Королева Риррел - Елена Жаринова 22 стр.


— Беги, Иелкон! — крикнул Эстрил, не выпуская шест и нащупывая у бока рукоятку сабли. Едва не захлебнувшись от ужаса, я, не раздумывая, швырнула комок голубого огня в страшную морду. Змея отшатнулась от светящегося клубка, вылетевшего из моих рук, но сила Келлион не причинила ей вреда: обитатель чужого леса оказался неразумной тварью, и на ее рассудок нельзя было воздействовать.

— Не хочешь бежать — тогда тащи Шайсу, — велел Эстрил Иелкону.

Выставив перед собой саблю, он направился к чудовищу.

— Эстрил! Я могу отправить нас прочь! — крикнула я мужчине.

— Держись, не отвлекайся, — просопел Иелкон.

С разочарованным чавканьем болото выпустило меня. Расплатой за спасение стал сапог, оставшийся в трясине, — к сожалению, тот, который был целым.

Едва вскочив на ноги, я обернулась к Эстрилу.

Змея возмущенно шипела и яростно скалила огромные желтые зубы. Если бы у нее был разум, она удивилась бы крошечному двуногому существу, осмелившемуся противостоять ей, размахивая тонкой блестящей железкой. Несмотря на чудовищные размеры, тварь обладала молниеносностью, присущей всем змеям. Глядя на Эстрила сверху вниз, она вдруг стремительно бросилась на него. Эстрил ловко отпрыгнул, сабля неуловимо взлетела в воздух и со звоном ударилась о чешую. От неожиданности он упал, но не выпустил оружия и тут же вскочил, не дожидаясь нового нападения. Мы с Иелконом помчались к нему на помощь. Жрец Воды наставил на змею свою саблю, а я неутомимо посылала против чудовища потоки голубого света. Пусть они не могли обездвижить змею, но она шарахалась от огня, который слепил ее и мешал прицелиться. Несколько раз змея принимала голубые сполохи за своих врагов, бросаясь на них. Очередной раз погнавшись за голубым огнем, она сбила меня с ног, и Эстрил бросился вытаскивать меня из-под змеиного хвоста, пока чудовище не повернулось к нам мордой.

— Осторожно, дерево! — крикнул нам Иелкон.

На нас обоих едва не упал огромный ствол, поваленный телом огромной рептилии.

Деревья трещали повсюду, и место битвы превратилось в огромную просеку, а змея все не уходила. Мои спутники пытались найти на змеиной шкуре уязвимое место, но сабли не могли пробить чешую. Я с ужасом думала о том, что будет, когда силы покинут нас.

— Гадина загоняет нас в болото! — кричал охрипший от ругательств Иелкон.

И верно, змее не страшна была трясина. Она легко скользила по ненадежной почве, а наши движения замедлялись. Еще немного, и кто-нибудь из нас снова провалится.

— Отвлеките ее!

Эстрил бросился на южную сторону просеки, туда, где на поросшем мхом пригорке росли стройные молодые деревья, похожие на сосны. Вернее, осталось там уже только одно: остальные были сметены ударами хвоста могучей твари. Эстрил мчался к самому дальнему из поваленных деревьев. Удар переломил его на высоте человеческого роста, дерево раскололось, превратившись в заостренный кол. Одним ударом сабли Эстрил срубил пушистые ветки, схватил ствол, тяжело взвалив его на плечо, и, проваливаясь в болоте, побежал обратно.

Разъяренная змея вновь и вновь бросалась на нас, едва сдерживаемая голубым огнем и меткими ударами сабли Иелкона. Впрочем, ни то, ни другое не наносило ей вреда и не мешало продолжать охоту. Эстрил крикнул:

— А теперь все замрите! Шайса, прекрати свой фейерверк!

Мы застыли на месте. Эстрил сильно затопал ногами. Змея насторожилась. Она не слышала звуков, но чувствовала колебания почвы. Зрение и осязание подсказывали ей, что противник наконец-то был один. И он стоял неподвижно. Ей никто не мешал приготовиться к прыжку…

Огромная пятнистая молния промелькнула мимо меня. Могучее тело пронеслось над поваленными деревьями, как стрела. Страшная пасть разверзлась, чтобы поглотить жертву. Но навстречу ей Эстрил выставил заостренный ствол, попавший прямо в змеиную глотку. Еще не поняв, что произошло, змея продолжала рваться вперед, прочно насев на острие, распоровшее ей горло. Густая, черная кровь толчками хлынула из раны. Мы с Иелконом едва успели отбежать, когда чудовище забилось в агонии. А Эстрил продолжал поворачивать свое оружие в глотке змеи, пока могучие кольца не ослабли в безжизненной неподвижности. Наконец-то тварь была мертва!

— Ну ты даешь, приятель! — от волнения лицо Иелкона стало еще краснее обычного. — Если бы не ты — как это называют? — она бы нас доконала. Я уже еле ноги переставлял.

Эстрил тяжело дышал, глядя на поверженного врага. Я смотрела на него и не узнавала. Беспомощный пленник, раненый, нуждающийся в моей помощи, человек, переживший тяжелую потерю — но сейчас он выглядел настоящим героем. Я оторвала от платья клочок ткани и направилась к нему, чтобы вытереть черные брызги змеиной крови. Но не сделала этого — смех Иелкона остановил меня.

— Ха-ха-ха, а вот и награда победителю, — заливался коротышка.

Эстрил отобрал у меня тряпку и сам вытер лицо.

Нам хотелось поскорее уйти подальше от этого болота, от мертвой змеи. У меня болела раненая нога, но я решила заняться собой на привале.

Лес становился все влажнее и гуще; стволы деревьев оплетали лианы с листьями, на которых можно было сидеть, как на стуле. Некоторые ползучие растения цвели красивыми бледно-сиреневыми цветами, но, памятуя опасности моих прежних странствий, я старалась держаться от них подальше. Папоротники в два человеческих роста раскачивали над нами свои кружевные листья. Под ногами у нас кишело несметное количество насекомых: жуков, гусениц, муравьев; попадались ящерицы и змеи, которые при нашем приближении пугливо скрывались между корнями деревьев. Один раз вдали мелькнуло гибкое тело какого-то зверя — судя по повадкам, хищника. Но к счастью, больше ни для каких обитателей этого леса мы не показались легкой добычей.

Когда совсем стемнело, над лесом поднялась полная луна. Изумрудная окраска растений приобрела голубоватый оттенок. Железный треугольник на шее Иелкона загадочно поблескивал. Я, наконец, решила спросить его об этом украшении.

— Висюлька? Это — как это называют? — подарок матушки, — ответил он и тут же принялся нас подгонять: — Поднажмите! Мы почти у цели.

Действительно, скоро между деревьями забрезжил просвет, мы отодвинули последние ветви и остановились, пораженные открывшимся зрелищем.

Посреди леса оказалось небольшое озеро. По его черным водам к нашим ногам бежала искрящаяся дорожка лунного света; на другом берегу возвышались развалины древнего храма. Возле одинокой остроконечной стелы с причудливой резьбой висела огромная ярко-желтая луна.

— Так, разбиваем лагерь здесь, — распоряжался Иелкон. — А завтра переберемся через озеро. Мои приятели оставляют там друг другу сообщения, я знаю, где искать, но хотелось бы сделать это при свете дня. А на сегодня — уф-ф-ф! — хватит приключений. Давайте спать. Устраивайтесь, а я пойду, силки поставлю. Авось, повезет, и кто-нибудь попадется нам на завтрак.

Перекусив нашими припасами и запив их озерной водой, чистой и сладковатой на вкус, мы устроились на ночлег. Скоро я услышала ровное дыхание спящего Эстрила. Иелкон смешно присвистывал носом во сне. А мне не спалось.

Я вспоминала ночь на берегу Дугона, когда Рейдан спас меня во время бури. Промокшие, измотанные, мы улеглись между древесных корней, и всю ночь я чувствовала тепло — рядом были Рейдан и Готто. Боль потери снова занозой шевельнулась в моем сердце. Наверное, эти воспоминания были вызваны тем, что сейчас рядом со мной тоже были двое мужчин — мои спутники на трудном пути. Но тем острее я чувствовала, что ничего не вернуть — и даже не потому, что Рейдана нет в живых. Дело во мне самой. Я постарела на целых пять лет — да, именно постарела: юность покидала меня, словно я истекала кровью. Юность, когда все было впервые, — прекрасная сказка, о которой остались самые лучшие воспоминания. Радость, вернувшаяся ко мне в стране Золотых статуй, теперь казалась надуманной, все хорошее в моей жизни уже произошло. Неужели обман Эстрила так подействовал на меня?

Все тело чесалось от многодневной грязи. Как я ненавидела это ощущение! Но… зачем его терпеть? Я быстро встала и направилась к озеру.

Лунная дорожка призывно поблескивала. Разрушенные временем стены храма, построенного из какого-то темно-серого камня, хранили загадки, накопленные веками. Что за народ создал его? Каким богам поклонялись в этом святилище? Я сбросила грязную одежду и, нагая, ступила в ласковую, теплую воду.

Делая медленные взмахи руками, я плыла, чувствуя, как озеро заботливо смывает грязь с моего тела. Струи воды скользили по животу, рождая странные ощущения. Иногда я переворачивалась на спину, и ночной воздух осторожно холодил грудь. Огромная луна, казалось, висела так низко, что можно было протянуть руку и коснуться серебряного края. Никакие опасные твари меня не пугали: почему-то я была уверена, что в этом озере со мной ничего не случится.

Вот и берег. Я вышла из воды, отжимая тяжелые, наполнившиеся влагой волосы. Мелкие камешки не впивались, а щекотали мне ноги. Ни одна ветка, пока я поднималась к храму, не оцарапала кожу, как будто меня здесь ждали и были мне рады.

Вскоре передо мной выросли развалины стены. Луч луны бил прямо в середину бывшего святилища, туда, где возвышалось нечто вроде алтаря — камень, весь покрытый резьбой.

Я вошла внутрь. Сейчас это место больше напоминало старый, запущенный сад. Над храмом пронеслись века, и лес, у которого люди когда-то отвоевали участок, вернул себе свои права. Лианы плелись по стенам, помогая времени разрушать их. Статуи были едва различимы в зарослях папоротника. Я бродила между ними, рассматривая странные фигуры людей с чертами птиц и зверей.

Одна из статуй, сохранившаяся лучше всех, изображала женщину с птичьей головой и крыльями. Несмотря на отколотое плечо, статуя была прекрасна. Женщина стояла на коленях, изогнувшись назад, так что ее тяжелые округлые груди смотрели прямо в небо. Руки с длинными ногтями, на которых еще поблескивала позолота, она положила себе на полные бедра, словно удерживая что-то, рвущееся изнутри. Раскосые глаза женщины-птицы были закрыты, а клюв приоткрыт, и казалось, что она вот-вот закричит или застонет. Крылья были готовы развернуться, но что-то на земле останавливало ее.

Странное побуждение заставило меня опуститься на колени и повторить позу женщины-птицы. Я закрыла глаза. Лунный свет ласкал мое тело, его прикосновения были холодны, как… Как руки Эстрила, когда он случайно дотрагивался до меня. Что приходит мне в голову! Но, вопреки обыкновению, я не стала гнать прочь эти мысли, и холодное серебро лунного света плавилось на моих горячих щеках и губах.

Внезапно возникшая боль в коленях напомнила мне о действительности — я стояла на камне и наверняка заработала себе синяки. Тем не менее, когда я поднялась, то почувствовала странное обновление. Древняя статуя поделилась со мной неведомой древней силой, которой полон был весь этот лес, этот заброшенный мир. С удивлением неся свое новое тело, я поднялась на алтарь и подняла глаза к небу. Где-то там, невидимая для глаза, далекая звезда Келлион посылала на землю свои лучи. Я знала, что она там, и только потому не была одинокой. Она была там, и потому на мою долю выпало счастье, о котором теперь я могла вспоминать. Благодарность жарким облаком окутала мое сердце. Мне показалось, я слышу музыку флейт, под которую в юности танцевала в храме. Поднявшись на носки и воздевая руки к небу, я закружилась в благодарственном танце. И тут мощный поток голубого света обрушился на меня. Теряя сознание, я полетела с камня, уже не чувствуя, что чьи-то руки подхватывают меня.

Я снова была ребенком — маленькой кудрявой девочкой в коротком голубом платье. Я стояла на вершине огромной горы, высоко вознесшейся над миром. Там, внизу, сквозь рваную пелену облаков, можно было разглядеть знакомые мне очертания морей и континентов. Такие сны не раз приходили ко мне, но теперь я не сорвалась вниз.

На краю плоской вершины сидела на престоле женщина, окутанная не то туманом, не то голубыми одеждами. Ее лица я тоже не могла различить, но знала, что она похожа на меня. Лишь глаза женщины ослепительно сияли, излучая звездный свет.

— Ну, вот мы и встретились, маленькая сестра, — сказала женщина.

Я не слышала ее голоса, но слова отчетливо звучали в моем сознании.

— Это встреча, о которой мечтают все твои сестры в храме, — ответила я, подбегая поближе, к самому престолу, и ощутила на щеке ласковое прикосновение материнской руки.

— Нет, Шайса, в храме, о котором ты говоришь, очень мало моих настоящих сестер, — грустно отозвалась женщина. — Мои сестры живут по всему миру. У них разный цвет кожи и разный цвет глаз. Самые любимые мои сестры даже не знают о моем существовании, и это к лучшему: мое благословение не заменит им ни материнской ласки, ни любви мужчины. Встань, Шайса!

Оказалось, что я стою перед престолом на коленях. Я уже не ребенок, а взрослая девушка, только что пережившая боль потери. Слезы застилают мне глаза, и вместо престола Келлион я вижу море. Свет проникает сквозь толщу воды на глубину, недосягаемую для человека. И о чудо! Я вижу город: дворцы, построенные из огненно-алых кораллов. Там живут странные существа люди-рыбы. Они скользят между коралловыми арками, играют и плещутся в воде. У них мощные рыбьи плавники и круглые глаза. Лицо одного из них кажется мне знакомым. Он не видит меня, потому что увлеченно плавает вместе с другими. Я стремлюсь к нему, хочу окликнуть, но голос моей сестры останавливает меня.

— Не надо, Шайса, он больше не принадлежит этому миру. У него своя судьба. Отпусти его!

— Прощай, — шепчу я сквозь слезы, но в этих слезах нет больше горечи утраты. Рябь скрывает от меня город людей-рыб, и я снова оказываюсь в заброшенном храме посреди леса. Над Ловижем продолжается лунная ночь. Но теперь я в святилище не одна: женщина-птица поднимается с колен и расплавляет крылья.

Сестра Келлион тоже здесь, она шепчет мне:

— Знаешь, кто это? Это богиня любви, которой поклонялись жители Ловижа, когда до прихода Звезд еще оставались долгие тысячелетия. Она уже осенила тебя своими крыльями, и ты никогда больше не сможешь быть прежней. Сила, которая превосходит Звездный огонь, всегда будет иметь над тобой власть.

Женщина-птица взмахивает крыльями и устремляется ввысь. Ее силуэт еще долго заметен на фоне лунного диска. А потом все вокруг снова заливает голубой свет, и я опять оказываюсь перед престолом Келлион.

— Где мы? — спрашиваю я.

— Ты уже была здесь, — отвечает Келлион, — и придешь сюда снова. Тебе предстоит трудный выбор, но ты все сделаешь правильно.

Я вспоминаю чувство вины, которое мучило меня все эти годы и снова опускаюсь на колени.

— Ты простила меня, сестра? Чем я могу искупить свою вину?

Келлион смеется в ответ, ее смех похож на звонкую песню горной реки.

— Ты еще ни в чем не провинилась, маленькая сестра. Но, возможно, ты и в самом деле сможешь мне помочь. Знаешь, Шайса, звезды тоже умеют мечтать. Моя мечта — обрести свободу. Вспомни об этом, когда придет время.

— Кто ты, Келлион? Мы еще встретимся? — шепчу я.

Лица женщины по-прежнему не видно, но мне кажется, что она улыбается и шепчет ответ, но я его уже не слышу.

— Шайса, Шайса, очнись! — зовет чей-то голос. Струи воды стекают по моему телу. Я открываю глаза. Первое, что я вижу, придя в себя, — это лицо Эстрила. Он склоняется надо мной и взволнованно шепчет мое имя.

Плеск воды разбудил Эстрила. Он приподнялся, оглядываясь. Иелкон спал беспробудным сном. А Шайса… Плащ, который служил ей ложем, был отброшен. Ее нигде не было. Но на поверхности озера, прямо в дорожке лунного света, молодой человек различил плывущего человека — наверное, это была она.

Зачем Шайса решила посреди ночи плыть на другой берег? Направившись к озеру, Эстрил дождался, пока девушка выйдет из воды, а когда ее стройная фигурка скрылась в прибрежных зарослях, разделся и нырнул в прохладную глубину.

Назад Дальше