Платона их торг рассмешил. После покушения уже не имело значения – подслушают их или нет. Ясно, что кому-то они наступили на хвост. Интересно, насколько чувствителен хвост у эгейцев?
– Ваш браслет… – Крто протянул профессору его сервисный браслет. – Вы его забыли… случайно. В клинике.
– Кстати, что с принцем? Не просветите ли нас? Бреген сообщил, что он взял себе внешность тритона.
– Взял первого, кто попался под руку, – пояснил Крто и, видя, что собеседники его не поняли, пояснил: – Разрыв контура во время сканирования вызвал сильные ожоги верхней части тела, принц впал в кому. Для нейтрализации последствий аварии взяли первый попавшийся объект и провели повторное сканирование.
– И этот… как вы его назвали… «объект»… погиб?
– Может быть. Но не обязательно.
– И… об этом что, все знают…
– Не отвлекай нашего гостя, – одернул его сержант. – Итак? – сурово нахмурил брови Дерпфельд.
– Корабль «Елена Прекрасная» потерпел десять лет назад аварию и упал в Океан, – сообщил Крто.
– Об этом можно прочесть в Галактическом Интернете, – заметил Вил Дерпфельд. – Если вы, конечно, пользуетесь Интернетом.
– Послушайте, я знаю, что вы относитесь ко мне с неприязнью. Но ваше появление здесь нарушило мои планы. И мы волей или неволей должны стать союзниками. – Архонт не скрывал раздражения, но старался говорить спокойно. Уверенный тон маскировал волнение.
– Изумительная логика! – воскликнул Платон. Ему хотелось дать Крто по зубам – только за его потрясающую наглость.
– Ваши планы? И каковы они? – сержант явно к чему-то вел разговор, но профессор пока не понимал – к какой цели.
– Обещайте, что спасете Имму. И все… И все… – Крто издал тонкий, совершенно невозможный писклявый звук. Предел эмоций. Археологу стало не по себе.
– Успокойтесь, – попросил Дерпфельд.
Крто что-то сунул в рот. Как показалось Платону – таблетку. Коричневую. И еще ему показалось, что он уловил едкий запах морских водорослей. Само-само?
– Я кое-что знаю о вас, и знаю, что вы не способны на подлость, профессор, – заявил Крто, обращаясь именно к археологу. – Говорю о подлости в том смысле, в каком ее понимают люди.
– У эгейцев иные понятия о подлости? – Атлантида не скрывал сарказма. Но поймет ли сарказм эгеец?
– Разумеется. – Крто то ли не понял, то ли сделал вид, что не понимает.
Более он ничего не успел сказать. Дверь испарилась, и в комнату ворвались стражи.
Однако и Крто был стражем прежде чем стать архонтом. Даже откорректированное тело не утратило своих реакций. Пусть у нападавших функциональные перчатки намертво сращены с оружием – Крто почувствовал опасность за миг до того, как дрогнула дверь. И потому, едва эгейцы возникли на пороге, Крто уже целился в первого, что рвался вперед. Разряд бластера пришелся в шею – как раз между маской и воротом бронежилета. А говорят, эгейцы не могут убивать! Платону некогда было хвататься за кобуру. Зато тросточка оказалась в руках. И он подцепил тросточкой ближайший стульчак и ловко вывернул стража на пол.
– Твердь! – выругался страж. И тут же получил каблуком в нос – а нос у эгейцев необыкновенно чувствителен.
Третьего расстрелял из бластера Дерпфельд.
– Нас подслушивали… – завопил Крто. И собрался выскочить в коридор. Но Дерпфельд отстранил его и нырнул наружу сам – как в воду. Послышался тонкий визг, затем хрип и тяжкий шлепок – явно падение грузного тела.
Крто вылетел на своем кресле и помчался по коридору домуса. Крак! – он вырвался наружу и полетел над морем, явно преследуя кого-то в воде, справедливо рассудив, что модернизированное его тело вряд ли может соревноваться в скорости с коренным эгейцем. Зато кресло летело быстрее. Крто снизился к самой воде и… нырнул.
Что происходило там, в глубине, угадать было трудно. Однако вспышки разрядов говорили, что погоня Крто была не напрасна. Платон ждал, но эгеец не возвращался.
– Он погиб или попросту смылся? – спросил Дерпфельд.
– Скорее сообщи Брегену о покушении. В конце концов, именно Бреген обеспечивает нам безопасность на Эгеиде, – предложил археолог. – Надо заметить, плохо обеспечивает.
– Это несложно. А потом?
– А потом мы берем глайдер и летим на Дальний.
– Зачем?
– Я уверен, что стена что-то скрывает. И я хочу знать – что. К тому же корабль где-то там, на старом шельфе. Так сказала Имма. Без корабля я с планеты не уйду. Рискнем. – Он был как в лихорадке. Он чуял – цель близка. Теперь его никто не мог остановить.
– Крто запретил появляться на Дальнем, – напомнил сержант. – Под водой еще можно рискнуть. Но на суше…
– Ты уверен, что мнение Крто сейчас кем-то принимается во внимание?
– Ладно, пусть архонт со своими эгейцами разбирается сам. Осматриваем твою стену, потом ищем корабль и связываемся со Службой Безопасности. Но учти, надо действовать быстро. Мертвецами нас уже не считают…
– Предупредим Брегена, пусть нас прикроет. Сутки у нас будут. А за сутки можно многое успеть.
ГЛАВА 10
ПАДЕНИЕ СТЕНЫ
Документ 10.
Островитянин 7 – центру. (Совершенно секретно)
Линию поведения относительно архонта надо немедленно изменить. Цель – остров Дальний. Гости на правильном пути. Окончательное местоположение Джи-джиду выяснится в ближайшее время. Объект в курсе событий. Обеспечиваю дозированную информацию. Один из камней мной определен. Прикрытия нет. Риск ликвидации очень высок.
Прошу до прибытия основной группы прислать трех агентов для прикрытия.
Архонту не доверяю. Он столько лет дурил нам мозги.
Платон стоял перед стеной на острове Дальний. И в руках его был мощнейший резак, чудо современной техники. Резак мог проделать отверстие в несколько миллиметров и за час снести всю макушку горы. Чудная вещь! Умница Дерпфельд прихватил его на всякий случай. Однако Платону пришлось уламывать сержанта целых пятнадцать минут, прежде чем тот разрешил приметить резак здесь, на скале.
Итак, сейчас археолог разрушит стену и найдет свой пергамский алтарь. Свою гигантомахию. То, что сержант носит фамилию Дерпфельд – а Дерпфельд был когда-то знаменитым археологом, – было всего лишь совпадением. Но совпадением высшего порядка, заранее утверждавшим близость истины.
Атлантида включил резак на малую мощность. Луч вошел в стену, как в масло. Через минуту плита с грохотом рухнула внутрь. Поднялась туча пыли. А в лицо Платону пахнуло смрадом. Археолог запоздало натянул на лицо респиратор. Огляделся. Жаль, что плита упала именно так. Теперь не определишь, был ли внутри какой-то рельеф. Платон шагнул в открывшийся зев пещеры и внимательно оглядел остатки стены. Две другие плиты опирались на грубо обтесанную поверхность скалы. Однако ширина выступавшей части была вполне достаточной, чтобы разглядеть внутреннюю поверхность камня. Плиты изнутри оказались совершенно ровными. Не было здесь никакого алтаря, никакой гигантомахии. Все вздор. Очередная мистификация Кормана.
Но, может быть, сама пещера скрывает нечто важное?
Профессор Рассольников включил мощный фонарь. В глубь пещеры вела лестница из высеченных в камне ступеней. Атлантида стал спускаться. Очень медленно. Детектор на сервисном браслете показывал, что количество примесей в воздухе возрастает. Луч фонаря прыгал по стенам. И наконец уперся… Платон сначала не понял, что перед ним… какая-то серая масса с белыми вкраплениями. Наконец сообразил, что белое – это кости. Медленно спустился он еще на несколько ступеней. Прямо у его ног лежал череп. Археолог поднял. Череп был, несомненно, человеческий. В белой лобной кости зияла дыра. Платон осторожно положил череп на прежнее место. Взял другой. Бедный Йорик… то есть человечек… У этого была срезана вся макушка… Атлантида огляделся. Берцовые кости… острые ребра… позвонки… все было свалено в кучу. Когда-то тела лежали друг на друге. Тела людей – не эгейцев. Или… эгейцев? Когда-то жители Эгеиды были похожи на людей. Но уж больно хорошо сохранились с тех пор. Герметично закрытое помещение? Даже частицы плоти – вон там присохло немного кожи, а там… Атлантида поднял еще один череп. И под ним полуистлевший кусочек искусственной кожи. Видимо, остаток ремня… Стер какую-то липкую на ощупь, жирную грязь… Сверкнула голограмма. Планета, кольцо, четыре звезды. Космофлот Лиги. Платон попятился. Споткнулся и едва не упал.
Как говорил Нако-май-кр-мо? Начнешь воевать, и IQ возрастет… Чистый подвиг уничтожения. Так вот, куда ведет цепочка фальшивых рельефов.
«Ничего себе, повоевали», – пробормотал профессор Рассольников.
– Ты подписал нам смертный приговор, – услышал он за собой голос и обернулся.
В кресле-антиграве сидела Имма. В полумраке пещеры – свет падал через пробитую дверь – лицо ее казалось призрачным и светилось. Да, именно светилось – эгейские красотки используют светящуюся пудру из раковин глубоководных моллюсков.
– Что это значит? Откуда здесь эти скелеты? Это экипаж корабля? Экипаж «Елены Прекрасной»?
– Объяснять некогда. Надо бежать.
– Подожди… Я не могу так уйти…
– Выгляни наружу и сам все увидишь.
Археолог помчался назад к выходу. Выскочил на Площадку. Внизу волновалась зелень острова. И по ней то там, то здесь бежали дорожки мелкой ряби.
– Это стражи спешат к нам, – пояснила Имма, подлетая на своем антиграве. – У тебя есть кресло?
– Есть… – механически отвечал Платон.
– Седлай его, и летим. И да поможет нам прилив!
Атлантида вскочил в кресло. В последнюю секунду догадался прихватить резак. Когда они поднялись в воздух, вслед им ударили с разных мест лазерные лучи. Однако стражи оказались плохими стрелками. Ни один выстрел не задел ни Имму, ни Платона. О том, чтобы преследовать беглецов, стражи не могли и думать: их кресла с трудом отрывались от поверхности, в то время как кресла Иммы и Атлантиды летели птицами.
Тем временем Имма, не обращая внимания на пальбу, нажала кнопку сервисного браслета:
– Крто! – выкрикнула она. – Беги!
И тут же отключила связь.
Они стали снижаться. Зарядов кресла надолго не хватит. Но далеко лететь и не было нужды: на маленьком островке Платона ждал глайдер. Почему-то археолог надеялся, что стражи не догадаются сюда заглянуть. Им повезло: глайдер был на месте. И Дерпфельд по-прежнему его охранял.
Все трое заскочили в машину, и глайдер взмыл в небо.
– Вы можете укрыться на базе Брегена, – предложила Имма. – А я должна найти Крто. – Она замолчала и посмотрела на археолога. – Но я сомневаюсь, что вас пропустят на базу. Слокс понимает, чем рискует. Да, уже поздно… – Имма вздохнула и указала на пять или шесть синих глайдеров, летящих встречным курсом. – Нас не пропустят…
– Что произошло! Черт возьми! – Закричал Дерпфельд. – Кто-нибудь может мне объяснить.
– Нам нужно убежище, – бормотала Имма. – А я должна найти Крто. Да, решено… Я укрою вас на черной скале… Но сначала вы должны оторваться от погони. И выжать из этой посудины максимум…
– Посудина? – обиделся Дерпфельд. – Это новейшая модель. А ваши толстопузые красавцы устарели в прошлом тысячелетии.
Вышло, однако, что годились – на свою службу безопасности Император не скупился. Глайдеры преследовали беглецов, и если отставали, то очень медленно.
– Он черпают энергию из Океана, – сказала Имма. – Это наши специальные модернизаторы… Я слышала… – добавила она.
Дерпфельд стиснул зубы и скомандовал управляющему компу:
– Подъем…
Океан сразу исчез. Осталось только небо. Перегрузок не чувствовалось – работали компенсаторы, зато возникло легкое головокружение, пьяное ощущение нереальности и желание отстегнуть ремни и шагнуть…
Потом все вернулось – тяжесть и Океан внизу – разом.
Только глайдеры исчезли.
– Они запеленгуют нас, – предрек Атлантида.
– Нет… там, где я вас спрячу, – никогда. Имма рассмеялась совершенно по-человечески.
Глайдер подлетал к черной скале, торчащей из Океана острым зубом. Волны обтекали утес, будто был он нереальностью, призраком: нигде ни намека на белую кипень прибоя. Глайдер стал спускаться. В черной скале вдруг возник черный проем. У вырубленного в камне входа сидели четыре неподвижных изваяния, по два с каждой стороны. И над входом распростерла крылья огромная птица, чем-то похожая на орла. Когда-то позолота украшала ее крылья. Теперь от золота осталось несколько крупиц. Люди спрыгнули на узкую площадку перед храмом, Имма вылетела в своем кресле, а глайдер помчался дальше на автопилоте. Через сотню километров он, взорвавшись, рухнет в воду над самой глубокой океанской впадиной. Имма надеялась, что их преследователи поверят в гибель беглецов. Хотя бы в первый момент.
Жаль машину. О потере придется еще составлять отчет для полиции Райского уголка и долго обосновывать, почему машиной надо было пожертвовать. Если, конечно, сержант Дерпфельд останется в живых.
– Разве они не могли проследить за нашей высадкой? – недоверчиво спросил Платон.
– Черная скала – обиталище древних божеств, – заявила Имма. – Поэтому я и просила подвести глайдер как можно ближе. Поверхность скалы и зона в радиусе сотни метров не сканируется. А теперь идемте. Два дня нам придется пересидеть здесь.
Они вошли в галерею. Сразу стало темно. Свет из двери за их спиной не попадал внутрь – его как будто отсекало невидимое зеркало. Лучи фонарика выхватывали стоящих вдоль стен каменных гигантов. Они упирались головами в потолок. Круглые головы, широкие плечи, узкие бедра. Бесстрастные лица, похожие одновременно на человеческие и на эгейские, огромные выпуклые глаза. В лучах фонарика полированный черный камень блестел, и, казалось, глаза каменных стражей смотрят на непрошеных гостей вопросительно и строго.
Беглецы прошли несколько шагов и уперлись в ровную стену. Дальше пути не было.
– Это и есть твое убежище? – насмешливо спросил профессор Рассольников. – Не очень-то просторное.
Имма не ответила. Она пошарила рукой по стене. И что-то сделала – то ли нажала невидимую пластину, то ли что-то повернула. Что именно – Платон не понял. Но медленно поехала вверх массивная плита, и за нею открылась узкая галерея. Луч фонарика, метнувшись, потерялся в ее глубине.
– Идем! – кратко воскликнула Имма и первой влетела на своем кресле в галерею.
– Это ловушка! – сказал Дерпфельд. – Девица нас заманивает.
– Спроси, что он видел! – Имма вернулась и толкнула археолога в бок. – Ну, там, на скале, на острове… что ты видел…
– Скелеты… скелеты людей… Целое кладбище… И у первого черепа, который я осмелился взять в руки, была здоровенная дыра во лбу.
– Откуда там люди?.. Это… – Дерпфельд не договорил.
– Экипаж, – сказала Имма и медленно полетела по галерее.
Платон шагнул вслед за ней. Дерпфельд, поколебавшись, тоже. Дверь за их спиной закрылась. Они двинулись за Иммой. В свете фонариков сверкал отполированный черный камень с красными и зелеными прожилками. Стены были идеально ровными, а свод образовывал волну: то поднимался, то опускался, выписывая в местах встречи со стеной идеальные полукружья.
– Мы попались в ловушку, как крысы… – прошептал сержант.
«О да…» – мысленно поддакнул Платон. Что заставило археолога поверить Имме? Что? Ее льстивые слова, будто бы он, Платон, хороший парень, в отличие от Кормана? Или смесь отчаяния и ненависти в ее глазах там, в таверне?
Они шли и шли по коридору. И вдруг луч фонарика выхватил чье-то лицо – черное, неподвижное, с застывшей улыбкой на губах. Лицо не эгейца, но и не человека. От неожиданности археолог чуть не закричал.
– Это бог Вта… – сказала Имма. – Мы пришли.
И, опустив кресло, в почтительном жесте коснулась рукой колен каменного бога.
Черная скала когда-то была святилищем Эгеиды. В те времена, когда эгейцы ходили по суше, и у них были ноги, как у людей, а пальцы еще не превратились в щупальца. Когда Океан прихлынул, все забыли о прежней жизни и прежних богах. И о глубокой галерее, в конце которой находилась тайная комната, где на скамье в абсолютной темноте сидели четыре бога, ожидая визитов эгейцев, тоже забыли. С богов сорвали драгоценности, сняли золотые головные уборы, ожерелья из изумрудов, браслеты из золота и ляпис-лазури. Даже краска исчезла с их каменных тел. И они, черные, недвижные, продолжали сидеть на скамье, сложив на коленях узкие ладони, не обращая внимания на все надругательства, глядя в никуда помертвевшими глазами, лишенными карбункуловых зрачков. Они ждали поклонников. Когда-нибудь эгейцы вернутся к своим богам. Когда-нибудь…