В конце концов, описав широкий полукруг и отгородившись от прежде пройденного пути ручьём, она легко и естественно взлетела на вершину скалы в три своих роста, грозящей ночным небесам острой изъязвлённой вершиной. Присела в выемке, закрывающей её своей надёжной тенью. Несколько сетангов переводила почти не сбившееся дыхание, с удовольствием отметив сей примечательный факт.
И замерла. Словно срослась с камнем, стала частью его - неотделимой и неразличимой. Да, потом, когда действие эликсира пройдёт, будет очень жестоко. Будет ломать, крутить и выворачивать - но это будет
* * *
Мастер моря с трудом сдержал раздражение. Не нравится, ох как не нравится ему, возглавившему Совет колдунов Крумта после поражения от имперского льва, это дело!
Его собеседник, невозмутимый и аккуратный вельможа средних лет, сын и наследник герцога Саймона и полномочный представитель Полночной Империи, пожал плечами. Он непонятно посмотрел на худощавого седовласого мага с крохотным синим камешком в мочке уха, и покачал головой.
- Извините, господин Эккер, но это ваши проблемы. Коль скоро условия мирного договора не выполняются - заметьте, по вине вашей, побеждённой стороны… это не просто дурно пахнет. Вы отдаёте себе отчёт в том,
- Если вы найдёте выход - я и мои коллеги по Совету колдунов будем вашими должниками.
Тот некоторе время словно обдумывал услышанное, чуть кусая губы, а затем поднял кажущиеся почти чёрными в уютном полумраке комнаты глаза.
- Знаю я человека, что сможет или предоставить вам такую сумму - или найти беглецов.
Колдун молчал, и не надо говорить, как внимательно он слушал слова представителя Полночной Империи.
- Только… только я сам даже под страхом смерти не хотел бы иметь дела с этим человекам. Да и вам, возможно, лучше вынести репрессии, чем связываться с ним. Ибо он в состоянии найти беглецов,
* * *
От звука близкого разрыва, показавшегося в глубине укреплённого форта просто ударившей под ноги тряской и глухой волной, со сводчатого потолка просыпалась тонкая струйка песка и древесной трухи. От неприцельных и случайных попаданий дальнобойных, начинённых шимозой снарядов укрепления пока что спасали…
- Merdie… проклятые япошки, - поморщился мичман Деколь, грязным пальцем брезгливо вытащив из стакана попавшую туда щепку.
Покачав седой от известковой пыли головой, добавил:
- Что ж, господа офицеры - упокой бог душу капитана Борисенко… - и опрокинул в рот сладковатую рисовую водку.
Лейтенант Валтонен собрался было последовать его примеру, но, забывшись, почесал немилосердно зудящую рану на плече. Рука наткнулась на несвежего цвета бинт и лишь скользнула по марле. Сквозь зубы помянув узкоглазых примерно такими же нелестными словами, молодой минный офицер с "Решительного" вздохнул.
- Да, етто короший бил человекк. Бравий морякк, и коммандер не из последних… помянем, коспода… - и тоже выпил свою долю местного, отдающего сивухой пойла.
Волей-неволей и сидящий на треснувшем снарядном ящике у стены мичман Давыдов поднял глаза. Усилием воли он разогнал мутную, застящую глаза пелену усталости. Обвёл взглядом душный полумрак каземата, в котором огненным светлячком чадил произрастающий из снарядной гильзы огонёк. И в этом аду моряки, оказавшиеся по приказу комендант-генерала на суше и командующие отрядами, обороняющими подступы к седьмой батарее, казались бесплотными призраками, заглянувшими на пир из преисподней.
С тех пор, как японцы устроили русским войскам кровавую бойню под Мукденом, дела пошли совсем плохо. Порт-Артур оказался в осаде. А говоря совсем уж откровенно, господа - и в полном дерьме. Лучший на тысячи миль в округе порт, непрестанно укрепляемый, и в то же время почти беззащитный. Катастрофа, постигшая сухопутную армию под руководством бездарных *** - прости Господи, что так выразился - привела к тому, что крепость-порт штурмуют с суши.
Мало того, японский флот под командованием адмирала Того полностью блокировал все подходы с моря. И в довершение всех бед, пришло известие, что идиот Рождественский позволил в битве под Цусимой разбить спешащие на помощь силы! Кретин - другого слова мичман просто не находил.
Потерев рукой подбородок с противно скрипнувшей по пальцам щетиной, Павел Андреевич другою взял с заменяющего стол ящика помятую жестяную кружку. Выдал по адресу наседающих японцев, их детей и матерей и даже их е***утого Императора такой морской загиб, что в другое время позавидовал бы и боцман Терещенко с "Изумруда". Отведя малость душу, он поднял кружку.
- Да, Петрович был моряк от бога, и человек что надо. Эх-х…, - а затем, не чувствуя вкуса, выпил китайскую водку.
Пошарил пальцами на столе, отправил следом в рот ломтик вяленой рыбы. Выдохнул, брезгливо морща пропитавшиеся пылью усы. Прикурил от самодельной лампы последнюю, припасённую на крайний день "Северную Пальмиру" и уселся обратно на ящик.
Так вышло, что четвёртый в их компании, бравый капитан Борисенко сегодня утром во время вылазки схлопотал осколок под сердце и отдал Богу душу. И перед тем, как выпить за упокой доброго человека, каждый из оставшихся высказал о врагах отечества кое-что из того, что он о них думает. Но всё же - не к лицу флотским офицерам поддаваться унынию!
- Да, господа, слыхали, что намедни учудил мичман Пустошкин? - Деколь пыхнул чудовищных размеров "козьей ножкой" и те, кто знали его похуже, могли бы сказать, что он вполне доволен жизнью.
- А что таккое? - заинтересовался некурящий финн, продолжая умело разделывать вяленую треску.
- Сообразил такое, что мне, европейцу, поначалу показалось дикостью! - давно обрусевший потомок французов ещё тех, Петровских времён, он упрямо считал себя европейцем, а русских и иже с ними - грязными варварами и азиатами. Впрочем, к этому все давно привыкли, тем более что Карлович частенько оказывался прав. Да, скифы мы - что есть, то есть…
- Представьте - предложил атаковать япошек морскими минами! - мичман развёл руками, демонстрируя своё весёлое недоумение.
- Ну и что таккого? - не понял лейтенант Валтонен, протягивая ему полупрозрачный, светящийся янтарным жиром ломоть рыбы.
- Как что, господа? Морскими минами - и на суше! - Деколь хохотнул и даже хлопнул руками по коленям давно потерявших лоск флотских брюк.