Хозяйка Источника - Авраменко Олег Евгеньевич 13 стр.


– Я прошла посвящение, брат! А потом – Круг Адептов!

– Я рад за тебя, сестричка. Очень рад. – Я подвёл Бренду к разобранной койке, усадил её и сам сел рядом, обняв её за талию. Она вся дрожала от радостного возбуждения. – Успокойся, милая, остынь. Как ты себя чувствуешь?

– Прекрасно! Я как будто заново на свет родилась. Я по-новому смотрю на мир, вижу новые горизонты… – Её голос сорвался. – И мне страшно, Артур. Самую чуточку страшно. Что мне делать с таким могуществом?

– Сначала осознай его, – посоветовал я. – Привыкни к нему, научись обращаться со своей Силой. А применение всегда найдётся. Ты долго была в Источнике?

– Не знаю. Всё происходило как во сне. Я будто спала всё это время и видела жуткий и чудесный сон. А потом меня встретила Бранвена, успокоила меня, накормила… Знаешь, она очень душевная девушка, и вовсе не вредная и капризная, как ты говорил. Она просто без ума от тебя.

Я помолчал немного, затем сказал:

– Это всё из-за тех камней.

Бренда тихо фыркнула.

– Не обманывай себя, Артур. Малышка влюблена в тебя по-настоящему, без всяких камней.

– Ну, и что же мне делать, если так? Ты-то что посоветуешь? Соблазнить Бранвену, а потом и Дану… – Тут я осёкся, потому что Бренда крепко прижалась ко мне и застонала. – Что с тобой? Тебе плохо?

– Мне хорошо, – томно прошептала сестра. – Брендон… – Вдруг она отпрянула от меня и изумлённо воскликнула:

– Где-где?!!

– Что «где»? – спросил я, озадаченный её странным поведением.

Глаза Бренды были широко распахнуты, но смотрели куда-то вдаль, сквозь меня.

– Брендон на проводе, – ответила она мысленно. – Присоединяйся к нам.

Я сделал это без проволочек и тотчас услышал отзыв брата:

– Привет, Артур. – Чувствовалось, что он был растерян, взволнован и несказанно смущён. – У меня тут крупные неприятности…

– А где ты?

– В постели с Даной.

Я был поражён – однако не прытью, с которой он за столь короткое время умудрился попасть в спальню Дейрдры, где находилась Дана, и забраться к ней в постель. Безотчётная ревность тупой иглой вонзилась мне в сердце и заставила его болезненно ныть.

– Ты шутишь!

– Какие там шутки! Сейчас я в спальне, в постели, рядом со мной Дана, и я уверен, что это не сон и не бред. Я, конечно, не против, но…

– Как это произошло?

– Понятия не имею. Я разговаривал по твоему зеркальцу с Даной, как вдруг меня затошнило, закружилась голова. Кажется, на секунду я потерял сознание, а очнулся уже здесь. В постели. Голый.

– Голый?! – воскликнули мы с Брендой.

– Ну, не совсем голый. Со мной эта дурацкая шапка с балабоном. Хоть бы трусы остались – ан нет, только шапка.

Я рассмеялся – и мысленно, и вслух.

– Ты уже что-то понимаешь? – спросила Бренда.

– Нет, пока ничего. Но все равно это забавно.

– Тебе это кажется забавным, – горестно отозвался Брендон. – А каково мне? Ведь Дана думает, что я… это…

– Она скандалит?

– Ещё нет. Похоже, я её здорово напугал.

– Так не теряй времени даром, – игриво посоветовал я, от всей души надеясь, что он не последует моему совету. – Воспользуйся случаем. Тебе ведь известно, что делают мужчина и женщина наедине. Тем более в спальне, да ещё в постели.

Брендон не ответил. Я уже подумал, что он, оскорблённый в своих лучших чувствах, прервал со мной связь, но вскоре оказалось, что это не так. Спустя несколько секунд брат дал о себе знать:

– Чёрт! Новые неприятности!

– Что там ещё? – тревожно осведомился я.

– В спальню вошла девушка. Красивая, рыжая, зеленоглазая, похожая на Дану, только ростом повыше и с веснушками на лице. Думаю, Артур, это твоя Дейрдра. – И он передал нам «картинку» вошедшей девушки. Изобразительные способности Брендона оставляли желать лучшего, однако я ни на мгновение не усомнился, что это действительно Дейрдра.

– Что она делает?

– Пока ничего. Застыла на пороге и смотрит на нас большими глазами. Но, боюсь, скоро начнёт буянить… Ой! Уже начала!

Я ни секунды не колебался.

– Держись, брат, иду на помощь. Потерпи немного, ладно?

– Ладно, постараюсь.

– Тогда жди меня. Конец связи.

Я прервал контакт и посмотрел на Бренду.

– Надо выручать Брендона. И Дану тоже. Они с Дейрдрой давно не ссорились, так что сейчас, чего доброго, передерутся.

– Я с тобой, – сказала сестра. – Я женщина и постараюсь разнять их, если они сцепятся.

– Хорошо, – кивнул я, тотчас призвал Образ Источника и быстро произвёл необходимые манипуляции. – Поехали!

Мы материализовались в дальнем углу Дейрдриной спальни, чтобы заведомо не задеть никого из присутствующих. Нашему взору открылась весьма живописная картина. Дана сидела на краю кровати и торопливо запахивала халат; Брендон лежал в постели, натянув до подбородка одеяло, лицо его было красное от стыда и смущения, он часто хлопал ресницами, а на подушки возле него валялся смятый клетчатый берет с балабоном. Перед кроватью, профилем к нам, стояла Дейрдра и, подбоченясь, гневно смотрела на Дану….

– такое! – раздражённо говорила она. – Приводишь в мою спальню парней, чтобы предаваться с ними разврату, а потом всё спихнуть на меня. И это ты называешь дружбой? Тоже мне подруга, хороша!

– Артур, сестра… – облегчённо пробормотал Брендон, увидев нас.

Проследив за его взглядом, Дейрдра повернулась к нам. Лицо её мигом потеряло жёсткое выражение, голос смягчился.

– Здравствуй, Кевин. Ты, как всегда, кстати. Представляешь, эта скромница… – Тут она умолкла, заметив Бренду, и удивлённо моргнула. Затем посмотрела на Брендона и снова на Бренду. Видимо, их внешнее сходство произвело на неё впечатление. – Так это твой брат?!

– Да, дорогая, – ответил я, бесшабашно улыбаясь. – Это мой брат Брендон, а это, как ты уже догадалась, моя сестра Бренда.

– Но как он сюда попал? – Теперь уже растерянной выглядела Дейрдра.

Я подошёл к ней и поцеловал её в лоб.

– Извини, накладка вышла. Мы с Брендой проводили один эксперимент, и его невольной жертвой стал Брендон. У него и в мыслях не было забираться в твою постель. – (Краем глаза я заметил, как щёки брата вновь вспыхнули ярким румянцем). – Эта кровать как будто заколдованная. Сначала я невесть каким образом оказался здесь. Теперь вот и Брендон…

– Ещё бы! – язвительно отозвалась Дана, не преминув пустить шпильку в адрес кузины. – Ведь это же кровать Дейрдры. Подобно своей хозяйке, она притягивает мужчин, как магнитом.

Предупреждая ответную колкость со стороны Дейрдры или вспышку её праведного негодования, я быстро заговорил:

– Итак, друзья, будем знакомиться? Полагаю, представлять вас друг другу нет необходимости.

Знакомство состоялось, можно сказать, в домашней обстановке. Всё происходило без лишних церемоний, неформально, правда, при этом Брендон и Дана чувствовали себя неловко и немного нервничали. Мой брат, кутаясь в одеяло, неуклюже поцеловал руку Дейрдры, затем смущённо взглянул на Дану и с виноватым видом улыбнулся ей. Она ответила ему застенчивой улыбкой.

Бренда вела себя более раскованно. Она обняла Дейрдру, расцеловала её в обе щеки и обменялась с ней несколькими любезными фразами, после чего то же самое проделала с Даной. Затем девочки заговорили наперебой, как три закадычные подружки, уже с юмором обсуждая недавнее происшествие. Бренда служила буфером между Даной и Дейрдрой, предотвращая опасные повороты в разговоре, которые могли бы привести к очередному потоку взаимных упрёков и язвительных реплик.

Мы с Брендоном на этом празднике жизни чувствовали себя лишними. К тому же мой брат нуждался в более удобной и приличной одежде, чем одеяло и берет с балабоном, о чём я не замедлил сообщить, как только три наши птички на мгновение прекратили своё чирикание, чтобы перевести дыхание. (Кстати, я с удивлением отметил, что речь уже шла не о конфузе, который приключился с Брендоном, а о пижаме Бренды. Сестра демонстрировала свой наряд, вернее, себя в своём наряде, с такой грацией и непринуждённостью, словно была профессиональной супермоделью, а Дейрдра и Дана то и дело ахали от восторга).

Извинившись перед девочками за вынужденную отлучку, мы с Брендоном телепортировались в каюту Бренды и Пенелопы на нашем корабле. Брат сразу же бухнулся в кресло, протянул босые ноги к камину и облегчённо вздохнул.

– Ну и приключеньице!

– В целом приятное, – добавил я с хитрой усмешкой.

Он в замешательстве опустил глаза.

– В общем, да. Хотя мне было неловко и ужасно стыдно, я чувствовал себя на верху блаженства. Дана прелестная девушка.

– Надеюсь, ты хоть воспользовался случаем и потрогал её? – спросил я, втайне ожидая отрицательного ответа.

Брендон ещё больше смутился.

– Видишь ли, Артур, когда я очнулся, то не просто лежал голый в постели. Я обнимал Дану.

– Вот-те на! А что же Дана?

– Она была так ошарашена, что даже не вскрикнула.

– А потом?

– Потом… Потом я начал целовать её. Я совсем потерял голову! Сдуру я подумал, что сплю, и решил… мм… в полной мере насладиться своим сном.

Я рассмеялся – но, боюсь, мой смех звучал не очень весело.

– Она сопротивлялась?

– Нет, ни капельки. Впрочем, и не отвечала на мои поцелуи; просто позволяла мне целовать себя и всё. Думаю, она была в шоке.

– А дальше?

Брендон немного помолчал, блуждая взглядом по каюте и избегая смотреть на меня.

– Я пошёл бы и дальше, – наконец ответил он. – Но тут вовремя вмешалась Бренда, и я опомнился… То есть, перестал целовать Дану, но до последнего момента из объятий её так и не выпустил.

– А что это был за последний момент?

– Ну… Когда вошла Дейрдра.

Я хрюкнул.

– М-да… Неудивительно, что она восприняла моё объяснение с некоторым скептицизмом. Не думаю, что, обнимая Дану, ты был похож на невинную жертву нашего с Брендой эксперимента.

– Так вы в самом деле проводили эксперимент?

– В некотором роде. Мы ходили к Источнику.

Брендон так и впился в меня взглядом.

– Бренда приняла посвящение?!

– Да. И не вздумай обижаться, что мы не посоветовались с тобой. Ведь ты бы только пожал плечами и пожелал нам удачи.

– Я вовсе не обижаюсь, – покачал головой Брендон. – Просто теперь кое-что проясняется.

– Что именно?

– Именно то, как я оказался в постели с Даной. Когда мы с Брендой находимся в разных потоках времени, с нами приключаются всякие чудеса. Из-за той самой связи. Обычно мы держим слабый контакт, насколько возможно слабый, но стоит одному из нас дать волю своим эмоциям, контакт усиливается, и чем выше эмоциональное напряжение, тем он становится теснее… – Брендон на мгновение умолк, затем удручённо произнёс:

– И это самое паршивое, что может быть. Так и в случае с Даной – едва лишь я достиг определённой степени возбуждения, Бренда сразу же «засекла» меня.

– Но это уже случилось после, – заметил я. – А как объяснить то, что ты оказался там?

– К этому я и веду. При большой разности течения времени тесный контакт между нами приводит к эмоциональному шоку у того из нас, кто находится на низшем уровне. Помнишь, когда мы отправились в Хаос…

– Да, помню, – нетерпеливо перебил его я. – Бренда говорила мне, что всё это время старалась не нервничать и не колдовать по-крупному, чтобы не «ужалить» тебя.

– То-то же. Иначе бы моё потрясение эхом отозвалось в ней, и она непроизвольно выдернула бы меня из Чертогов.

– Ага! – сообразил я. – Ты хочешь сказать, что, купаясь в Источнике, Бренда крепко «ужалила» тебя своими эмоциями, но поскольку коэффициент кратности в Безвременье равен бесконечности, ты никак не мог последовать за ней, тем более, что Врата были закрыты. Гм… Бренда, кстати, была уверена, что с тобой ничего не случится; мол, ты лишь отделаешься шоком.

Брендон задумался, потом медленно кивнул.

– Пожалуй, так оно и было бы, если бы не твоё зеркальце. Ведь оно настроено на Образ Источника, не так ли?

– На мой Образ, – уточнил я.

– По-моему, это неважно. Главное, что я был в контакте с Источником через твоё зеркальце и твой Образ. Думаю, дело было так: Бренда не отреагировала на мой шок, зато последовала реакция Источника, и он швырнул меня… ну, сам знаешь куда.

– На кровать Дейрдры, – закончил я. – И это уже второй раз. Мистика какая-то.

– Скорее, не мистика, а совпадение. Тебе не кажется, что во сне ты просто захотел оказаться в постели с Дейрдрой, вот Источник и исполнил твоё невольное желание.

Назад Дальше