— …Вот. Лет 10 назад нашу Giraffe-TV хотели купить русские инвесторы. Они сильно поднялись на газе, который там подо льдами. Они даже привезли сюда сто миллионов долларов, и раздали взятки всем, кому надо в Найроби и Момбасе. Нам тоже немного перепало. Но потом, что-то у них случилось. Может, лед растаял и газ улетел. И опять оказалось, что мы никому не нужны. А сейчас, вроде, хорошо получилось. Нас купили греческие шипперы, которые делают деньги на сомалийских пиратах.
— Что? Греческие шипперы делают деньги на сомалийских пиратах?
— Да. Это их общий бизнес с американскими страховщиками и итальянской мафией.
— Нгуги, ты шутишь?
— Ой-ой-ой, Елена! Ты думаешь, что я шучу, потому что ты смотришь DW и CNN, где показывают, что сомалийские пираты, это голодные обдолбанные огрызки, которые с автоматами ходят у берега на деревянных моторках и лазают по веревкам на танкеры. Подумай реально: разве может большой бизнес принадлежать таким огрызкам?
— Это было бы странно, — признала она.
— Это было бы невозможно, — поправил он, — настоящие пираты ходят вот на чем!
И он показал рукой в сторону соседнего пирса. Там три знакомых БТР-40 заезжали на палубу скоростного десантного катера. На флагштоке катера трепетал зелено-красный вымпел с белой звездой. Елена поняла, что это — корабль Хафун-Ади, но вот вымпел…
— Нгуги, а чей там флаг?
— Ольтре-Джубийский.
— Какой-какой?
— Ольтре-Джубийский, — повторил кениец, и пояснил, — крайний юг Сомали делится на Республику Азания, столица — Доблей, и доминион Ольтре-Джуба, столица — Кисмайо.
— Ах да, точно, — Елена хлопнула себя по лбу, — я забыла, что Джубаленд распался.
— В Сомали все быстро меняется, — прокомментировал Нгуги Огинго, — теперь Ольтре-Джуба строит свою политику, нужен PR, поэтому итальянская мафия купила нас. Мы хороши для PR, мы самая первая TV-станция в Африке, значит мы — авторитет. Wow!
6 апреля. Час после полуночи. Океан у побережья Сомали.
Самбука «Финикия» резво шла курсом зюйд-вест под бакштагом, мощно надувающим единственный парус — «латинский треугольник». За кормой растворялась в темноте и постепенно исчезала россыпь огоньков порта Могадишо. Герой прошедшего сумбурного дня — Сван Хирд стоял около леера на корме, и старался отрыгнуть в море остатки ужина. На самом деле, отрыгивать было уже нечего — просто, нервная система продолжала упорно реагировать на сомалийский «косячок», выкуренный Сваном после концерта (для снятия перенапряжения).
Елена Оффенбах стояла рядом на подстраховке, чтобы гало-рок музыкант случайно не вывалился за борт, вслед за ужином. Сван переживал и свое состояние и (к тому же) ее присутствие в такой не самый эстетичный момент его жизни.
— Слушай, — сказал он, продышавшись после очередного спазма, — может, ты пойдешь в каюту, а? Честное слово, я не маленький. Ну?
— Дважды «ну»! — буркнула Елена, — Не надо тут курить, что попало, тем более — после алкоголя. А раз уж так вышло, считай меня дежурным полисменом на посту.
— Черт… — уныло выдохнул Сван, — …Как меня плющит. Слушай, Елена, а концерт как вообще? Если по твоему мнению? Только честно.
— Концерт, что надо, мне понравилось. Честно. И ребятам на фрегате «Бевервейк» тоже понравилось. Считай: ты поддержал наших военных моряков в этой долбанной жопе.
— Классно, если так, — сказал он.
— Классно, — подтвердила она, — поэтому, не переживай из-за фигни с травкой. Просто не делай так больше. А если хочешь, я тебе принесу с камбуза кружку кофе.
— Думаешь, поможет? — с надеждой спросил он.
— Проверим, — сказала она, и окликнула лейтенанта, — Упанго, можно тебя попросить?..
— Приглядеть? — уточнил пиратский офицер.
— Да.
— Хорошо. Я пригляжу. Только зря хочешь дать ему кофе. Лучше будет йобоки.
— Йобоки? А что это?
— Это полезный напиток вроде чая. Просто, скажи мичману на камбузе. Он знает.
* * *
Есть правило: никогда не применяйте незнакомые психотропные рецептуры (путь даже натуральные), пока не получите достаточно подробную информацию об их действии. В данном случае, Елена игнорировала это правило (полагаясь на здравомыслие лейтенанта Упанго), и притащила с камбуза кружку чая — йобоки, о котором впервые слышала. По внешним признакам (цвету, запаху и п.п.) безобидная разновидность травяного отвара. Поэтому, Сван Хирд не дрогнув, выпил это в четыре приема. Всего через четверть часа последовал позитивный эффект: исчезло головокружение и тошнота от «курительной мирры» (сомалийского «косячка»). Но, следом проявился некий побочный эффект…
— Слушай, Елена, — тихо сказал Сван, — что-то не так с этим зельем.
— Что не так? — спросила она, протянула руку, четко отработанным движением нащупала пульс у него на шее… ничего такого: здоровый, разве что, чуть-чуть ускоренный пульс.
— Так-то я в порядке, — уточнил гало-рок музыкант, — но у меня вдруг какая-то внезапная эрекция. К гадалке не ходи, это от сомалийского зелья.
— Гм… — громко произнесла Елена, и бросила взгляд на лейтенанта, который, находясь ярусом выше, на кормовом мостике, осматривал океан через инфракрасный бинокль.
— Что?.. — отозвался Упанго, опустив бинокль, и повернувшись в их сторону.
— Вопрос, лейтенант, — сказала она, — от йобоки что бывает кроме лечебного эффекта?
— Ничего плохого, — ответил он, — похмелье исчезает, и хер встает, ух как!
— Про хер ты не предупреждал, — заметила Елена.
— А незачем об этом предупреждать, потому что ничего плохого в этом нет, — беспечно ответил сомалиец, и вернулся к визуальному сканированию горизонта.
— Глубокая философская мысль, — с некоторым сарказмом прокомментировала она.
— Ну, вообще… — задумчиво произнес Сван, глядя вниз, на рельефную фигуру, которая образовалась во фронтальной части его шортов.
— Да уж, казус… — проворчала Елена, — …Ну, идем, сделаем с этим что-нибудь.
* * *
За 10 (примерно) лет осознанной сексуальной активности, у Елены Оффенбах было не слишком много мужчин, но и не мало. Иногда встречались весьма достойные образцы, иногда — ничего особенного, и в любом случае, она полагала, что на сегодняшний день адекватно оценивает весь спектр сексуальных партнеров с их возможностями…
… Но в эту ночь она поняла, что находилась в состоянии заблуждения из-за тотального незнакомства с сомалийской фито-кулинарной традицией.
За те же 10 лет она прочла вполне достаточно любовных романов, и была уверена, что авторы произведений этого жанра грубо злоупотребляют ненаучной фантастикой при описании эротических сцен.
…Но (опять же) в эту ночь она поменяла свое мнение, и к 7:30 утра пришла к глубоко обоснованному выводу: авторы любовных романов не владеют информацией по своей тематике, и потому принижают скрытые возможности человеческого организма.
В 7:30 утра, Елена Оффенбах, нежно поцеловав в ухо Свана Хирда (который, исчерпав энергетический потенциал, заснул каменным сном), затем доползла до узкой душевой кабинки, привела себя в человеческий вид, натянула на свое тело шорты и футболку, и выбралась на палубу.
…А…ах! Свежий морской воздух ворвался в легкие.
Елена встала на цыпочки и потянулась пальцами к нежно-бирюзовому небу.
— Доброе утро, мэм! — приветствовал ее лейтенант.
— Привет, Упанго! А ты что, так и не ложился спать?
— Нет! — он покрутил головой, — Я остаюсь на посту до базы Баджун-Чула. Мы дойдем к полуночи, там и высплюсь. Пока что мне спокойнее, когда я сам смотрю вокруг.
— Понятно… — она потянула носом, — …Я чувствую сильнейший запах кофе.
— Поднимайся на мостик, — предложил он, — тут большой котелок, тебе тоже налью.
Раннее утро в тропическом океане, при тихой погоде, на мостике парусника, в хорошей компании, при наличии крепкого кофе, это… Слов нет, как это классно!
* * *
Впрочем, данное утверждение можно распространить не только на парусники, но и на моторные яхты. Например — на 12-метровый моторный катамаран, который прошлым вечером подошел к восточному краю главной плиты подводного Маскаренского плато, и бросил якорь на обособленной банке Голиаф, над глубиной полста пять метров.
6 апреля. 8:00 утра. Акватория у восточного края Маскаренского плато.
Этот обычный катамаран — дайвбот был арендован на сейшельском курортном острове Коэтиви за счет средств «негласного партнерства Киршбаум-Тэммелен». Арендовал его своеобразный экипаж, состоящий из трех дайверов — товарищи по клубу называли их «Шведская тройка», и достаточно обосновано, поскольку:
* Инге Сигел, Огер Юланд и Крис Пири были шведами (по этносу и гражданству).
* Они жили преимущественно втроем, дружной полнофункциональной семьей.
Формально, эти веселые ребята (всем около 30 лет), обитали в городе Мальме, причем раздельно, юридически не имея отношения друг к другу. Инге считалась безработной матерью-одиночкой с двумя маленькими детьми, за что получала достойное пособие. Мужчины: Огер и Крис, формально не являлись «соавторами» этих детей. Просто два бездомных мужика, не имеющих налогооблагаемого имущества и доходов в Швеции. Юридически они даже не были резидентами Швеции, поскольку 183 дня в году всегда проводили вне фатерлянда. Отсюда понятны отношения семьи Сигел-Юланд-Пири с госбюджетом Королевства Швеция.
Добавим: все трое были участниками KOTS — «Klubb Omsesidigt True Svenskar» (Клуба Взаимопомощи Истинных Шведов) — неформальной ассоциации людей объединенных лозунгом: «Нет налогам — пока хоть один афро-азиат жрет из бюджета Королевства!»
Разумеется, в действительности, эта шведская семья имела вполне приличные доходы, происходящие от выполнения подводных работ в Балтийском, в Северном, и иногда в Средиземном море. Заказы для них (как и для многих аналогичных команд) поступали регулярно через CNED (северо-европейский клуб профессиональных дайверов). Но, в открытом океане с автономного дайвбота семья Сигел-Юланд-Пири работала впервые.
…Инге запила кусок сэндвича глотком кофе и ободряюще объявила:
— Все нормально, мальчишки! Не боги горшки обжигают!
— А никто не спорит, — сказал Огер.
— Дело не такое сложное, — добавил Крис, — нырнуть, взять образцы, и вынырнуть. Вот, помниться, в проливе Каттегат, когда тот сухогруз, затонул в фарватере…
— Не тот случай, — возразил Огер, — там мы работали с хорошей водолазной баржей.
— Да, — Крис кивнул, — но от этой баржи было мало толка. И было чертовски холодно.
— Ну… — Огер задумчиво посмотрел на блики, играющие на боках чашки, — …Все же, поддержка на случай чего-нибудь, у нас там была. А тут…
— Что ты напрягаешь? — перебила Инге.
— Я не напрягаю, а стараюсь трезво оценить риск. Если хочешь знать, задача выглядит странно, и я не хочу делать вид, будто меня это не беспокоит.
— Хорошо, — сказала она, — тогда давай по порядку.
Огер отставил в сторону чашку с остатками кофе, и придвинул к себе планшетник.
— Я буду сверяться со шпаргалкой, чтобы действительно было по порядку. Банка, над которой мы стоим, была открыта французским бригом «Голиаф» в XIX веке, в ходе картографирования глубин севернее Маврикия и Реюньона. Отсюда название банки. В дальнейшем банку исследовала британская субмарина S-103 в годы Холодной войны. Эхолокационные и магнитометрические данные показали, что банка Голиаф является вершиной гайота — потухшего подводного вулкана, сформировавшегося из мантийных оливиновых пород, выброшенных при расширении чагосско-маскаренского разлома. Согласно выводу компьютерной экспертной системы, вулкан мог извергаться лавами кимберлитового типа, содержащими рассеянные элементов, а также пиропы и алмазы. Исходя из этого, наши друзья Киршбаумы приобрели тут исключительную лицензию. Внимание, вопрос: похожи ли они на очень наивных ребят?
— Огер, — сказал Крис, — давай без загадок. У тебя какие-то подозрения?
— Да. У меня подозрение, что Киршбаумы не сообщили нам кое-чего важного.
— Ясно, что не сообщили, — согласилась с ним Инге, — наверняка, сквалыжная история с акциями «Гипер-Лайнера» прикрыта каким-нибудь договором о коммерческой тайне. Допустим, Киршбаумы приобрели этот участок потому, что знают больше. Но что это меняет для нас? Нам надо просто взять полсотни образцов скальной породы в точках, отмеченных на сетке, пропустить эти образцы через спектрометр, а потом положить в пакетики с этикетками, и вернуться на остров Коэтиви — Сейшелы. В чем проблема?
— Проблема в том, — ответил Огер, — что если здесь есть что-то ценное, и об этом знают разные авантюристы, то тут может получиться вестерн.
— И что ты предлагаешь? — поинтересовалась она.
— Я предлагаю зарядить помповое ружье и настроить нашу рацию на частоту береговой охраны Маврикия. Когда мы с Крисом нырнем, пусть у тебя это будет под рукой.
— Ладно, если тебе так будет спокойнее, — согласилась Инге.
*22. Верите ли вы в подводных гуманоидов?
8 апреля, полдень там же (гайот Голиаф у восточного края Маскаренского плато).
К третьему дню подводных геологических изыскательских работ на плоской верхушке подводного вулкана — гайота, «шведская тройка» практически полностью успокоилась. Опасения относительно «плохих парней из вестерна» исчезли, поскольку погода была прекрасная, а рабочая площадка на глубинах от 55 до 70 метров уже стала достаточно знакомой. Там, в тусклом синеватом свете, характерном для таких глубин, раскинулся маленький (миля в диаметре) изумительно интересный затерянный мир — прямо как у Конан Дойла в одноименном НФ-романе. Только вместо древовидных папоротников и динозавров — веерные кораллы и фантастические рыбы — обитатели рифов.
Сходство с указанным НФ-романом подметила этим утром Инге (сегодня она, все же, преодолела сопротивление своих мужчин, и сменила Криса в ныряющей двойке). Он остался на борту, а Инге и Огер приступили к рейдам на гайот. И, после второй серии погружений, родилась идея о сходстве гайота Голиаф с «затерянным миром». Крис (в процессе сотворения будущего обеда) удачно пошутил: мол, если встретите там внизу обезьянолюдей, полагающихся по сюжету, то пригласите их на фасоль с сосисками.
Вроде, безобидная шутка. Инге и Огер посмеялись, пообещали непременно передать обезьянолюдям это приглашение дежурного шеф-повара, и нырнули. Они без проблем прошли до дна вдоль страховочного троса, брошенного в очередную точку планового отбора скальных образцов, и включили ультрафиолетовые фонарики, закрепленные на масках заодно с контрольными видео-камерами. Равномерные серо-зелено-синие тона превращались в пятнах УФ-лучей в яркую гамму всех цветов спектра. Сразу же стало заметно, где между наплывами кораллового известняка есть выходы коренной породы. Теперь — геологический молоток в руки, и за дело. 15 минут на то, чтобы взять десяток разных образцов, характеризующих эту точку. При использовании сжатого воздуха в качестве дыхательной смеси, нельзя долго торчать на такой глубине, потому что здесь начинает сказываться «азотный наркоз» — эйфория, рассеяние внимания и, в некоторых случаях — тяга к неадекватному и опасному поведению на глубине…
…На седьмой минуте Инге тронула Огера за плечо, и покачала горизонтально ладонью вверх-вниз:
«У меня проблема».
Он ответил, подняв вверх согнутый крючком указательный палец:
«Что именно?»
Она коснулась ладонью макушки, затем двумя пальцами коснулась маски, и показала раскрытой ладонью направление.
«Может, у меня наркоз, но я что-то вижу вот там».
Огер повернул голову в том направлении, и… Увидел существо, плывущее вдоль дна примерно в 20 метрах от них. Разумной реакцией стал жест — большой палец вверх.
«Всплываем».
В ходе всплытия, они внимательно следили за этим непонятным существом, а оно, по-видимому, из любопытства, следовало за ними, сохраняя ту же дистанцию 20-метров. Невозможно было разглядеть его детально с такого расстояния под водой, но не было сомнений: это гуманоид, обходящийся без акваланга. Но ласты у него были. Или, если предположить, что это — не совсем человек, то, не ласты, а плавники?