Бухта Калибан - Перри Стефани Данелл


Стефани Данелл Перри

(Resident Evil — 2)

ПРОЛОГ

Raccoon Times, Июль 24, 1998

РАЗРУШИТЕЛЬНЫЙ ПОЖАР В ПОМЕСТЬЕ СПЕНСЕРОВ. ГОРОД РАККУН.

В четверг примерно во втором часу ночи жители близ озера Виктории проснулись от прогремевшего взрыва, раздавшегося с северо-западной стороны леса города Раккун. Взрыв был вызван воспламенением химикатов, хранившихся в подвале заброшенного особняка семьи Спенсеров. Местные пожарные службы не могли подобраться ни к одной из сторон территории особняка, из-за установленной полицейскими преграды вокруг леса (в связи с недавно произошедшими убийствами около леса рядом с городом Раккун). После трехчасовой борьбы с огнем тридцатилетний особняк и прилегающие служебные постройки все-таки были полностью разрушенными. Особняк был построен Лордом Озвеллом Спенсером, Европейским аристократом, одним из основателей фармацевтической компании Umbrella Inc., спроектирован известным архитектором Джорджем Тревором, как дом приемов для высокопоставленных гостей корпорации Umbrella. Особняк был закрыт вскоре после завершения отделочных работ по неизвестным причинам. По словам Аманды Витни, представителя компании Umbrella, какая-то часть здания всё ещё использовалась фирмой для хранения промышленных чистящих средств и растворителей. Во вчерашнем заявлении Витни сообщила, что компания полностью берет на себя ответственность за произошедшее, назвав это следующим образом: «Это серьезная оплошность с нашей стороны. Мы должны были ещё давно очистить поместье Спенсеров от тех химикатов. Мы искренне рады, что никто не пострадал». На данный момент причина возникновения пожара остается неизвестной, но как сообщает госпожа Витни, Umbrella готова подключить своих личных исследователей для изучения разрушений в надежде на установление причины, послужившею возникновению пожара.

Raccoon Weekly, Июль 29, 1998

S.T.A.R.S. СНЯТО С РАССЛЕДОВАНИЯ УБИЙСТВ. ГОРОД РАККУН

— Из удившего всех заявления городских властей на состоявшейся вчера пресс-конференции стало известно, что служба города Раккун, Special Tactics and Rescue Squad (S.T.A.R.S.) была официально отстранена от расследования девяти зверских убийств и пяти исчезновений городских жителей, которые произошли за прошедшие десять недель. Член муниципалитета Эдвард Уэйст утвердил постановление, ссылаясь на грубую некомпетентность, как основную причину отстранения S.T.A.R.S.. Читатели наверняка помнят, что первым делом S.T.A.R.S., после того, как были отмечены случаи пропаж, стало прочесывание северо-западную часть леса на наличие предполагаемых людоедов. Уэйст заявил, что именно из-за их «непрофессионального поведения» их миссия закончилась провалом, что привело к крушению вертолета и гибели шести из одиннадцати участников состава команды, включая главнокомандующего отряда S.T.A.R.S., Капитана Альберта Вескера. "После неспособности S.T.A.R.S. совладеть с управлением при обыске леса города Раккун", — говорил Уэйтс, — «мы решили передать дело в руки департамента полиции города вплоть до самого его закрытия. У нас есть причины полагать, что, возможно, S.T.A.R.S. были вовлечены в употреблении наркотических или/и алкогольных веществ, и мы отказались от предоставляемых ими услуг на неопределенный срок». К сообщению Уэйста и ответам на вопросы присоединились Сара Джобсен (представляющая Майора Хэрриса) и комиссар полиции Дж. С. Вашингтон. Ни начальник полиции, Брайан Айронс, ни один из выживших S.T.A.R.S. не поделились комментариями…

Cityside, Август 3, 1998

ПЕРВОПРИЧИНОЙ ОГНЯ ПРИЗНАНА СЛУЧАЙНОСТЬ. ГОРОД РАККУН

— После полного расследования работников противопожарной группы Производственно-Технической Службы (ISD) корпорации Umbrella Inc., как объявили на вчерашней пресс-конференции, было решено, что огонь, разрушивший имение Спенсеров в лесу города Раккун находящееся в собственности компании, был вызван неосторожностью со стороны человека или неизвестной группы людей. Из слов руководителя группы ISD Дэвида Бишоффа: "Похоже, что кто-то попытался развести костер в одной из комнат особняка, и что-то вышло из-под контроля. Мы не нашли ничего, что бы могло свидетельствовать о поджоге или о каком-нибудь умышленное преступлении". Он продолжил, что, в силу полного разрушения собственности не были найдены никакие свидетельства того, что кто-либо сгорел при пожаре или последующем пожару взрыве. Командир городского полицейского управления, Брайн Айронс, находился при исполнении служебных обязанностей на конференции, и на вопрос, полагает ли он, что пожар связан с нераскрытым делом об убийствах и исчезновениях, беспокоящих город, Айронс ответил, что нет никакого способа в этом убедиться… «На данный момент, что бы я ни говорил, это будут лишь предположением — хотя я отмечу тот факт, что убийства прекратились с ночи, когда произошел пожар, это дает право предполагать, что возможно убийцы скрывались там. Мы можем лишь надеяться, что они не успели покинуть область и будут вскоре пойманы." Командир Айронс отказался комментировать заявления о грубом должностном преступлении S.T.A.R.S. в своём не долгосрочном назначении на расследование убийства, сказав только, что он солидарен с решением муниципалитета, и рассматривает дисциплинарные меры наказания…

Глава Первая

Ребекка Чемберс ехала на своем горном велосипеде через темные, извилистые улицы округа Сайдер. Луна плавно плыла на тёплом, летнем, вечернем небе. Хоть было относительно рано, пригородные улицы были пустыми. Комендантский час, охватывающий весь город, был все еще в силе; никто младше восемнадцати лет не должен был находиться вне дома после того, как на улице стемнело, до тех пор пока убийцы не будут пойманы и благополучно заперты за решеткой. Это было продолжительное и тихое лето в городе Раккун, по крайней мере, так казалось. Ребекка ехала мимо серых зданий, в которых виднелся слабый свет, от включенного телевизора. Было очень тихо, и только сверчки нарушали общую тишину. Все жители города, наверное, думали о том, когда наконец-то убийц — людоедов поймают, и что они опять будут в безопасности. И на улочках города можно будет опять увидеть людей, мирно идущих по тротуару.

Если бы они только знали…

На мгновение Ребекка позавидовала их невежеству. Она пришла к довольно приводящему в уныние выводу за последние недели, что знание правды это не «всё», как принято считать, особенно, когда в эту правду никто не верит. Это были долгие, беспощадные тринадцать дней начиная с кошмара в особняке Спенсера. Выжившие из S.T.A.R.S. избежали предательства и смерти только ради того, чтобы столкнуться с массивной стеной презрительного недоверия в попытке сказать то, что они видели. Джил, Крис, Барри и она сама были удостоены звания наркоманов и ещё более оскорбительных имен в местных газетах, несомненно, не без участия Umbrella, и после их отстранения даже RPD отказалось верить им.

Теперь, когда Umbrella лично занялась расследованием «пожара», они, разумеется, избавились от всех возможных улик… Это выглядело так, будто всюду, куда бы они ни двинулись, Umbrella опережала их, подкупая всех и заметая следы, этим самым лишая их возможности быть услышанными хоть кем-нибудь. Одна из самых крупных, самых представительных фармацевтических и лекарственных компаний в мире занималась в недрах своей компании производством биологического оружия.

По крайней мере, самое худшее позади… С уничтожением лаборатории прекратились нападения на город — и хотя ответственные за это люди ещё не понесли своего наказания, Ребекка верила, что это всего лишь вопрос времени.

Umbrella проводила опыты с опасными вещами, но они не смогут спрятать всё это от следствия генштаба S.T.A.R.S.. Она вместе с остальными должна была быть предельно осторожной до тех пор, пока центральный штаб не пришлет им замену.

Хотя, что говорить — … ай! — она откинула нахлестнувшие мысли.

Она не знала столько, сколько знают её коллеги, но лично она не спала спокойно с тех пор, как они чудом спаслись из особняка Спенсера, а представления о безопасности у неё были иными, нежели быть постоянно вооруженной. Тяжело вздохнув, она свернула налево, на улицу имени Фостера и направилась сквозь темноту напрямик к дому Барри, размышляя про себя, что он, должно быть, назначил встречу, потому, что получил известие из штаба с предписанием.

Хоть она и не позволяла своему воображению разыгрываться, она никак не могла освободиться от чувства волнения. Возможно, они сконтактируются с Нью-Йорком, чтобы проинформировать исследовательскую группу, или даже отправятся в Европу для штурма главного штаба Umbrella? Куда бы их ни послали, это будет лучше, чем прибывать в Раккуне.

Наверное, Umbrella выжидает, пока общественная заинтересованность к S.T.A.R.S. спадет, чтобы потом избавится от всех их. Хоть это и было всего лишь предположение — это не самая утешающая мысль, с которой можно спокойно спать. Брэд покинул город по истечению всего-то двух дней, не выдержав напряжения. Джилл, Крис и Барри осуждали поведение Брэда, но Ребекка уже начинала сомневаться в неправильности поступка пилота отряда Альфа. Это, конечно, не значило, что она хочет, чтоб Umbrella была полностью оправдана. Без всякого сомнения их эксперименты нравственно недопустимы и, само собой, противозаконны, но пока S.T.A.R.S. не получает помощи, оставаться в городе было небезопасно. Не сегодня, так завтра, и все закончится… Никакого оружия, никаких баррикадированных дверей — никаких беспокойств о том, что может причинить нам Umbrella за то, что мы узнали «нежелательную» правду.

Когда они только подали запрос, их начальство в Нью-Йорке велело им оставаться на месте. Заместитель директора Курц пообещал, что сам лично наведет все необходимые справки и вскоре свяжется с ними — но вот уже прошло как 11 дней, и до сих пор никакого ответа. Она и не думала сбегать, как это сделал Брэд, но ей осточертело чувствовать кобуру на боку, ощущать на себе смертоносный кусок железа каждую секунду каждого дня, покуда она бодрствовала. Господи Иисусе! — и она ещё должна была стать химиком…

И как только подкрепление прибудет, возможно, они меня назначат в одну из лабораторий, позволят работать над изучением вируса. Формально, я ещё в составе Браво; нет никаких причин, по которым им бы хотелось видеть меня именно на передовой…

Без всяких сомнений, это было бы лучшим применением её талантов. Все остальные были опытными солдатами, Ребекка же прибывала в составе S.T.A.R.S. всего пять недель. Её первым заданием было то самое дело об убийствах, в лесу близ Раккуна, которые унесли больше половины жизней её команды, и втянуло остальных в тайну корпорации Umbrella.

С тех пор она проводила уйму времени над совершенствованием своих знаний в области молекулярного строения вирусов в попытке вычислить структуру для создания копии Т-вируса. S.T.A.R.S. не нуждался во внелабораторных исследователях…и если бы она изучила что-либо касательно катастрофы в имении Спенсера, это бы могло обеспечить ей место в лаборатории. Она твердо держалась той ночью, но она также понимала, что работа над Т-вирусом могла бы быть самым важным вкладом, который бы она только могла сделать, чтобы остановить Umbrella. Возможность изучить новый неизвестный мутаген, выяснить, что заставляет его работать — заставляет работать самого тебя. Да, в общем-то, ничего плохого не было в том, что она так любила своё дело. Ведь она и в S.T.A.R.S. попала по счастливой случайности, — и если ей хоть немного повезет, то уже сегодня она сможет упаковать вещички и сорваться ко всем чертям, подальше от этого города, начиная новую ступень своей жизни в качестве биохимика S.T.A.R.S..

Она остановилась в конце квартала перед большим двухэтажным реконструированным, перекрашенным в желтый цвет забором. Осмотревшись вокруг на наличие признаков чего-либо подозрительного, она слезла с велосипеда. Семья Барри жила напротив раскидистых, богатых деревьев пригородного парка. Ещё несколько недель назад она могла спокойно прохаживаться по тихому парку, наслаждаясь ароматом летних ночей, рассыпанными по небу звездами; сейчас же она могла в нем углядеть только темное местечко, пригодное для укрытия. Слегка дрожа, несмотря на то, что воздух был влажным и теплым, она ступила на дорожку, ведущую к дому. Затащив свой велосипед на крыльцо, она вытерла пот с шеи со стороны спины и взглянула на время. Она прекрасно уложилось, со звонка Барри прошло всего-то 20 минут. Поставив велосипед к перилам, Ребекка, надеясь про себя, что услышит хорошие новости, подошла к двери. Она ещё не успела постучать, как Барри уже открыл дверь. Его подтянутое тело в джинсах и футболке появилось в дверном проеме. Он похудел. Барри улыбнулся, отшагнул назад, чтобы пропустить её внутрь, и перед тем как пройти с ней в коридор, быстро окинул взглядом улицу. Было тихо. Он был похож на мальчишку в костюме ковбоя со своим кольтом «питон» в набедренной пистолетной кобуре.

— Видела кого-нибудь? — не задумываясь, поинтересовался Барри.

Она помотала головой:

— Нет, кроме того, я старалась ехать более глухими улочками.

Барри кивнул, и хотя он ещё улыбался, она заметила его обеспокоенный взгляд. Взгляд, не покидающий его с тех самых пор, как им чудом удалось спастись. Ей так хотелось поддержать его! Сказать, что никто его ни в чем не винит, но она знала, что эти слова ничего не изменят. Барри чувствовал свою вину. Это было видно по тому, как он потерял вес, хотя она понимала, что это вдобавок происходит из-за того, что он сильно скучает по жене и детям; ему пришлось отправить их из города сразу после случившегося, в целях их безопасности.

Ещё одна стезя, посредством которой Umbrella рушила их жизни. Он провёл её мимо лестницы в просторную прихожую. На стенах висели обрамленные рисунки его дочерей.

Дом Барри был очень просторный, его заполняла атмосфера семьи, которая находила свои следы в изношенной мебели.

— Крис и Джил должны прийти с минуты на минуту. Может, пока выпьешь чего? Кофе?

Он нервозно потирал свою короткую рыжеватую бороду, было видно, что он напряжен.

— Нет, спасибо, если только немного воды.

— Да, конечно, ты пока проходи вперед и представься. Я сейчас вернусь.

Он так быстро ушел на кухню, что Ребекка даже не успела спросить у него, всё ли в порядке.

Представится? Да что вообще происходит?

Она прошла через арку, соединяющую прихожую с загроможденной, но уютной гостиной, и остановилась, оторопев при виде сидящего в одном из кресел неизвестного ей человека.

Он поднялся, улыбаясь, стоило ей только войти. Мужчина слегка прищурился, рассматривая Ребекку. Ещё пару недель назад любой, даже осторожный взгляд вогнал бы её в краску. Она была самой молодой из всех, кто когда-либо попадал на действительную военную службу в состав S.T.A.R.S., и она знала, что по ней это сразу видно, однако если она и извлекла какую-либо пользу из неприятного инцидента в лаборатории Umbrella, так это то, что теперь её мало заботили такие вещи, как общественное мнение. Пребывание в одном здание с кучей монстров любого научит смотреть на всё именно так. Помимо этого, постоянно взирающие взгляды с тех пор стали частью повседневности.

В ответ она смотрела на него также пристально, изучая. Джинсы, милая рубашка, кроссовки. Как и Барри, он носил набедренную пистолетную кобуру с девяти миллиметровой береттой — стандартное личное оружие S.T.A.R.S.. Он был высок, может выше её пяти футов и трёх дюймов на целый фут, но стройный, с телосложением пловца. Он был, чуть ли ни как звезда с телеэкрана: высокий, красивый, идеальные правильные черты лица много повидавшего человека, короткий темный волос и проницательный прозорливый с искоркой взгляд.

Дальше