Неестественный отбор - Эдгар Грант 26 стр.


— Возможно… Но я хочу спросить, почему этими ре- зультатами не пользуемся мы, — Кроуфорд чуть подал- ся вперед, чтобы подчеркнуть важность своих слов. — Патрик, они строят новый мир. И в этом мире Амери- ке со своей исключительностью, с незнающими границ беспилотниками, с тотальной слежкой и ударными авианосцами нет места. Более того, мы — прямая угроза этому новому миру.

— Не могу не согласиться. Мы — угроза всему, что противоречит нашим национальным интересам, а тем более миру, где нам нет места. Это — основа нашей по- литики.

— Патрик… — Кроуфорд тяжело вздохнул и откинул- ся на спинку кресла. — Ты прекрасно понимаешь, что наши так называемые «национальные интересы» уже давно не совпадают с интересами американцев как на- ции.

— Но откуда придет удар? — Коэн попытался увести экс-вице-президента от неприятной темы.

— Не знаю… Не знаю… — Кроуфорд с грустью пожал плечами. — Моя вахта закончилась, когда Лэйсон отра- ботала второй срок. Я уже два года на отдыхе и не имею доступа к последним сводкам. Мой тебе совет — отвле- кись от банальностей. Пандемии, кибератаки на нашу канализацию и психотронное воздействие на населе- ние — это ерунда. Мы всему этому сможем противосто- ять. Подумай о чем-то необычном, что сразу и надол- го выведет нас из игры. Ну… Формирование широкой конфедерации на базе БРИКС… Перехват контроля над ООН или создание альтернативы — что-то вроде миро- вого правительства. Введение на основе консенсуса но- вой мировой валюты… Вариантов много. Боюсь, тебе придется разбираться самому. Если придет в голову интересная мысль, обращайся.

Кроуфорд, по-стариковски двумя руками опершись на подлокотники, встал с кресла, давая понять, что раз- говор окончен.

— Спасибо за совет, Рэй, — Коэн тоже встал и пожал экс-вице-президенту руку.

— Удачи, Патрик. Если будет нужна помощь — за- ходи. И еще… Постарайся спасти эту страну, если еще возможно.

— Да, сэр. Конечно.

Коэн резко развернулся и, пройдя через простор- ную гостиную, направился к бронированному внедорожнику, стоявшему на небольшой гостевой парковке у парадного входа.

Водитель, заметив приближение босса, запустил двигатель, два агента личной охраны, стоявшие рядом, напряглись, с озабоченным видом осматривая простор- ный сад перед виллой Кроуфорда. Из машины выско- чил помощник и с деловым видом зашагал навстречу.

— Сэр? — коротко спросил он, когда до Коэна остава- лось еще несколько шагов.

— Маршрут тот же — Вашингтон.

— Да, сэр, — подтвердил помощник и тут же связался с пилотом ожидавшего их в местном аэропорту служеб- ного самолета МНБ.

Когда автомобиль Коэна через небольшие ворота покинул территорию виллы, к нему присоединились два автомобиля сопровождения, заняв позиции спере- ди и сзади. «Все, как обычно, — подумал Коэн. — Четко, эффективно, без лишних движений».

Он некоторое время смотрел в окно на проплываю- щие мимо ухоженные дома, уютно расположившие- ся вдали от трассы, и пытался разобраться в смутном беспокойстве, которое преследовало его последние несколько недель. Он перебирал в памяти разговор с Кроуфордом и вспомнил его слова про визит к док- тору… Старик тоже явно что-то чувствовал. И эти его рассуждения… «Америке нет места в новом мире…».

Коэн откинулся на спинку сиденья, которая тут же автоматически подстроилась под его новую позу, и за- крыл глаза, решив в который раз пролистать в мозгу уже давно разобранные по косточкам варианты ответа китайцев на «Лунный Свет», которые выдала группа анализа альтернативных угроз.

Базовая установка не принимала во внимание от- крытый военный конфликт, так как он неминуемо по- влечет применение ядерного оружия, а это приведет к полному уничтожению Китая. Реальных, альтернатив- ных угроз, способных нанести Америке непоправимый ущерб, не так уж много. Климатическое, тектоническое оружие отпадало сразу — человечество пока просто не имеет технологий и достаточно энергии, чтобы выве- сти процессы в земной коре и атмосфере на уровень контролируемого боевого применения на конкретной территории. Самыми реальными угрозами были при- менение генетического оружия избирательного дей- ствия, что-то на уровне «Лунного Света», провоцирова- ние пандемии и массированная кибератака, способная привести к обвалу коммунальных служб, банковской системы и системы управления ядерным арсеналом. На протяжении последних шести лет на противодействие этим угрозам работали тысячи лучших специалистов в своей области в десятках лабораторий и институтов, разбросанных по всей Америке. Всю их деятельность контролировало МНБ, то есть он — Коэн. Системой мо- ниторинга генетического и биологического материала была охвачена вся страна. Тщательной проверке под- вергалось практически всё — от нового урожая пшени- цы до креветок, завезенных из Таиланда.

С кибератакой было немного сложнее, но в этом на- правлении просто невозможно было нанести удар по всей стране, так как сети были сбиты на муниципаль- ном уровне в автономные, хорошо защищенные класте- ры, локализующие распространение боевых программ и не дающие им возможности выйти на федеральный уровень. Прорыв обороны в этих направлениях казался маловероятным, хотя теоретически такая вероятность все же существовала. Коэн подумал, что надо еще раз собрать экспертов по направлениям и произвести тща- тельный анализ ситуации с точки зрения перспективы. Не исключено, что где-то зарождается что-то новое. Хотя и тут АНБ, полностью контролирующая сеть и телефонию планеты, дала бы знать. Они и так просеи- вают массу полезного материала, но ничего, что могло бы вызвать серьезные подозрения, так и не нашли.

Коэн открыл глаза и тяжело вздохнул, понимая бес- полезность дальнейшей игры в догадки.

— Вас что-то беспокоит, сэр, — спросил сидящий ря- дом помощник.

— Нет, Тим, все нормально, — Коэн снова закрыл глаза. Что такого произошло в политике Китая, чего нельзя было предположить восемь лет назад? Мир с Тай- ванем? Соглашение по спорным территориям с Япо- нией, Южной Кореей и Вьетнамом? Смена режима в Северной Корее? Мирный договор между Севером и Югом на Корейском полуострове? Отказ Северной Ко- реи, под давлением Китая, от ядерных программ в об- мен на помощь в развитии технологий? Космическая программа Северной Кореи? Коэн про себя скептиче- ски ухмыльнулся — все это восемь лет назад казалось невозможным. Хотя урегулирование на Корейском по- луострове началось как раз семь лет назад…

Космическая программа?

За полный отказ от ядерных испытаний ООН со- гласилась финансировать космическую программу Се- верной Кореи. Корейцы решили построить на орбите крупную станцию, по сути небольшую фабрику по про- изводству наноматериалов, полупроводников, кристал- лов и особо чистых сплавов редкоземельных металлов с уникальными свойствами, получить которые можно только в невесомости. Технологии с помощью ООН со- брали со всего мира. Модули станции изготавливались в Китае и Южной Корее. Запуски производились с кос- модрома, практически заново построенного на деньги ООН на месте старой, печально известной пусковой площадки в Пьёнгане, откуда еще десять лет назад Се- верная Корея грозила всему миру ядерным оружием.

Станция представляла собой комплекс из несколь- ких тридцатиметровых блоков, состыкованных парал- лельно друг другу в цилиндрическую конструкцию, как патроны в барабане кольта. Она работала на орбите уже пять лет и стала предметом неописуемой гордости для северян. Судя по новостям, работа шла неплохо. Грузовики стыковались со станцией с завидной регу- лярностью, подвозя сырье и оборудование и забирая готовую продукцию. Заглядывали на станцию и част- ные челноки, привозя небольшие группы туристов, мечтавших провести сутки на орбите. В общем — ниче- го необычного, похожая орбитальная фабрика, только несколько больших размеров, была создана при МКС и еще одна собрана при совместном финансировании странами БРИКС.

Когда станция начинала строиться, Коэн узнал, что в качестве силовой установки будет использоваться рос- сийский миниатюрный ядерный реактор, или так назы- ваемая «ядерная батарейка». Посоветовавшись с NASA и военными, он пришел к выводу, что реактор угро- зы не представляет. На орбите таких реакторов было уже три, сам по себе он достаточно безопасен и, кроме слабого радиоактивного пятна при падении, большо- го ущерба не нанесет. К тому же генералы утвержда- ли, что разобьют его в пыль средствами космической обороны, и эта пыль полностью выгорит в атмосфере. С тех пор Коэн перестал обращать на станцию внима- ние, поручив NASA и военным вести за ней постоянное наблюдение и докладывать ему лично о малейших от- клонениях от нормальной работы. Ядерный реактор на орбите все-таки…

Машина притормозила у трапа небольшого реак- тивного самолета, на корпусе которого из опознава- тельных знаков находился только бортовой регистра- ционный номер. Две машины сопровождения, предо- ставленные местным офисом МНБ, стали по сторонам слева и справа от самолета. Коэн в сопровождении помощника и двух агентов личной охраны поднялся на борт и, коротко кивнув миловидной стюардессе, прошел в свой «кабинет» в голове самолета. «Кабинет» представлял собой отдельный отсек с четырьмя мягки- ми креслами по бокам, которые поворачивались в сто- рону прохода, где мог быть установлен рабочий стол. Он опустился в кресло и, попросив стакан воды, почув- ствовал, как самолет плавно тронулся с места, вырули- вая на взлетную полосу.

— У вас входящий звонок, сэр. По «красной линии», — сообщил помощник.

— Кто? — коротко спросил Коэн.

— Рэймонд Кроуфорд.

Коэн принял у помощника телефон.

— Рад вас слышать снова, Рэй, — сказал он в трубку.

— Извини, что звоню по «красной линии», но ты сме- нил свой личный номер. Ты где?

— В самолете.

— Посмотри новости. Это как раз по теме нашего раз- говора, — сказал Кроуфорд и отключился.

«Дьявол! Что еще?» — подумал Коэн и попросил по- мощника включить новостной канал.

— … обладаем только обрывочной информацией, — с серьезным видом рассказывал диктор на фоне несколь- ких фотографий корейской орбитальной станции. — Космическое агентство Северной Кореи пока не дает никаких комментариев. Мы обратились к эксперту из NASA, который сообщил, что на данный момент ущерб от столкновения сложно оценить, однако, судя по всему, он может быть значительным… Коэн обратил внимание на бегущую строку «Американский космиче- ский челнок, перевозивший туристов для посещения корейской орбитальной станции, столкнулся с ней при стыковке…».

— Тим, дай мне администратора NASA.

Помощник, минуту провозившись со связью, уста- новил соединение.

— Джеф, какого черта я узнаю о том, что творится у нас над головами из новостей, — резко спросил Коэн.

— Не суетись. Пока ничего страшного по твоему ве- домству не произошло, — спокойно ответил админи- стратор NASA Джефри Уэйд. — Столкнулись два кора- бля на орбите. Людей, конечно, жалко, но такое послед- нее время случается каждый год. Я всегда был против частных пилотируемых полетов…

— Там ядерный реактор, Джеф.

— Не волнуйся. Мы уже связались с русскими. Те аб- солютно спокойны. Говорят, что в любом случае ситуа- ция с реактором будет под контролем.

— Что мы имеем на данный момент?

— Частный американский челнок с четырьмя тури- стами при стыковке столкнулся с корейской станцией. Повреждения челнока — критические. Связи с челно- ком нет. Судя по тому, что не отделилась спасательная капсула, она либо блокирована, либо все погибли. Все — это два пилота челнока и четыре туриста. Корейцев тоже примяло хорошо. Есть структурные повреждения в конструкции, частичная разгерметизация нескольких отсеков. Связь со станцией есть. Экипаж, четыре чело- века, вроде жив, хотя у одного, говорят, серьезная трав- ма головы. После удара станция немного сместилась. Мы просчитываем ее новую орбиту. Сейчас челнок и станция идут в тандеме — частично заблокирован сты- ковочный узел.

— Дальнейшее развитие ситуации?

— Разгерметизированные отсеки заблокированы. Ко- рейцы хотят выйти в космос, чтобы проверить, остались ли живые в челноке, и посмотреть, насколько прочно он сцеплен со станцией. Отсек с реактором не постра- дал. Надо оценить потери энергии и кислорода, а так- же состояние двигателей для корректировки орбиты. Затем, скорее всего, — эвакуация экипажа. Станцию на некоторое время заморозят, пока будет приниматься решение о ее дальнейшей судьбе. Да… И, скорее всего, они попросят у нас помощи. Им нужен будет один или два наших шатла для эвакуации экипажа и детального обследования наружных повреждений. Нам в любом случае придется туда кого-нибудь посылать, чтобы ра- зобраться с туристическим челноком. Хочешь подроб- нее — почитай отчет, он у тебя в почте.

— Хорошо, Джеф, почитаю. Держи меня в курсе. Я через пару часов буду в Вашингтоне. Свяжусь с тобой из кабинета.

Коэн отключился, открыл почту и начал читать до- клад NASA о столкновении на орбите. Доклад был до- статочно детальный. Коэн быстро запутался в техниче- ских формулировках и расчетах и, поняв, что ничего нового к тому, что в двух словах ему объяснил админи- стратор NASA, он не узнает, свернул документ. Уже на подлете к Вашингтону снова пришел звонок от Уэйда.

— Пат, ситуация на орбите осложнилась. На челноке произошел мощный взрыв. Скорее всего, сдетонирова- ло топливо. Нарушена структурная целостность стан- ции. Управление станцией полностью потеряно. Есть угроза ее полной дезинтеграции. Корейцы эвакуируют двух человек на спускаемом аппарате. Еще двое эвакуи- руются позже, после оценки повреждений.

— Дерьмово. Что с челноком? — спросил Коэн.

— Почти полностью уничтожен. Остались лишь не- сколько элементов корпуса в районе стыковочного узла со станцией.

— Что с орбитой?

— Точно сказать не могу, но станция падает.

— Время и район падения?

— Буду знать через полчаса, но очень приблизитель- но. Станция вращается, центр тяжести смещен, траек- тория нестабильна.

— Реактор?

— Сложно сказать, но, по нашим данным, модуль с реактором не поврежден. Он находится с противопо- ложной стороны от узла, где стыковался челнок и про- изошел взрыв.

— Все равно дерьмово. Ты у себя, Джеф?

— Нет, но я буду в Оперативном центре NASA через час.

— Джеф, я собираю кризисное совещание у тебя в Центре через два часа. Собери своих специалистов. Я поговорю с NORAD[51]. Если военные не смогут присут- ствовать лично, устроим видеоконференцию.

— Хорошо. Я обязан доложить Президенту о взрыве.

— Конечно. Копируй всем в соответствии с протоко- лом. Я после совещания — сразу к Президенту. Да, и свя- жись с русскими. Нужен статус по реактору.

— Этим уже занимаются.

— Тогда до встречи, — Коэн еще раз выругался и обра- тился к помощнику. — Изменение маршрута, Тим. Мы садимся на побережье, в Воллопс[52] на полосе NASA.

Оперативный центр NASA. Воллопс

150 км юго-восточнее Вашингтона. 26 октября 2030 года. День

Коэн был удивлен, не заметив в главном зале кон- троля Оперативного центра NASA в Воллопс не то что паники, но даже оживления, которое, по его мнению, должно было возникнуть из-за происходящего на орби- те. Единственным напоминанием о происшествии было то, что на нескольких больших настенных мониторах висела картинка корейской станции, транслируемая с разных ракурсов в обычном и инфракрасном режимах. Он отошел от огромного панорамного стекла зала оперативных совещаний, выходящего со второго уровня в зал контроля, и обратился к Уэйду, который сосре- доточенно рассматривал какие-то диаграммы.

— Вижу, у вас есть картинка станции?

— Да, мы подвели к ней орбитальный беспилотник и еще мониторим с Земли.

— У нас до связи с NORAD есть время. Выведи мне, пожалуйста, изображение крупным планом на экран. Я бы хотел посмотреть, как она выглядит.

Администратор NASA отдал по интеркому корот- кое распоряжение, и на огромной стеновой интерак- тивной видеопанели появилось несколько изображе- ний станции.

Уэйд включил пульт. На панели появилась яркая стрелка и одна из картинок увеличилась в пол-экрана.

— Это корейская орбитальная промышленная стан- ция, — он сделал круговое движение пультом, и стрелка на экране подсветила контуры станции. — Состоит из шести модулей — тридцать метров в длину, пять ме- тров в диаметре, три производственных модуля плюс технологический, силовой и жилой модули. Стыко- вочные узлы находятся с торцов жилого и технологи- ческого модулей и один сбоку силового модуля. Вот к этому узлу жилого модуля стыковался туристический челнок. Это остатки его корпуса, все еще сцепленные со станцией после взрыва. Кстати, обратите внимание, в инфракрасном спектре силовой модуль не отличается по цвету от остальных. Это значит, что реактор не пере- гревается и работает в обычном режиме или заглушен автоматически. В основном, повреждения у технологи- ческого модуля — там у них запасы кислорода, системы жизнеобеспечения и ресурсной поддержки и соседнего с ним производственного, где, по нашим данным, уста- новлена мощная электроплавильная установка.

Назад Дальше