамотно, не сильно, но чтобы оставить нужный след.

- Ты рассмотрела этих ублюдков? – спросил я, - хочу лично этим заняться.

- Нет милорд, - он вздрогнула плечами и всхлипнула, - всё произошло так быстро, и они были в таких повязках на лицах, что последнее, что я помню, как меня ударили и потащили из кареты.

- Они надругались над тобой? – решил уточнить я, - прости что спрашиваю, но это важно.

Вместо ответа она разрыдалась и снова отвернулась от меня, упав на кровать.

- «Отлично, пора выводить на сцену главного героя».

- Оливия, - я не стал ждать когда она успокоиться, мне нужно было ошарашить её, - ты доверяешь мне? Сейчас мне очень важно это знать, ты стала мне не безразлична и знаешь это с первого дня, как я пришёл в ваш дом.

Девушка рыдая, лишь закивала головой.

- Знаю, сейчас я поступлю не совсем по правилам, но это лучше решить сейчас, когда никто не знает о всех подробностях произошедшего, ты ведь об этом никому не рассказала?

Девушка отрицательно помотала головой.

- Отлично. Тогда баронесса Оливия Сершго готовы ли выйти за шевалье Джека Уэлколка?

Двойной вскрик был мне ответом. Подкосившийся у двери молодой человек и девушка, изумлённо посмотрела сначала на меня красными, заплаканными глазами, потом на молодого человека, но слёзы снова брызнули из её глаз и она уткнулась в подушку.

- Я опорочена! Никто не возьмёт меня теперь в жёны! – сквозь всхлипы раздались её слова.

Поманив рукой Джека к себе, я снял с пальца свой перстень и отдал его ему, показав, что делать.

- Оливия, я люблю тебя и прошу тебя от всего сердца. Стань моей женой здесь и сейчас, а наш покровитель будет тому свидетелем.

Девушка чуть повернула голову и увидела его рядом с собой, протягивающего на колене перстень. Она всхлипнула, но протянула руку и взяла его в руки.

- Размер не твой, но ведь ты сама говорила, что любишь Джека, так что у вас ещё будет время на нормальное кольцо, - заметил я её колебания.

- Милорд, дело не в кольце, - она сжала его в руке, как будто боялась, что я его отберу назад.

- Конечно, свадьба будет не сразу, сначала будет траур по твоему брату, но спустя месяц, вы поженитесь и никто не сможет сказать, что ты опорочена или запятнана. Решайся Оливия!

Девушка не веря своему счастью посмотрела на меня, потом на Джека и быстро заговорила.

- Да! Да! Конечно, я согласна!

- Тогда ты не будешь против, если все хлопоты я возьму на себя? – спросил я её, когда молодые люди стали обниматься, - и также я хочу, чтобы ты переехала ко мне, так я хотя бы буду уверен, что ты под надёжной защитой.

- Милорд! – она бросилась ко мне и обняла, - я буду вечно вам благодарна за всё, что вы для нас делаете!

Рядом с ней на колено опустился молодой человек, показывая свою солидарность со словами, теперь уже своей невесты.

- «Какие же они оба наивные идиоты, - я покачал головой, вспомнив одного такого, с которым жил десятки лет, - ничего не меняется в этом мире».

Я вместе с молодым человеком, которого с трудом оторвал от девушки, вышел за дверь.

- Пока я оставлю вас, и пришлю стражу, чтобы они её охраняли, пока она переезжает к нам. Джек займись поиском управляющего, чтобы дом не захирел, а также всей подготовкой к похоронам, деньги ты знаешь где лежат.

- Да милорд, - снова этот щенячий взгляд, который меня бесил.

- Не вздумай к ней прикасаться! – я наклонился и грозно ему прошептал, - окружи её заботой и любовью, чтобы она забыла о произошедшем, но дальше поцелуев до свадьбы не доходи. Иначе она будет представлять тебя на месте насильника - это понятно?!

Он испуганно, быстро закивал головой.

Я пригрозил ему кулаком.

- Лучше тебе меня послушать.

Он снова закивал, да так, что я побоялся, что его голова может оторваться с шеи.

Покинув дом, я отправился к Гори, договориться об охране испуганной девушки, которая находилась в шоке от случившегося, так что замужество и переезд прекрасно в вписывались в отвлечение её от пережитого. Я надеялся мысли в её голове окончательно перепутаются от осознания смерти брата, надругательством над её телом, предстоящей свадьбой и жизнью в незнакомом месте. Кроме этой мелочи, мне же нужно было поговорить с сержантом об ещё одном деле, которое предложил мне капитан городской стражи, когда мы встретились с ним вчера на балу. Очень заманчивое предложение, которое я пообещал рассмотреть и дать ответ как можно быстрее, но для окончательного решения мне нужен был совет местного служителя порядка, отслужившего в системе правопорядка не один год.

Назад Дальше