Хозяйка Источника - Авраменко Олег Евгеньевич 12 стр.


Я немного помедлил и взглянул на Бранвену. Она шла впереди, как ни в чём не бывало; очевидно, даже в Безвременье, где она была Хозяйкой, ей были недоступны мысли других людей.

– Понимаешь, сестричка, – ответил я, также мысленно. – После этого контакта возникает обоюдное физическое влечение. Слава богу, ритуал устроен так, что исключает возможность гомосексуальных связей.

– Тебя влечёт к Бранвене?

– Уже нет. Наваждение прошло.

– А долго оно длилось?

– Месяца четыре.

– Прости за нескромный вопрос – вы были близки?

– Нет, ни разу. Но в этом нет вины Бранвены. Мне удалось справиться со своими гормонами.

– А вот она, бедняжка, до сих пор влюблена в тебя.

– Правда?

– Это ясно, как божий день. Она так нежно смотрит на тебя… Да, кстати, а как же Дана?

Моё лицо обдало жаром.

– Я… – Моя незаконченная мысль сопровождалась обертонами высшего порядка, в которых присутствовали вожделение и стыд, нежность и раскаяни е…

– Я понимаю тебя, – сказала Бренда. – Это твоя плата за могущество. Добро, что мне не придётся платить такую высокую цену.

– Ты уверена в этом?

– На все сто. Я не воспринимаю Брендона как мужчину, а он не воспринимает меня как женщину.

Я хмыкнул – не только мысленно, но и вслух.

– И кем же вы являетесь друг для друга?

– Продолжением собственного естества. И, соответственно, я экстраполирую свою женскую сущность на Брендона, а он свою мужскую – на меня.

– То есть, для тебя он скорее сестра, нежели брат?

– В общем, да. – Бренда сделала паузу (при непосредственном мысленном общении это временная блокировка контакта, но без его полного прекращения). – И всё же Брендон мужчина, а я женщина. Эта наша раздвоенность, это шизоидное восприятие нами друг друга просто сводит нас с ума. Порой происходит такое… – Тут она снова включила блокировку.

– Так что же происходит? – нетерпеливо спросил я.

– Ах, Артур! Неужели ты не понимаешь? – В мыслях Бренды чувствовалась горечь и беспомощность. – Представь себе, например, каково Брендону, когда у меня месячные.

В контексте слов сестры выражение «представь себе» было чисто фигуральным оборотом речи, призванным усилить эффект от сказанного далее. Однако, против своей воли я начал представлять. В моём мозгу мгновенно возникли образы, от описания которых я, пожалуй, воздержусь. Благо я в достаточной мере владею искусством мысленного общения; почти рефлекторно я заблокировался и, к счастью, не показал сестре, как я это представляю. Случись иначе, она бы в лучшем случае просто обиделась на меня.

Между тем мы спустились с холма и вошли в безмолвную рощу громадных деревьев, очень похожих на вековые дубы, вот только их широкие стволы были зелёного цвета, а листва – фиолетовой.

– Здесь так тихо, – чуть ли не шёпотом произнесла Бренда. Как и на меня в моё первое посещение Безвременья, абсолютная тишина, царившая в роще, подействовала на неё угнетающе. – Ни шелеста листвы на ветру, ни пения птиц на ветвях…

– Птиц здесь нет, – не сбавляя шаг, ответила Бранвена. – И вообще никакой фауны. Существование флоры в Безвременье поддерживает Источник; он даровал ей бессмертие в вечности, лишив её возможности размножаться. А что касается животных, то если они здесь когда-нибудь были, уже давно вымерли, и та же самая вечность поглотила их останки без следа – расщепила на молекулы и атомы.

– Значит, это искусственный мир, – сказала Бренда.

– Это не мир, а Безвременье, – уточнила Бранвена. – Форма существования Источника. А все эти декорации, – она неопределённо взмахнула рукой, – трава, деревья, земля, небо, – они предназначены для нас, людей, чтобы мы совсем не потеряли чувство реальности в месте, где единственная реальность – Источник.

Деревья перед нами расступились, и мы вышли на широкую прогалину, в центре которой находился водоём идеально круглой формы, метров шестидесяти в диаметре, окружённый мраморным парапетом высотой мне по пояс.

– Это Источник? – спросила Бренда с лёгкой дрожью в голосе. Видимо, у неё начинался мандраж.

– Да, – кивнула Бранвена. – И, естественно, с декорациями.

Она решительно подступила к парапету вплотную и поманила нас.

– Ну, идите же! Смелее.

Я обнял сестру за талию, чтобы подбодрить её, и мы вместе, медленно ступая по лиловой траве, приблизились к Источнику. Бренда машинально прикоснулась ладонью к гладкой поверхности мрамора, в следующий момент резко отдёрнула её, будто обожглась, затем, набравшись смелости, оперлась обеими руками на парапет. В её глазах застыли ужас и восхищение. Она вела себя точно так же, как и я в свой первый раз.

Поверхность водоёма слегка волновалась, то тут, то там отражая блики света. В центре вода пузырилась, извергая наружу небольшие снопы ярких голубых искр. Они взлетали вверх не более чем на полметра и гасли, словно растворяясь в воздухе.

– Волнение будет усиливаться, – прокомментировала Бранвена. – Источник чувствует приближение непосвящённого и готовится принять его… либо уничтожить. Бренда, если тебе не страшно, загляни вглубь. Только осторожно и не вздумай сканировать. Просто посмотри обычным зрением.

Немного поколебавшись, Бренда согласно кивнула, встала на цыпочки и перегнулась через парапет. Я придерживал её за талию.

Несколько долгих секунд моя сестра смотрела вниз, как завороженная, потом рывком отпрянула, едва не сбив меня с ног. Лицо её было бледное, без кровинки, а глаза лихорадочно блестели.

– Там бездна, – прошептала она. – Я видела голубой свет, исходящий из бездны…

– Тебе придётся там побывать, – сказала Бранвена. – Если, конечно, ты ещё хочешь этого.

– Да, хочу, – уверенно произнесла Бренда. – Что я должна делать?

– Окунуться в Источник.

Бренда недоуменно взглянула на неё.

– И это всё?

Бранвена ласково улыбнулась ей.

– Это только начало, милочка. Дальше тобой займётся Источник.

– И не нужно никакой подготовки? Никаких предварительных действий?

– Нет. Не будет ни там-тамов, ни ритуальных плясок вокруг Источника, ни молитв о дарований Силы. – Она снова улыбнулась. – Ну, разве что тебе следует проделать маленький стриптиз, если ты не желаешь потерять свою прелестную пижаму и этот симпатичный халатик. Источник воспримет твою одежду, как чужеродный предмет, и уничтожит её. Пусть Артур отойдёт в сторонку и отвернётся, а ты…

– Ай, не надо! – отмахнулась Бренда. – Он мой брат, и мне нечего стесняться его.

Несмотря на возражение сестры, я бы всё-таки отошёл и отвернулся, однако я понял, что Бренда остро нуждается в моей поддержке в этот ответственный момент своей жизни. Сейчас она чувствовала только присутствие Брендона, но никак не его понимание и участие. Она была очень одинока, и я должен находиться рядом с ней, когда она переступит грань, за которой начинается неизвестность.

Нервными движениями Бренда скинула халат и пижаму, затем сняла с пальца кольцо с Самоцветом и протянула его мне.

– Это оставь, сестричка, – посоветовал я, невольно любуясь её совершенной фигурой. – Самоцвету Источник не повредит, напротив – придаст ему новые полезные свойства. А вот брошь свою сними.

Бренда последовала моему совету, и её льняные волосы рассыпались по плечам, волнами ниспадая ей на грудь. Переступив через ворох своей одежды, лежавшей между нами на траве, она подошла ко мне вплотную и приколола брошь к воротнику моей рубашки.

– Пожелай мне удачи, Артур.

Я по-братски поцеловал её в щеку.

– Удачи тебе, сестричка.

– Спасибо, брат.

Бренда ловко вскочила на парапет, замерла на мгновение, послала мне прощальную улыбку и решительно шагнула в бездну. Едва лишь вода сомкнулась над ней, вся поверхность Источника вспыхнула ярким синим пламенем.

– Давай отойдём, – предложила Бранвена. – Скоро здесь будет не очень уютно.

Я подобрал с травы одежду Бренды, и мы поспешно ретировались.

Источник начинал неистовствовать. Столб синего пламени поднимался всё выше и выше, снопы искр разлетались во все стороны, и хотя, попадая в нас, они не причиняли нам никакого особого вреда, кроме щекотки, мы снова отступили и расположились под деревом на краю прогалины.

Я смотрел на бушующую стихию и нервно кусал себе губы. Как там Бренда? Что с ней происходит? Жива ли она?..

– Не беспокойся, Кевин, – отозвалась Бранвена, видя моё волнение. – Всё идёт по плану.

– Ты уверена?

– Конечно. Если бы Источник убил твою сестру, он вёл бы себя иначе.

– Как долго это будет продолжаться?

– Неизвестно. Может, неделю, может быть, месяц, а может, и год. Здесь же Безвременье.

– А что делать нам?

– Мы можем уснуть. Крепким-крепким сном. Источник сам разбудит нас, когда Бренда будет готова выйти из него. Впрочем, тебе здесь оставаться необязательно. Хоть сейчас возвращайся в материальный мир; там ты застанешь свою сестру, уже прошедшую посвящение.

Я растерянно покачал головой.

– Нет, это не Безвременье. Это – место, где время сошло с ума. Ну, совершенно свихнулось! – Я помолчал немного, затем спросил:

– А ты остаёшься?

– Да, остаюсь. Я должна встретить Бренду при выходе из Источника. Это моя обязанность как Хозяйки.

– В случае со мной ты пренебрегла своей обязанностью, – заметил я без упрёка, просто так, между прочим. – Когда я выбрался из Источника, тебя нигде не было.

– Тогда я сглупила, – честно призналась Бранвена. – Я почувствовала, что вот-вот сюда явится Колин, и перенеслась к моменту его прибытия, чтобы помешать ему увидеть тебя. От волнения я выпустила из внимания, что он прибывает ВСЛЕД за тобой, а не ВМЕСТЕ с тобой. Здесь вас разделяла вечность, и вы никак не могли встретиться. Теперь уж я таких промахов не допускаю.

– Понятно, – сказал я. – А чем ты будешь питаться, ожидая Бренду? Ведь, как я понимаю, на этих деревьях ничего съедобного не растёт, а медитировать в Безвременье – занятие рискованное.

– Если я буду спать, обойдусь без еды. Если же мне вздумается бодрствовать, то через час-другой Источник немного утихомирится, и я смогу доставать из него всё, что захочу. Как-никак, он суть всех вещей в мире… И кстати, – вкрадчиво добавила она. – Мы можем бодрствовать вместе. И не только бодрствовать. Моё предложение о медовом месяце остаётся в силе.

Я горестно вздохнул.

– Прошу тебя, Бранвена, не начинай старую песенку. У меня и так забот хватает. С основанием Дома, с моими родными, с Дейрдрой, с Даной наконец.

– Ты её очень хочешь?

– Да, чёрт возьми! – невесть почему разозлился я. – Тебя я так не хотел, как хочу её. К тебе я испытывал лишь вожделение, а к Дане… О Митра! Если бы я не любил Дейрдру, я бы решил, что по уши влюблён в Дану.

– А может, так оно и есть?

Я громко застонал и сквозь зубы процедил:

– Не сыпь мне соль на раны, бессердечная! Мне и так больно.

– И вовсе я не бессердечная, – запротестовала Бранвена. – Я… Ай, ладно! Вижу, к тебе ещё не пришло понимание, хотя первые проблески уже появились. Ничего, я терпеливая. Я буду ждать, пока ты окончательно не прозреешь. Когда-нибудь ты придёшь ко мне и скажешь: «Бранвена, милая, теперь я знаю, что мы товарищи по несчастью. Увы, я не могу подарить тебе любовь – так прими же мою нежность и сострадание».

– Что ты имеешь в виду? – недоумевая, спросил я. – Нельзя ли поконкретнее?

– Не сейчас, позже, – сказала Бранвена, отворачиваясь, но всё-таки я успел заметить в глазах моей Снежной Королевы слёзы. – Лучше отправляйся в материальный мир и встречай там свою Бренду… – Тут она не выдержала и закричала:

– Ну! Уходи же! Вон отсюда!

У меня было два выбора: либо уйти, либо остаться и утешать Бранвену. Я избрал первое – в утешители я не гожусь.

ГЛАВА 7

Вернувшись в каюту корабля, я столкнулся ещё с одним парадоксом времени, вернее, Безвременья. В момент своего появления я мельком увидел возле стола с эскизами Пенелопы три человеческие фигуры – рослого темноволосого парня в зелёной рубашке, обнимающего за плечи невысокую девушку с льняными волосами, стянутыми на затылке в конский хвостик. Рядом с ними стояла та же самая девушка, но её волосы были распущены, а свой кружевной халат она держала в руках.

В следующее мгновение те двое, стоявшие в обнимку, исчезли, а девушка с распущенными волосами, уронив на пол халат, кинулась ко мне.

– Ах, Артур, братик! Это было восхитительно!

Она обвила руками мою шею и жарко поцеловала меня в губы.

– Ну-ну, душенька, – сказал я. – Умерь-ка свой пыл.

Бренда отстранилась от меня и взяла мои руки в свои. Её глаза восторженно сияли.

Назад Дальше