Жертвы обстоятельств - Ролдугина Софья Валерьевна 11 стр.


— Ах, так это теперь зовется? — понятливо кивнула Творящая. Глаза цвета кофе нехорошо сощурились. — Личная жизнь. А во времена моего детства это называлось «трусость».

— Что? — от возмущения у меня горло перехватило, и вместо восклицания получился сип. — Это Феникс-то трусливая? Или Джайян? Да они без вопросов отправились со мной вызволять подопечных князя из лап инквизиции…

— А по чьей инициативе? Кто предложил их позвать? Кто предложил позвать того ведарси, Клода? — быстро спросила Мелисса, подаваясь вперед. Светотени сыграли странную шутку, смазав морщинки и омолодив Творящую лет на двадцать.

Я задумалась. Серьезно. И ответила, нехотя, с потаенным стыдом:

— Ксиль. То есть Максимилиан. Это он мне посоветовал.

— Вот именно, — откинулась Мелисса обратно в кресло. — Северный князь. Он привык действовать со своим кланом как единое целое. Решать проблемы самого младшего и самому рассчитывать на поддержку даже слабейших. У шакаи-ар, телепатов, есть одно замечательное свойство — они могут запросто открывать друг другу сердце. В этом их сила. В единстве. В том, что они не боятся верить своим. Милая, — смягчилась она, глядя, как я краснею и комкаю в кулаках плед. — Ничего страшного, что сейчас вы будто бы разошлись. У всех бывают такие периоды, даже в семье. Вы действительно повзрослели. Ваша звезда, удивительное чудо — девочки-подруги, почти сестры, готовые жизнь друг за друга отдать — упала с небес на землю. И чуть не разбилась.

В одно мгновение вспомнилось, как несколько лет назад, когда Максимилиан забирал меня из родного дома, Феникс, не раздумывая, набросилась на него со всей яростью — я вспомнила и снова почти ощутила жар огненной волны на коже.

И как пыталась задержать его Айне — по-своему, не побоявшись начать взрослый, серьезный разговор с шакаи-ар. Я помнила ее холодные, ироничные, вежливые интонации — и веские слова. Она привыкла ценить каждое произнесенное слово, и это чувствовалось.

Как защищали меня Этна и Джайян… Их непосредственную, напружиненную готовность по-простому садануть грозному шакаи-ар в зубы кулаком — и будь что будет.

…И как потом они вчетвером заботились друг о друге в осажденном городе, без сомнений отправляясь на выручку по первому сигналу…

Куда все ушло? Неужели дружба — привилегия только детства?

— Нет, конечно, — негромко ответила мне Мелисса, и я поняла, что последний вопрос пробормотала себе под нос. — Настоящая дружба не растворяется во времени. Просто ваша тонкая, невидимая связь стала чем-то иным. Получила подтверждение — магические узы звезды. И это напугало вас. Когда притяжение слишком сильное, мы начинаем отталкиваться, искать любые заслоны, чтобы не раствориться друг в друге.

Наверное. Мелиссе виднее. С высоты-то прожитых лет…

Я и моя звезда.

Я… и Ксиль. Интересно, а нынешние метания — это тоже попытка избежать того, что личность князя поглотит мою? Вполне возможно. Ведь только сейчас я начала в полной мере осознавать, насколько Максимилиан меня превосходит.

— Думаете, это пройдет? — вырвался у меня вздох. Но относился вопрос, конечно, совершенно не к тому, о чем говорила Творящая.

Она взглянула на меня, мудро и немного устало.

— Конечно, пройдет, — в этих словах слышалось эхо тысяч повторений. Сколько равейн, малолетних дурочек до меня уже задавали этот вопрос?

Сколько людей, если уж на то пошло? Миллиарды…

— Конечно, пройдет, Найта. Все зависит только от вас. Но кто-то должен быть центром, фокусом… сердцемзвезды, — взгляд ее потяжелел. — Кто-то будет притягивать остальных. Ты ведь любишь их, Найта, и скучаешь по прежним временам. По тем, когда между вами не стояли ни сила, ни могущество, ни пророчества. А ведь все это может стать как барьером, так и мостиком, — внезапно улыбнулась она. — Решение за вами. И за тобой.

«А ведь я соврала им, когда ехала в Академию, — внезапно подумалось мне. — Или почти соврала. И это тоже придется объяснять. Как и многое-многое другое».

Но я справлюсь. Ведь иначе можно потерять мою звезду навсегда.

— Мелисса, — произнесла я после долгого молчания. — А зачем вы это мне все говорите? Просто привычка воспитывать или…

Улыбка Творящей стала хитрой-хитрой.

— Конечно, у меня свои интересы. Если уж ты в одиночку, Дэй-а-Натье, сумела нейтрализовать «бездну», то что можете вы впятером? У полной фигуры и сила возрастает пятикратно.

Напряжение, витавшее в воздухе, рассеялось. Я несмело улыбнулась. И тут мой взгляд упал на кружку с остывшим чаем.

— Мелисса, — медленно начала я. — Можно задать вопрос?

— Конечно, почему нет, — пожала плечами Творящая, искренне удивленная моей нерешительностью.

А я просто никак не могла подобрать слова.

— Ну, в общем… У вас ведь триада Искусств, да? Поющая, Танцующая и Творящая… Вы изменяете мир словами, движением и звуком… И сила в триаде должна увеличиться… — я замялась. Вопрос казался мне все менее корректным. — Вот мы, звезда, теоретически можем уничтожить эту самую «бездну»… А вы? — неловко закончила я.

— Уничтожить? Вряд ли, — задумчиво качнула головой Мелисса. — Тонкий инструмент — хрупкий инструмент. Зато мы можем вырезать из ткани этого мира часть узора — и заменить его новым. Переписать судьбу человека.

— Как пророки? — у меня перехватило дыхание.

— Не совсем, — опустила она взгляд. — Пророки изменяют будущее. А мы — настоящее и совсем немного прошлое. Как-то раз мы сумели повернуть вспять инициацию для дочери Риан. Но об этом пусть лучше тебе расскажет сама Танцующая, — эстаминиэль помолчала. — Может, даже завтра.

Уж что-что, а намеки я понимать не разучилась.

— Доброй ночи, Мелисса, — уважительно склонила я голову. — Благодарю за рассказ.

— Это мне стоит поблагодарить тебя, дорогая, — тепло улыбнулась она.

Как ни странно, теперь мне вовсе не хотелось покидать теплую и уютную библиотеку. Усталость давно перевалила некий невидимый рубеж, и я шла, словно во сне. Очнулась только у подножия башни, на первом этаже. В том самом зале, в котором мы расстались с Ксилем и Дэйром несколько часов назад. Подумав немного, я сначала посетила дамскую уборную, где умылась ледяной водой. Сонливость немного отступила.

«Максимилиан, — неуверенно позвала я, вглядываясь в свое зарумянившееся отражение в зеркале. Вдруг мысленная связь не сработает? Все-таки это излучение, похоже, серьезная штука. — Ты здесь?»

Ответ пришел с небольшой задержкой.

«О, да. Мы в башне Орион. Двадцать первый этаж, по второй лестнице… ну, которая такая узкая и мрачная. Комнатка на самом верху — прикольно?»

В голове у меня возникла картинка с маршрутом — видимо, князь постарался.

«Ох, знакомое местечко. Там вроде раньше располагались спальни для гостей?»

«Ага, правильно. Нравится?»

Я невольно улыбнулась — столько энтузиазма было даже в мысленном голосе Ксиля.

Вечный мальчишка.

«Конечно. Дэйр уже пришел?»

«Еще часа два назад. Мы как раз решаем некоторые разногласия. Но ты не волнуйся, все в порядке», — подозрительно безразлично уверил меня Ксиль.

Я хихикнула, стряхивая сон, и чуть ли не бегом припустила к лестнице. Конечно, на пересечение половины Академии по первому этажу и забег на двадцать первый меня не хватит, но медленно плестись, как раньше, уже бы точно не получилось.

«Максимилиан… Ты никогда не замечал, что фраза «не волнуйся» обычно производит прямо противоположный эффект?» — проникновенно вопросила я.

Князь мысленно фыркнул.

«Конечно, замечал. А что, если именно на такой эффект я и рассчитывал?» — коварно предположил он.

Я подумала-подумала, и констатировала:

«Верю».

От Максимилиана плеснуло искренним и добрым весельем. Так что сил мне хватило аж до восьмого этажа. Потом подъем стал уж слишком крутым и продвижение к намеченной цели — домашним тапочкам и кровати — несколько замедлилось.

Кстати, а тапочки-то лежат у меня за спиной, в рюкзаке. Да и вообще все наши пожитки — Ксиль перед телепортацией привычно скинул свою сумку в мой бездонный рюкзак.

На четырнадцатом этаже пришлось сделать пятиминутный перерыв. И если бы где-то внизу, в полумраке лестницы, освещенной только редкими лампами с алхимическим горючим составом, что-то не бухнуло, не громыхнуло бы потусторонне и жутковато, я бы там и заснула — на ступеньках.

Сразу вспомнились рассказы о призраках Академии.

В ногах неожиданно появилась бодрость, и шесть оставшихся этажей промелькнули в одно мгновение. Задыхаясь от быстрого бега, я прошмыгнула в дверь, провернула очень удачно оказавшийся в скважине ключ и только потом огляделась.

В холле гостевых апартаментов было темно и морозно. Прямо по курсу располагался, кажется, книжный шкаф. В нише рядом с входной дверью — диван. Справа и слева от шкафа — две двери, причем контур правой слабо светился, позволяя кое-как разглядеть скромное убранство холла. В комнате за дверью быстро и яростно спорили знакомые голоса.

Не раздумывая, я распахнула дверь.

— Всем привет, простите, что задержалась… — я осеклась. — Ребята, вы чего?

На меня смотрели две одинаково зверские рожи. Одна, наглая шакарская, изо всех сил сдерживала смех и изображала праведный гнев. Вторая — вполне натурально от гнева покраснела, да еще и выражала крайнюю степень обиды, тщательно закамуфлированную под высокомерие.

— Найта, — произнес очень-очень официально Дэриэлл, не спуская с меня пристального взгляда. — С кем из нас ты будешь спать?

Вопрос настиг меня, подобно молнии — мгновенно, неотвратимо и вырубая надежнее некуда.

— Че-чего? — я сделала слабую попытку нашарить ручку двери за спиной и смыться. — Я пойду, пожалуй…

Дэйр побледнел, как покойник.

— Ох, Нэй, прости. Я как-то не так сказал. Ты неправильно меня поняла, — неожиданно мягко, по-целительски произнес он, успокаивая одним тоном. — Я имею в виду… В общем, слушай. Эти комнаты — лучшее, что у нас было на выбор, по словам Ксиля, — еле слышная ирония в его голосе в полной мере показала степень доверия к утверждениям князя. — В одной — двуспальная кровать, в другой — диван. В принципе, устроиться на ночь можно и там, и там.

— Короче, — весело перебил его Максимилиан, не испытывая ни малейших угрызений совести. — В холле спать невозможно. Там холодно, как в морге, — я внутренне с ним согласилась. Через холл получалось идти только быстрым шагом, натянув на уши воротник. — Можно было бы хорошенько натопить в комнатах, и устроиться, как обычно: мы с тобой здесь, на одной кровати, и Силле — в другой спальне, на диванчике. Ну, как оно и выходило всегда в Пределах, — дрязняще ухмыльнулся Ксиль.

Наверное, года три назад я бы покраснела, но у меня было время привыкнуть к собственническим замашкам князя. В частности, к старой доброй традиции забираться в мою кровать и обнимать поверх одеяла.

В конце концов, мы делим одни сны на двоих. Он без труда читает мои мысли и легко открывает свои — и никаких пошлых намерений я ни разу там не увидела. Глупо возмущаться просто потому, что у людей спать в одной кровати считается неприличным.

Глупо и лицемерно. Ведь если быть честной до самого конца, мне просто до безумия нравится засыпать, чувствуя рядом присутствие Ксиля, ощущая его запах… А князь просто идет мне навстречу.

Может, это и испорченность. Но мы ведь почти встречаемся!

Так, надо прекращать думать об этом, пока у меня щеки не запылали.

— Хм, — протянула я многозначительно, глядя на заледеневшего от недовольства Дэйра и откровенно насмешничающего Ксиля. — Ну, да. Понятно. А из-за чего спор?

— Да на пустом месте, — пожал плечами князь, усаживаясь на край застеленной вылинявшим черным покрывалом кровати. Танцующие в очаге языки пламени отбрасывали на лицо Ксиля странные тени, неуловимо меняя его выражение с веселого на мрачное и обратно. — Этот балбес, — глаз у Дэйра дернуллся — или это была игра теней? — …с чего-то решил, что я угрожаю твоей девичьей чести. Высшей степени идиотизм пополам с ревностью — хотел бы я что-то сделать, меня бы вряд ли остановили даже спальни на разных концах материка, — с абсолютно честными синими глазами заявил он. — Ну, это если забыть о том, что я вроде бы пообещал взять на себя ответственность за твои поступки — до совершеннолетия. А это все-таки обязывает. В общем, этот ревнивый придурок, — вот теперь глаз Дэриэлла дернулся совершенно точно, и светотени здесь были ни при чем, — проигнорировал мои указания и протопил только одну комнату — для вас с ним, я так понимаю. Я в это время пытался устроить нам поздний ужин в номер… И еще этому кретину искал чайник, чтобы кипятка согреть — находился с мокрой головой…

— Ничего со мной не будет, — спокойно возразил Дэриэлл. Но я присмотрелась к нему и заметила признаки приближающейся простуды — покрасневшие глаза, блеклый взгляд. Да и трясся аллиец, похоже, не от гнева.

— Будет, — зловеще посулил Ксиль. — Помяни мое слово. Вторую спальню он оставил холодной — для меня, полагаю. Я предложил перетащить диван из той комнаты в эту — и Дэйр не будет мерзнуть, и мы с тобой, ха-ха, без отеческого присмотра не останемся, — подколол Ксиль целителя. — Но вот проблема — этот ревнивец категорически не хочет видеть меня даже в одной комнате с тобой, не то что в постели. Что скажешь?

Я растерялась.

— А что сказать, — я ковырнула пол мыском. — Переносите диван, конечно. Если так за меня волнуетесь, я могу на этом диванчике поспать. А вы тогда на кровати, отдельно — тогда точно никто ничего неприличного не подумает. Дэйр? У Ксиля хорошая идея, правда, — аллиец поджал губы. — Не выгонять же Ксиля, на самом деле!

Дэриэлл медленно выдохнул… и опустил глаза.

— Понятно, — бесцветно произнес он. — Значит, ты на его стороне. Меня, значит, ты была бы не против выгнать. Хорошо. Я не буду спорить. Оставайтесь здесь. И, безусловно, я доверяю тебе, Нэй, — он рефлекторно сжал кулаки. — Насчет моего здоровья не волнуйтесь. Возьму горячей воды, — он подошел к решетке над камином и снял с нее кипящий чайник голой ладонью. — Сделаю себе настой от простуды и выпью перед сном. Доброй ночи.

И вышел, тихо притворив дверь.

Я медленно обернулась к Максимилиану, упирая руки в бока в безотчетном жесте «баба в гневе».

— Та-ак… А теперь сознавайся, чего ты ему наговорил. Просто так бы Дэйр не завелся, тем более из-за такой ерунды. На крайний случай он действительно бы перетащил диван и бдительно следил бы за нами здесь. Что случилось?

Ксиль посмотрел на меня немного растерянно.

— Наверное, я все-таки виноват, — признался он, и взгляд приобрел жалобный оттенок. — Начиналось все с шутки. Мы на той неделе несколько раз возвращались к тому поцелую возле кинотеатра, — я покраснела. — И, следуя вечному мужскому инстинкту…

«Вечному тупому инстинкту», — поправила мысленно я, уже догадываясь, о чем пойдет речь.

— … иногда беседовали о том, кто из нас больше подходит тебе… э-э… как мужчина, — Ксиль то ли талантливо играл смущение, то ли действительно был смущен. Я бы не удивилась ни тому, ни другому. — Э-э… в общем, я сказал, что если бы тебя тогда поцеловал, то это произвело бы на твою хрупкую девичью психику гораздо более благоприятное впечатление…

Я представила себе эти «беседы» и разозлилась.

— Значит, разговаривали. Не один раз, так?

— Так, — буркнул Ксиль, ковыряя покрывало когтем.

— И говорил об этом ты вовсе не так вежливо и нейтрально, как пытаешься сейчас изобразить.

— Ну… да, — это прозвучало с искренним раскаянием.

Понятно. Если переложить все, что наплел сейчас Ксиль, на нормальный язык — князь всю эту неделю припоминал Дэйру тот поцелуй и проводил сравнения в свою пользу. Наверняка с «юмором», как он это понимает. А Дэриэлл молчал и терпел, периодически порываясь вмазать наглому шакаи-ар.

— Примерно так, — нехотя подтвердил Ксиль. — Я не хотел его серьезно задевать. Это просто было весело.

— Особенно ему, — поддакнула я, сердито глядя на Ксиля. — А теперь еще и я добавила, когда твою сторону приняла. Может, пойти к нему, объяснить?

Назад Дальше