Эверблейз (ЛП) - Мессенджер Шеннон 8 стр.


- Я в порядке, - сказала она ему, опускаясь обратно на кровать. Она смотрела на потолок несколько минут прежде, чем откинула одеяло и направилась к двери.

- Что ты делаешь? - спросил Сандор, следуя за ней вниз по лестнице.

- Я не могу оставаться там и ворочаться всю ночь, - прошептала она, надеясь, что не разбудила Эделайн.

Дверь в спальню Грэйди и Эделайн была приоткрыта, и когда Софи посмотрела через щель, она увидела, что Эделайн свернулась калачиком под одеялом.

Место Грэйди все еще пустовало.

Она знала, если Эделайн не волновалась по поводу него, она тоже не должна была волноваться. Но она не могла стряхнуть крутящее чувство в ее животе, когда прошла по коридору и проскользнула в старую спальню Джоли.

Мягким щелчком пальцев Софи заставила нежные хрустальные люстры светиться, подошла к туалетному столику Джоли и принялась за работу, выдвигая ящики. Она нашла больше косметики, чем любая девочка могла вымазать за две жизни, дюжину расчесок разных форм и размеров, и огромную коллекцию эликсиров из «Хлебни и Рыгни» с названиями, как Волосы Вороного Крыла и Сыворотка Янтарных Глаз. Но ничто не дало ей ни малейшего намека на связь Джоли с Черным Лебедем.

Шкаф был так же бесполезен. Полки с обувью. Сумочки всех форм и размеров. Ряд за рядом вычурные платья. Биана была бы в абсолютном девчачьем рае. Но одежда действительно не привлекала Софи. Ее «стиль» был - как можно меньше внимания к себе.

- Как насчет этих? - спросил Сандор, указывая на два маленьких серебряных сундука на верхней полке.

Софи осмотрела их за несколько недель до этого, когда она увидела Джоли в первый раз в воспоминаниях Прентиса. Но она торопилась в тот момент, таким образом, вероятно, нужно было осмотреть их повторно.

Первый сундук был полон старых игрушек, кукол, засушенных цветов и всех видов других вещей, за которыми, вероятно, стояли душещипательные истории, но это в действительности было просто кучей старого хлама. Другой сундук был наполнен письмами.

Жених Джоли, Брант, посылал ей сотни любовных писем, пока она жила в элитных башнях на последних уровнях обучения в Ложносвете, объявляя много раз, как сильно он волновался по поводу нее, скучал по ней и не знал, что делать без нее. Когда она читала эти письма, то будто подслушивала личный разговор... очень нежный разговор. Но Софи просмотрела каждое письмо, на всякий случай, если там было что-то важное.

- Что ты делаешь? - спросил Грэйди из дверного проема, заставляя ее подпрыгнуть и уронить все письма.

- Прости, - сказал он, садясь на корточки, чтобы помочь ей собрать их. - Не хотел тебя пугать.

У него под глазами залегли тени, а светлые волосы затвердели от песка. Но улыбка на сто процентов была улыбкой Грэйди.

- Я рада, что ты дома, - прошептала она, с силой обнимая его.

- Да, я тоже. Гномьи пещеры - не самое мое любимое место для посещения. - Так, что происходит у тебя? Больше кошмаров?

- Что-то вроде того.

Она рассказала ему о трекере, следах и беспокойстве Сандора об ограх, ненавидя, как Грэйди напрягся к концу ее рассказа.

Все, что он сказал, это:

- Кажется, у тебя был странный день. И я вижу, почему ты не смогла спать. Но что ты делаешь здесь? - Он просмотрел на одно из писем. - Это от Бранта?

- Любовные письма, - согласилась Софи.

Грэйди прочел вслух.

- «Ты - искра, огонь, пламя, которые никогда не умирают. Красота и чудо века пылающих небес». Это действительно сочно.

Он улыбнулся, и Софи попыталась присоединиться к нему, но она не могла перестать думать о травмированном, испещренном шрамами лице Бранта. Он застрял в огне с Джоли... и даже при том, что он спасся, его горе и вина от неспособности спасти ее уничтожили его больше, чем огонь.

Грэйди откашлялся, когда вернул ей письма.

- Значит, вот что заставило тебя захотеть встать посреди ночи и прочитать связку клейких любовных писем? Мальчик вдохновил на это?

- Нет! - сказала Софи, вероятно слишком быстро. - Я просто... хотела узнать Джоли... и Бранте, - добавила она, указав на письма.

Грэйди нахмурился и открыл рот, чтобы что-то сказать. Потом покачал головой.

- Что?

- Ничего. Уже поздно. Поговорим утром.

- Э, ты знаешь, что теперь я представляю себе биллион разных ужасных вещей, верно?

Он вздохнул, провел руками по лицу, прежде чем произнес:

- Отлично. Я знаю, каким ярким может быть твое воображение. Но это твой выбор... и Эделайн, и я поддержу вас на все сто процентов, независимо от того, что ты решишь.

- Ладно, - сказала Софи медленно. - Так..?

Грэйди прикусил губу и повернулся, чтобы посмотреть на фотографии в рамках на столе Джоли.

- Я хотел бы подать прошение Совету и попросить разрешения, чтобы ты вылечила Бранта.

Глава 11

Софи знала, Грэйди надеялся от нее услышать, что ей нужно было сказать, что она хотела сказать.

Но она не могла заставить себя произнести эти слова.

- Думаю, самое время нам обоим пойти спать, - произнес Грэйди спустя бесконечно тянущееся молчание. - Мы можем продолжить этот разговор утром... или когда ты будешь готова, не важно, как долго это бы длилось.

Софи попыталась кивнуть.

Ни один из них не произнес ни слова, пока они поднимались по лестнице к ее спальне. Но как только Грэйди уложил ее в постель, он прошептал:

- Я всегда буду любить тебя, несмотря ни на что... и Эделайн тоже. Ты это знаешь, верно?

- Я тоже тебя люблю, - прошептала она в ответ.

Она знала, что он имел в виду под каждым словом. Но ее ладони по-прежнему были мокрыми, а сердце еще бешено билось. Когда Грэйди оставил ее одну, она зарылась головой в подушку, чувствуя, словно все кружилось слишком быстро.

Исцеление Бранта изначально было ее идеей... и если бы она сумела спасти его из расколотого беспорядка, в котором он оказался, это было бы по-настоящему невероятно.

Но в этом утверждении было одно слово, которое пугало гораздо сильнее, чем остальные. Одно слово, которое еще долго эхом отдавалось в ее сознании после того, как взошло солнце и исчезла темнота, положив начало новому дню.

Если.

***

- Выглядишь так, словно у тебя была очередная трудная ночь, - сказала Эделайн, когда Софи ввалилась в кухню на завтрак.

Софи опустилась на свое обычное место за столом и потянулась за одной из покрытых сахаром крем-пышек, громоздившихся на блюде, в надежде, что та сотрет горечь с ее языка. Но желудок свело от мысли о еде... даже если этой едой было вкуснейшее облачко меда, корицы и повидла.

Она положила его на стол, дергая отслоившийся краешек.

- Что если я не способна это сделать? - прошептала она.

- То все будет в порядке, - пообещал Грэйди, когда Эделайн потянулась к руке Софи. - Если ты думаешь, что не сможешь с этим справиться, мы полностью понимаем.

- Нет, дело не в этом, - Софи глядела в окно, разглядывая пернатых, разноцветных динозавров, щипавших травку на пастбищах. - Я имею в виду, что если я не могу сделать это? Исцеление сознания работает, только если сохранена какая-нибудь часть сознания человека. А Мистер Форкл сказал мне, что Черному Лебедю пришлось обучить всех своих Хранителей сохранять их сознание особым способом... способом, которого Брант не знал. Что если Совет даст разрешение, и я пойду туда, всех обнадежу и... не смогу его спасти?

- Тогда, по крайней мере, мы будем знать, что пытались сделать все, что могли, - сказал ей Грэйди.

- Мы бы никогда не стали обвинять тебя или разочаровываться в тебе... если это то, из-за чего ты переживаешь, - добавила Эделайн.

Софи немного этого боялась... но не призналась в этом.

Но... что если от горя Эделайн снова будет засыпать в слезах в комнате Джоли?

Или того хуже: что если злость и чувство вины Грэйди в конец его сломают?

- Эй, - произнесла Эделайн, убирая за ухо волосы Софи. - Иногда я думаю, что ты самая взрослая тринадцатилетняя девочка, которую я когда-либо встречала. У тебя не должно быть складки между бровей от беспокойства. - Она провела пальцем вдоль лба Софи, ее мягкое прикосновение заставило Софи расслабиться. - Тебе нужно думать о том, какое надеть платье, как отучиться на уроках в Ложносвете или о том, какой мальчик тебе больше всех нравится.

- Эделайн права, - сказал Грэйди, подставляя свой стул поближе к ним. - Хотя не уверен, как отношусь к последнему. Особенно если это подразумевает парня Сенсена.

Эделайн толкнула его локтем.

- Прости, - пробормотал Грэйди, совсем без капли сожаления.

Софи сосредоточила внимание на столе, желая залезть под него.

- Так что решено, - сказала Эделайн, спустя секунду. - Пока мы оставим этот разговор и вернемся к нему, когда ты станешь старше?

Софи сильнее сжала свою крем-пышку, испытывая желание пойти простым путем и согласиться. Но было не справедливо продолжать страдания Бранта... только не тогда, когда был шанс помочь ему.

Она просто хотела найти способ, если это возможно, прежде чем все возложат на нее надежду.

Или может...

- Как вы думаете, вы могли бы сводить меня к Бранту? - спросила Софи.

- Зачем? - Грэйди, возможно, помнил последнюю встречу Софи с Брантом, которая в лучшем случае была неразумной и пугающей в худшем.

Но когда Софи исследовала разум Прентиса - хотя ее способности работали неправильно, и она не могла излечить его - она могла сказать, что там остался проблеск сознания.

Если бы она смогла изучить мысли Бранта, то возможно сумела бы найти то же самое. Или же поняла бы раз и навсегда, что его разум ушел слишком далеко.

В любом случае, это было лучше, чем сидеть в ожидании «если».

- Это единственный способ узнать наверняка, - сказала она, обращаясь к Грэйди.

Он взглянул на Эделайн, которая медленно кивнула.

- Тогда ладно. - Грэйди встал так быстро, что стол задрожал. - Доедай завтрак и одевайся. Мы навестим его сегодня.

Глава 12

Застывший, безоконный дом Бранта был таким же холодным, как Софи помнила. Все было серым... унылые камни, зубчатая, пыльная земля. Даже небо, казалось, было в бесконечном состоянии мрака.

- Есть что-то нехорошее в этом месте, - сказал Сандор, прижимая Софи ближе к себе. Он настоял на том, чтобы пойти вместе с ними, и после того, что произошло в прошлый раз, Грэйди согласился... но он предупредил Сандора, что тот должен будет ждать снаружи, сомневаясь, что Брант мог справиться с видом гоблина.

Сандор вдохнул холодный ветер.

- Я не могу обнаружить ни одного признака жизни.

- Мы сожгли все, прежде чем построили это место, - объяснил Грэйди, ведя Софи по извилистой тропинке. - Единственный, кто живет здесь, это Брант. Остальное - просто пыль и пепел.

- Ну, мне здесь не нравится, - пробормотал Сандор.

Софи тоже здесь не нравилось. Но Брант боялся огня, высокой температуры и всего такого. Она могла понять его причину боязни, но не могла представить себе жизнь где-то в холодном и пустом месте.

Грэйди остановился на узких ступенях, которые вели к металлической парадной двери.

- Сандор, ты должен ждать здесь... и быть вне поля зрения.

Сандор потянулся к одному из своих карманов и вручил Грэйди метательную звездочку.

- Не бойтесь использовать это.

- Я могу справиться с Брантом. Я заботился о нем в течение шестнадцати лет.

Шестнадцать лет.

Софи никогда не думала, как должно быть обременительно заботиться о Бранте. Его родители психологически были слишком сломлены, чтобы приходить к своему надломленному сыну, поэтому Грэйди и Эделайн были единственными, кто нашел ему, где жить, и навещали его время от времени... справляясь одновременно и с собственной потерей.

- Возьмите это для большей защиты, - настаивал Сандор. - Вы сами сказали, что эльфы непредсказуемые существа.

Грэйди вздохнул, когда засунул оружие в карман своей накидки.

- Ты уверена, что готова? - спросил он Софи.

Она кивнула, не доверяя своему голосу, когда она начали подниматься по ступенькам.

На последней они оба замешкались, сделав несколько глубоких вдохов. Затем Грэйди потянул свисающую цепь, создавая тихое эхо в тишине. Звон все еще длился, когда металлическая дверь распахнулась, ударяясь о каменную стену.

Грэйди схватился за грудь.

- Думаю у меня сердечный приступ, Брант. Ты никогда не встречал нас в дверях.

- Ну а ты никогда не заглядывал между юбилеями, - ответил Брант. Его голос был таким же хриплым и сиплым, как его помнила Софи. - Так что, думаю, это что-то новенькое.

Не смотри на его шрамы, напоминала себе Софи, сосредотачиваясь на странной, оранжево-желтой, похожей на халат рубашке. Но ее взгляд по-прежнему метался между опухолями, порезами и красными шрамами, которые портили его щеку и часть подбородка. Жестокие подарки на память, которые даже Элвин не смог свести.

- Эделайн нет? - спросил Брант, отходя в сторону, чтобы дать им пройти.

- Мы ожидаем прибытия пары апатозавров днем, и кому-то нужно было остаться там, чтобы помочь, - объяснял Грэйди. - Все нормально?

Брант ничего не сказал, когда хлопнул дверью и повел их в свою скудно обставленную гостиную. Он показал им устраиваться на четырех металлических табуретах, прикрепленных к полу большими пружинами, но Софи ждала, что Брант выберет стул первым. Потом она села на самый дальний от него.

- Вижу, что нет даже никаких заварных пирожных с кремом, - сказал Брант, вздыхая и качая головой. - До сих пор это не очень хороший сюрприз.

- Нет, думаю, нет, - признал Грэйди. - Но возможно это могло бы помочь.

Он потянулся к своей накидке и достал серебряный мешочек с ярко-красной лентой.

Брант наклонился вперед.

- Это..?

- Да. Целый мешочек Индиарахиса, только для тебя.

Грэйди протянул его ему, и Брант смотрел на мешочек в течение секунды, как делал раньше старый кот Софи, когда она впервые показывала ему новую игрушку. Брант атаковал столь же быстро, вырвал и разорвал свое сокровище.

Ему потребовались несколько секунд, чтобы распутать ленточку, разорвав ее на куски, когда он опустился на свой стул, вытащил синий пучок размером с кулак и запихнул его в рот. Синие слюни потекли вниз по его губам, и он изо всех сил пытался прожевать этот огромный кусок, но это не мешало ему говорить:

- Я предполагаю, что это почти также хорошо... но в следующий раз, я хочу заварные пышки.

- Эделайн испечет двойную порцию, - пообещал Грэйди.

- И я хочу больше этих, тоже.

Брант запихнул еще один в рот, покрыв нижнюю губу синей слизью. Софи понятия не имела, что такое Индиарахис, но она была вполне уверена, что никогда бы не хотела его пробовать.

- Так, вы собираетесь сказать мне, почему вы здесь? - спросил Брант, брызгая слюной при каждом слове. - Или я должен угадать? На самом деле, это может быть забавно. - Его острые голубые глаза стрельнули в Софи как лазерные лучи. - Это имеет отношение к ней, не так ли? Ты никогда неожиданно не приходил до того, как появилась она. Так, что она хочет?

Он потер подбородок, размазывая синие слюни по шрамам.

Софи пришлось отвести взгляд.

Она осматривала комнату, ища любые подсказки к разгадке того, сколько одиноких дней здесь провел Брант. Не было никаких книг или газет. Никаких устройств или инструментов. Только обнаженные стены и пустое пространство, будто настоящая чистая тюрьма.

- Ты не можешь забрать! - закричал Брант, заставляя Софи вскочить на ноги.

Грэйди встал перед ней, но Брант медленно пятился назад.

- Ты не можешь забрать, - повторял он, опускаясь на пол и забиваясь в угол. - Оно мое. Мое.

Он произнес слово много раз, заставив Софи понять, что он имел в виду. В прошлый раз, когда она была там, Брант рассмотрел и украл ее значок-герб Руен.

- Я отдала тебе значок, - напомнила она ему. - Я не хочу его забирать.

- Мое, - согласился Брант, раскачиваясь вперед и назад. - Мое, мое, мое.

- Да, Брант, твое. Значит, мы можем успокоиться и вернуться к тому, почему мы здесь? - спросил его Грэйди.

Взгляд Бранта медленно прояснился.

- Прости, - пробормотал он, заползая обратно на стул. - Продолжай.

Грэйди приобнял Софи, прижимая ее к себе, когда сказал:

Назад Дальше