Соревнование по плаванию, в котором принимала участие Лисса, было после уроков. Монро присоединился ко мне, когда я подошел к зданию бассейна. На самом деле я совершенно не желал его общества. По правде говоря, я теперь боялся его.
Но у меня не было выбора. Я не мог сказать ему, что не желаю иметь с ним дела.
Открыв дверь, я услышал гул голосов. Посмотреть первые в году соревнования по плаванию среди девочек пришли многие ребята и учителя.
Лисса делала разминку в глубоком конце бассейна. Она грациозно двигалась в сверкающей голубой воде. Свет отражался на поверхности воды, мерцая множеством огней. Она подняла голову и помахала нам. После чего продолжила упражнения.
Я насчитал дюжину девчонок из нашей команды. Все они были в красно-синих купальниках — это форменные цвета нашей школы. Когда прибыла команда девчонок из Хардингской средней школы, бассейн оказался буквально забит пловчихами.
Голоса, свист, смех, плеск воды — все эти звуки громко звенели в зале, отражаясь от стен, покрытых голубой кафельной плиткой.
Мы с Монро сидели в третьем ряду на дальнем конце трибуны. Монро вытер пот со лба одной рукой.
— Ну и жарища, — сказал он. — И сыро к тому же.
Он вытер потную руку о штанину моих джинсов.
— Эй, отвянь, — заныл я. — Разве тебе не нравится запах хлора?
— Хорошо бы нам сигануть в воду, — сказал он. — Освежиться.
Я покосился на него.
— Прямо в одежде?
— Это было бы смело, — хохотнул он.
— Ты первый, — сказал я.
— Ты бросаешь мне вызов?
Он что, серьезно?
Мы оба рассмеялись.
Я делал вид, будто все нормально. Мне не хотелось натолкнуть Монро на мысль, что я знаю правду о нем.
Мисс Грин, тренер девчачьей команды, дунула в свисток, подзывая своих подопечных. Девушки из Хардинга продолжали разминку.
— Лисса в первом составе, — сказал я Монро. — Она говорит, это ее шанс. Ей страшно хочется выиграть этот заплыв.
— Ты глянь на эту! — сказал Монро, указывая на девчонку из Хардинга, выбиравшуюся из бассейна. Она была крупной и ширококостной, ростом по меньшей мере футов шесть. — Она действительно из средней школы? Ну и великанша!
— Надеюсь, она не соревнуется с Лиссой, — сказал я.
Несколько минут спустя я обнаружил, что в этот день удача была не на стороне Лиссы.
Высокая, мощная пловчиха из Хардинга оказалась ее соперницей.
Лисса была обречена.
Она хорошо плавала. Она была лучшей. Но она была не ровня девушке из Хардинга. Лисса финишировала, отстав от нее почти на полкруга.
Я смотрел, как огорченная Лисса рухнула на бортик бассейна. Вода стекала по ее лицу. Она даже не потрудилась вытереть ее с глаз. Она качала головой, бормоча что-то себе под нос.
Мне было жаль ее. Я знал, что это соревнование много для нее значило.
Мне хотелось подойти и сказать ей, что она здорово старалась. Но следующий заплыв уже начался. Лисса вылезла из бассейна и, все еще качая головой, зашагала к скамейке запасных.
— Паршиво, — заметил Монро. — У Лиссы не было шансов. Эта девица из Хардинга могла бы съесть ее на обед!
— Бобик? — воскликнула тренер Грин. — Бобик? Это ты? Что за черт! Что ты делаешь в бассейне?
* * *
Я решил рассказать все маме и папе за ужином.
Я практиковался в своей комнате. Я старался говорить спокойно и твердо, не срываясь на визг. Я собирался начать с самого начала. Рассказать им как Монро бежал по направлению к школе в солнечном свете, и как я вдруг увидел монстра размером с гориллу, бегущего вместо Монро.
Затем я бы спокойно и тихо рассказал им о монстре в ресторане. А потом — о монстре, пожиравшем песчанок в папином магазине. Я бы объяснил, что это наверняка был Монро. Один лишь Монро.
На этот раз я бы заставил их мне поверить. На этот раз я убедил бы их мне помочь.
«Мои кошмары сбываются, — собирался сказать им я. — Это чудовище преследует меня, и оно не остановится, пока я не стану таким же мертвым, как та песчанка».
Я репетировал в своей комнате, расхаживая взад и вперед. Я стоял возле окна и смотрел на улицу. И репетировал свою речь.
Наконец, папа позвал из кухни.
— Ужин, Бобик. Сегодня вечером — твой любимый. Бараньи отбивные.
Я люблю бараньи отбивные. Мне нравится брать их в руку и объедать мясо с костей. Но сегодня вечером есть совсем не хотелось.
— Мммм. Вкусно пахнет, — сказал я, занимая свое место за столом.
Мама положила на мою тарелку две бараньи отбивные и печеную картошку.
— Так что случилось в школе после обеда? — спросила она. — Ты упал в бассейн?
— Расскажи, что произошло, — сказал папа.
— Хорошо… — Я глубоко вздохнул. — Это долгая история, — сказал я.
— А мы никуда не торопимся, — ответил папа. Он взял ложку и положил на тарелку немного брюссельской капусты. — Вперед.
— Ну… — У меня внезапно пересохло в горле. — Я должен сказать тебе кое-что… о Монро.
— Вот оказия, — сказала мама. — Мы как раз хотели поговорить с тобой о Монро.
Я уронил вилку.
— Да?
— Мама должна поехать во Флориду, чтобы сделать кое-какую работу для НАСА, — сказал папа. — Мы с ней решили заодно немножко отдохнуть. Нас не будет около недели. И знаешь, что?
— Что? — сказал я.
— Семья Монро сказала, что ты можешь пожить с ними недельку, — сказала мама.
— Ж-жить с Монро? — прозаикался я.
— Да, — сказала мама. — Вы с Монро проведете вместе целую неделю. Разве не здорово?
25
Мне стало дурно. Я почувствовал, как сердце ушло в пятки. Голова закружилась.
Я схватился за край стола.
— Пожалуйста… — выдавил я.
— Бобик, ты не выглядишь счастливым, — заметила мама.
— Это просто от неожиданности, — сказал ей папа.
— Нет, — возразил я. — Вы не понимаете.
— Нас не будет всего неделю, — сказала мама. — Это не так уж и много. Ты и не заметишь.
— Вы не понимаете, — проговорил я сквозь стиснутые зубы. — Монро монстр.
Мама и папа рассмеялись.
Папа взял вилку и нож и начал резать свою отбивную.
— Мы так рады, что у тебя появился новый друг, — сказал он.
— Может быть, Монро поможет тебе преодолеть страх перед монстрами, — сказала мама.
— Нет, он мне не поможет, — возразил я. — Он мне не поможет, потому что он сам монстр.
— Не глупи, — ответила мама. Она покачала головой. — Правда, Бобик. Это пора прекращать. Ты повсюду встречаешь монстров.
— У меня есть доказательства, — сказал я.
Это было не совсем правдой. Я пытался получить доказательства. У меня их еще не было. Но я знал, что мои подозрения насчет Монро должны быть верными.
Он был монстром. Несколько часов назад он пытался меня утопить. А теперь они посылают меня вниз, чтобы жить с ним. Отправляют меня в западню.
— Я… я не стану! — закричал я. Я не хотел, чтобы мой голос звучал столь плаксиво. Но так уж получилось.
— Довольно, — отрезал папа. Он отложил столовые приборы и сощурил глаза. — Довольно разговоров о монстрах. Ты меня слышишь?
— Давайте сменим тему, — сказала мама, улыбаясь мне фальшивой улыбкой.
— Мне привезли в магазин новых бойцовых рыбок, — сообщил папа. — Они идеально подойдут для вашей школьной выставки. Ты в два счета получишь приз.
— Лучше быть съеденным бойцовыми рыбками, чем монстром, — сказал я.
— Хватит! — закричал папа. Обычно он никогда не кричит. Я понял, что он совсем вышел из себя.
— Ладно, ладно, — пробормотал я.
Они не собирались меня слушать. Какой смысл устраивать свару? Неужели только из-за того, что к их возвращению меня уже не будет в живых?
После ужина они вручили мне большую дорожную сумку и велели идти в свою комнату собирать вещи. Я отнес ее в комнату, бросил на кровать и закрыл дверь.
Потом я позвонил Лиссе.
— Ты не поверишь, — сказал я ей. — Они посылают меня на неделю жить с монстром.
— Может, это не так уж и плохо, — сказала она.
— Да? И ты туда же? — закричал я. — Как это «не плохо»? Отвечай! Разве он не пытался утопить меня в бассейне? Разве он не смотрел на меня и не ревел, что я следующий?
— Но ты же не знаешь точно, вправду ли Монро монстр, — возразила она. — Это просто догадка.
— Это не догадка, — сказал я ей. — Я спросил его. Я спросил монстра. Я спросил: «Ты Монро?». А он посмотрел на меня и сказал: «Может быть». Каков притворщик!
— Разве у Монро нет братьев и сестер? — спросила Лисса.
— Ну есть, — сказал я.
— Вот, при них он не будет вести себя как монстр.
— Конечно будет, — сказал я. — Я полагаю, они тоже монстры. Кажется, я их видел в подъезде и…
Лисса рассмеялась.
— Лисса, — сказал я. — Не понимаю, почему ты не воспринимаешь это всерьез. Ты что, не понимаешь? Я пойду на харч монстру. Я обречен. Я труп.
— Мама зовет, — прошептала Лисса. — Мне нельзя долго висеть на телефоне. Пока. — Она нажала отбой.
Здорово помогла.
Я стоял, глядя на дорожную сумку. Вот так. У меня нет выбора. Я должен пойти туда и остаться с ними.