— Ты делаешь этот бизнес на продажу? — спросил арабский принц.
— Да. Я не люблю тормозить. Полгода, или максимум год на одном бизнесе — и все. На следующий год или полугодие надо искать что-то новое. А лучше — еще быстрее. Свой первый бизнес в этом районе я сделал всего за один день, пока пил виски с пиратским полковником Хафун-Ади. Я набросал эскиз-проект круизов на ретро-парусниках типа «самбука» по мотивам мифов о Синдбаде-Мореходе и древних пиратах, и продал этот проект за хорошие деньги знакомым макаронникам в Неаполе.
Принц Азим Мансур эль-Обейда задумался, услышав что-то знакомое.
— Подожди, Гарри, ты хочешь сказать, что круизный проект «Могадишо», который уже несколько раз показывали по «Euro-news», это твоя идея?
— Там только эскизный бизнес-проект мой, включая контакты с Хафун-Ади, — поправил молодой янки, — а остальное уже сами макаронники.
— Макаронники!.. — принц с досадой хлопнул ладонью по столику, — …У них сплошная мафия! Теперь понятно, как эта негодная девка получила мафиозную крышу.
— Ты про эту голландку, Линду Вилворт? — уточнил Гарри.
— Да, про нее! После сделки с тобой, макаронники стали разнюхивать, и вот результат.
Гарри Лессер равнодушно пожал плечами.
— Может быть, так. А, может быть, покойный дружище Иоганн и раньше был повязан с мафией. Цветочный бизнес в Европе криминализован из-за очень высокой маржи. Как наркотики, примерно. Хотя, в Голландии наркотики частично декриминализованы.
— Подожди, Гарри. Ты говоришь, что Иоганн Вилворт мог быть человеком мафии?
— Почему бы и нет, — молодой янки снова пожал плечами, — калабрийские кланы Нирта-Странджио и Пелле-Воттари оперируют в германско-голландском регионе с середины «нулевых» годов. Сообщения об их бизнесе регулярно проходят в прессе.
— А неаполитанские кланы? — спросил принц.
— Не знаю. Если это интересно, то купи доступ к базе Интерпола и посмотри. Там есть архивы по деятельности всех достаточно крупных криминальных синдикатов.
— Гарри, я спрошу иначе. Можешь ли ты выйти на макаронников с предложением?
— С каким предложением?
— С таким: они получат деньги и отвяжутся от проектов компании «Гипер-Лайнер».
— Азим-Мансур, а зачем мне в это лезть?
Арабский принц отодвинул чашечку с остатками кофе, и предельно-кратко ответил:
— Комиссионные.
— Риск, — столь же кратко возразил Гарри.
— Нет риска! — принц поднял правую ладонь, — Мой отец обещает тебе защиту.
— Возникает два вопроса, Азим-Мансур. Кто убил беднягу Иоганна, и что случилось с доблестной ССБ? Пока я этого не понимаю, мне трудно оценить меру защиты.
— По секрету, — негромко сказал принц, — могу сказать тебе, что мистер Грэхем Норхорн, входящий в Совет Тетрархов, уже договорился о найме профессиональной команды из действующего резерва американской разведки. Мы рассчитываем, что они приступят к работе не позже, чем через месяц, как только все будет согласовано.
— Согласовано с Ахмадом Махстаном? — спросил Гарри (назвав имя другого «тетрарха», известного, как «металлургический раджа Бенгалии», для которого, как нетрудно было предположить, присутствие американских разведчиков выглядело нежелательным по причине постоянных «таможенных войн» между концерном Махстана и американскими производителями стального проката).
— Ахмад Махстан… — недовольно проворчал принц, — …Да, ему не очень-то нравится, что какие-то люди, связанные с NSA и CIA, смогут подглядывать в его электронную почту. Поэтому, сейчас мой отец убеждает его согласиться на условиях выделенных линий для секретных коммерческих переговоров, мимо внутренних информационных фильтров.
Гарри Лессер развел руками.
— Видишь, Азим-Мансур, в Совете Тетрархов трения, значит, у меня при переговорах с мафиози не будет гарантий безопасности. Отсюда и вопрос: зачем мне в это лезть?
— Гарри, а что скажет мистер Джулиан Бронфогт, если узнает, что ты самоустранился от защиты его инвестиций в «Гипер Лайнер»? У него двадцать акций по 4 миллиона.
— Ай-ай-ай, — улыбнувшись, произнес молодой янки, — зачем же ты мне угрожаешь?
— Я не угрожаю, — возразил принц, — я просто хочу понять твое поведение.
— ОК, Азим-Мансур, я тебе объясню мое поведение. Дедушка поручил мне мониторинг геологического проекта «Футуриф», поскольку гипер-круизный проект «Либертатор» он считает провальным. Так вот, я ныряю, как проклятый, и составляю дедушке детальные отчеты. В частности, я указываю, что на подводных объектах до сих пор нет геологов. А между прочим, администрация обязалась предъявить карты геологоразведки не позднее середины мая. Геологов, кстати, обещал некий кувейтский деятель, друг твоего отца.
— Геологи будут через месяц, — проворчал принц снова недовольным тоном.
— Ладно, я передам дедушке твои слова. Но, для него это просто статистика. Он не будет вникать в какие-то юридические дрязги вокруг интеллигентских штучек…
— Интеллигентских штучек? — переспросил принц эль-Обейда…
Лессер снова улыбнулся, и пояснил.
— Подводные города, лунные шаттлы, термоядерный синтез, нанотехнологии — все это «интеллигентские штучки», как говорит дедушка. Большинство таких проектов просто вылетают в трубу, но один из тысячи выстреливает колоссальными прибылями. И если разместить, скажем, миллиард малыми порциями в таких проектах, то по статистике, в результате получится серьезный выигрыш. Но какой проект даст выигрыш, это заранее неизвестно. Поэтому — засеиваем поле и надеемся на бога, как говорит дедушка.
— На Аллаха надейся, но верблюда привязывай! — мигом отреагировал арабский принц.
— Да, — согласился Гарри, — конечно, надо привязывать верблюда и следить, чтобы этого верблюда с вьюками не увели. Потому я ныряю, как проклятый, и напоминаю, что нет геологов, хотя май не за горами. И от проблемы с мафией я не самоустраняюсь. Но, мне кажется неправильным лезть туда поперед тетрарха, мистера Петера Раттенкопфа.
Арабский принц заметно напрягся.
— Что ты знаешь о переговорах Раттенкопфа?
— Я довольно мало знаю. Только то, что слилось в желтую прессу. Но мне понятно, что адвокат Раттенкопфа торговался с адвокатом Вилворт, и что они не сошлись в цене. Я признаюсь, что меня это не удивило. Судя по слухам, между тетрархами неформально распределены зоны контроля. Эмир эль-Обейда и Ахмад Махстан отвечают за Азию и Африку, Грэхем Норхорн — за Америку, а Петер Раттенкопф — за Евросоюз. Поскольку проблема наследства Вилворт возникла в Евросоюзе…
— Ненавижу журналистов! — эмоционально перебил принц.
— Журналистов мало кто любит, — отозвался Гарри, — но иногда они сообщают полезную информацию, наводящую на мысли. Какую цену назвал адвокат Линды Вилворт?
— Больше полумиллиарда долларов, — неохотно ответил Азим-Мансур.
— Что ж, — молодой янки покрутил в пальцах пустую кофейную чашечку, — это далеко не смертельная сумма для бизнеса семьи Раттенкопф.
— Не смертельная? Но, подумай, Гарри! Что, если об этом узнают те мелкие лавочники, которых на борту четыре тысячи, и побегут требовать 14-кратную цену за свои акции?
— Азим-Мансур, я не предлагаю платить столько, а констатирую: потенциальный ущерб ограничен этой суммой. А чтобы ее снизить, и исключить огласку, есть адвокаты.
— Пожалуй, — произнес принц, — это хорошая мысль. Я передам отцу.
*17. Межконтинентальный адвокатский бильярд
Утро 24 марта. Швейцария. Цюрих.
От вокзала Centraal в Амстердаме до вокзала Hauptbahnhof в Цюрихе — ночь на поезде. Девушка лет 25, похожая на мальчишку из-за своей короткой стрижки, и не очень-то рельефной фигуры, закрытой, к тому же, яркой туристской курткой, сошла с поезда, совершенно не выделяясь среди прочих пассажиров. На остановке Хофбан она села в трамвай и вышла, доехав до остановки Альтштадт. Оттуда, пройдя около полкилометра пешком, она попала на улицу самых дорогих «старых» офисов. Внешний наблюдатель удивился бы: какие цели у этой девушки, на вид — бюджетной студентки в таком месте, предназначенном для обслуживания юридических делишек миллионеров?
Но, девушка остановилась перед массивной деревянной дверью, снабженной стильной бронзовой вывеской «Флегенхайм и Флегенхайм — юриспруденция». Рядом с вывеской нашелся специальный резной деревянный молоточек для стука в дверь — и девушка им воспользовалась. Дверь открылась как-то лениво, и стоявший за ней крупный молодой мужчина с широченными плечами, в строгом, но дорогом, черном костюме, в белой рубашке, и при сером галстуке, строго потребовал:
— Назовите ваше имя и цель визита, пожалуйста.
— Мое имя: Елена Оффенбах, — сообщила девушка, — а цель визита: захват заложников, получение выкупа, и ритуальные убийства с расчленением тел. Хотите знать больше?
— Э-э… Фрау Оффенбах. Я лучше провожу вас к мистеру Флегенхайму. Он ждет.
— Провожайте.
— Фрау Оффенбах, вы можете оставить уличную одежду и дорожную сумку в холле.
— Нет, — коротко бросила она.
— Как скажете, фрау Оффенбах.
…Некоторые люди обожают Цюрих, считая, что это — прекраснейший город Европы, а возможно, и всей планеты. Другие люди недоумевают относительно Цюриха — города, сшитого из противоречий: от сверхбогатых «парадных» кварталов — с сохраненным там средневековьем, или с продуманным ультра-модерном, до иммигрантских районов, где находиться днем — просто неприятно, а вечером — рискованно. Еще есть немало людей, ненавидящих Цюрих — они считают этот город колыбелью пуританского ханжества, и жадности, зажравшимся паразитом-кровососом на теле Европейского сообщества. Как нетрудно догадаться по стилю общения, Елена Оффенбах относилась к третьему типу.
* * *
Йакоб Флегенхайм, младший брат Эдварда Флегенхайма, мог бы с легкостью сыграть второстепенную роль адвоката в фильме о периоде Великой Депрессии. Он был так же скучен, как весь этот снобистский район.
— Здравствуйте фрау Оффенбах. Присаживайтесь. Не желаете ли кофе или чая?
— Благодарю, не надо, — ответила она и вытащила электронную сигарету из кармашка на рукаве своей туристской куртки, саму куртку бросила на дорогой кожаный диван, затем водрузила поверх куртки свою компактную дорожную сумку, и уселась за стол.
— М-м… — протянул Флегенхайм-младший, глядя на электронную сигарету.
— Привычка, — лаконично пояснила Елена (на самом деле, почти никогда не курившая). Наблюдатель, знакомый с прикладной психологией, отметил бы, что эта девушка хочет провести переговоры в обстановке постоянного дискомфорта для своего визави.
— М-м… — повторил швейцарский адвокат, — …Мы можем начать, я полагаю?
— Начинайте, — равнодушно согласилась Елена.
Тут наблюдатель, знакомый с прикладной психологией, отметил бы, что жесткий метод, выбранный гостьей — работает. Йакоб Флегенхайм растерялся. Когда вчера адвокат Оффенбах согласилась прибыть для переговоров на его территорию, он готовился вести разговор в покровительственном тоне, а попал под откровенный прессинг.
— М-м… — снова сказал он, передвигая в сторону молодой голландки скоросшиватель с полудюжиной листов текста, — …Вот наше предложение. Ознакомьтесь, пожалуйста.
— Так-так… — отозвалась она, затянулась электронной сигаретой, выпустила над столом облачко пара, имитирующего дым, и начала листать проект соглашения, — …Так-так. Я увидела сумму 60 миллионов долларов, но ведь я с вашим братом Эдвардом и с вашим клиентом Петером Раттенкопфом, говорила по телефону о сумме 560 миллионов.
— Но, фрау Оффенбах, давайте будем реалистами.
— ОК. Давайте будем реалистами.
— Прекрасно! — обрадовался швейцарец, — В этом мы согласны друг с другом. Я хотел бы обратить ваше внимание на укрупненные сметные параметры проектов «Гипер-круиз» и «Футуриф». Администрация вполне честна с вашей клиенткой. Текущая капитализация проектов в сумме никак не превышает 125 миллиардов долларов и, следовательно, на 10 акций приходится не более 50 миллионов, как вам и предлагалось в первом раунде этих переговоров. Но, мой клиент готов увеличить сумму до 60 миллионов, поскольку имеет особую заинтересованность в увеличении своего пакета.
— Я уже видела эти расчеты, — сказала голландка, — и проблема вот здесь!
Она взяла со стола алый маркер и жирно закрасила строчку: «Цена подводных работ». Йакоб Флегенхайм удивленно развел руками.
— Позвольте, фрау Оффенбах, я предъявлю вам контракт с компанией «Tropic-Sea-Metal-Construction» — TSMC–Ltd на эту сумму.
— Позвольте, герр Флегенхайм, — в тон ему ответила Елена, — я предъявлю вам справки из торгового и морского реестров Гонконга, согласно которым у TSMC–Ltd нет лицензий, позволяющих вести подводные работы.
— В реестрах может быть не все… — осторожно начал швейцарец.
— Это очень странно, — заметила она, — мне бы хотелось посмотреть на их лицензии, и на журналы погружений водолазов. И меня интересуют стандартные протоколы контроля безопасности дыхательных аппаратов. Все это ведется на любом объекте, где водолазы выполняют работы в законном порядке.
— Я не специалист в этом вопросе, — сказал Флегенхайм, — но у меня есть документы от независимой комиссии, согласно которым подводные монтажные работы выполнены в объеме шесть и восемь десятых миллиона человеко-часов. Я сделал для вас копию.
Елена Оффенбах взяла несколько листов, протянутых швейцарцем, быстро пробежала взглядом, пихнула эти бумаги в свою сумку, и бесшумно похлопала в ладоши.
— Чудо, черт побери! Подводные работы выполнены, но водолазов не было. Вы готовы объяснить, как это случилось?
— Простите, фрау Оффенбах, но я вынужден сослаться на коммерческую тайну.
— Простите, герр Флегенхайм, но акты выполнения работ на два миллиарда долларов с фиктивной фирмой, это не коммерческая тайна, а хищение средств акционеров.
— Но ведь работы выполнены!
— Да, они выполнены, причем бесплатно. Возможно, их выполнил джинн из волшебной лампы Аладдина, но вероятнее использование рабов. Это еще хуже, чем хищение.
— Это ваши фантазии, фрау Оффенбах! В крайнем случае, администрация признает, что подрядчик использовал на стройке труд матросов карго-группы «Либертатора». Это не совсем обычная практика, но с матросами есть контракты, и они получают зарплату.
— Контракты на подводные работы без водолазного оборудования? — спросила Елена.
Йакоб Флегенхайм задумчиво сплел и расплел пальцы.
— К чему вы ведете, фрау Оффенбах?
— Я выясняю истину, извините за пафос. И мне кажется: истина в том, что у компании «Гипер-Лайнер» проблема на два миллиарда долларов, это как минимум. А максимум трудно представить. Впрочем, нет смысла это представлять, если мы договоримся.
— Договоримся — как? — очень взволнованно спросил швейцарец.
— Все просто, герр Флегенхайм. Подставная фирма TSMC–Ltd станет посреднической, и реальность, начиная с января, будет такая: TSMC–Ltd отдала субподряд на сумму 550 миллионов долларов некой фирме, имеющей лицензии на подводные работы. Эксперты оформят нужные журналы и протоколы. Все станет выглядеть цивилизованно. А пакет акций, принадлежащий моей клиентке, вы купите за 60 миллионов, как и хотели.
— Э-э… Минутку, фрау Оффенбах. 550 плюс 60 это 610, а вы хотели 560 миллионов.
— Это тоже просто, — ответила она, — 50 миллионов — цена формирования достоверного документооборота с января по март на все два миллиарда долларов. Работа непростая, потому и цена серьезная. Поговорите с вашим клиентом, если хотите. Я подожду.
— Э-э… Хорошо, я поговорю с герром Раттенкопфом.
— Вот это разумное решение, — одобрила Елена, — только, пожалуйста, не затягивайте. Я хотела бы подписать оба контракта сегодня до вечера.
— Оба контракта? — переспросил швейцарец.
— Да, оба, — она извлекла из сумки флэш-карту и толкнула через стол к нему, — здесь два каталога. В первом — контракт на субподряд с приложениями, а во втором — контракт на продажу пакета акций. Ничего необычного и, я надеюсь, что вы все успеете вовремя.
* * *
Как показали дальнейшие события, братья Флегенхайм (Йакоб и Эдвард) умели быстро просчитывать ситуацию, и быстро убеждать клиента. К трем часам оба контракта были подписаны, и Елена с Йакобом попрощались почти что по-товарищески. Отправляясь в Цюрих, Елена предполагала вернуться обратно так же: на ночном поезде. Но, делать в Цюрихе ей было больше нечего, и Елена улетела в Амстердам 17-часовым авиарейсом. Прилетев в Амстердам, она для начала заглянула в офис мэтра Паоло Гоззо, трастового управляющего имуществом покойного Иоганна Вилворта, и оставила там вечернему референту бумаги, подписанные в Цюрихе. После этого, она поехала в таунхаус Свана Хирда на линии Гран-канал в районе Зеебург. Заметим: по первоначальному плану она должна была появиться там только поздним утром 25-го марта, а не этим вечером…