— Спокойно, мальчик, — прошептал он. — Твой хозяин говорит с тобой. Спокойно, мальчик.
Жеребец ждал, замерев, словно черная статуя. Парменион просунул пальцы под вторую узду, повел ее вверх через длинную шею, через уши и вдоль морды, ожидая страшного укуса, который мог оставить его без пальцев.
Укуса не последовало.
Погладив дрожащие бока, Парменион ухватился за черную гриву и ловко вскочил жеребцу на спину.
Титан вздыбился, едва почувствовал на себе вес спартанца, но Парменион крепко стиснул ногами туловище коня, удерживая позицию. Титан подпрыгнул высоко вверх, приземлился на все четыре копыта с сокрушительной силой, низко опустив голову, чтобы сбросить седока вперед. Затем он встряхнулся. Но Парменион был готов к маневру, откинулся назад и удержал равновесие.
Черный жеребец пустился в бег, затем перевернулся на спину, пытаясь скинуть и сломать своего мучителя. Парменион соскочил наземь, едва скакун начал кувырок, перекатываясь кверху животом и выбрасывая копыта, и вновь прыгнул Титану на спину, едва тот оказался на ногах. Фессалийцы поддержали этот ход дружным возгласом восхищения.
Гигантский конь принялся галопировать по загону, ржа, изворачиваясь, вскидываясь и брыкаясь, но он так и не мог сбросить ненавистного человека со своей спины.
Наконец титан поскакал к заграждению. Этого хода Парменион не исключал и инстинктивно понимал намерения жеребца. Он поскачет к доскам, затем бросится боком на дерево, дабы разбить на кусочки кости Парменионовой ноги, изувечив спартанца на всю жизнь. У Пармениона была одна надежда — отскочить — но если он так сделает, то конь бросится на него.
Увидев опасность, юный Орсин перелез через заграждение и встал в загон, крича во весь голос и размахивая арканом над головой. Это сбило жеребца с толку, он резко свернул и обнаружил, что мчится головой прямо на забор.
"Зевс, да он убьет нас обоих!" — подумал Парменион, когда Титан помчался на деревянную стену.
Однако в последний момент Титан напряг свои мускулы, подпрыгнув высоко вверх, с легкостью преодолел преграду и помчался по холмам. Пасущийся там табун в спешке разбегался перед ним. Парменион еще никогда в жизни не знал такой скорости, ветер свистел у него в ушах, земля стремительно проносилась под ним, словно зеленый туман.
— Поворачивай, красавчик! — закричал он. — Повернись и покажи мне свою силу. — Как будто поняв своего наездника, жеребец сделал широкий разворот и помчался в сторону загона.
Мотак и Кроний распахнули ворота, но негодный Титан свернул еще раз и бросился на самый высокий участок заграждения.
"Святая Гера, будь со мной!" — взмолился спартанец, ибо самая высокая планка забора была на высоте семи футов над землей. Жеребец замедлил бег, напряг мускулы и прыгнул, задними копытами простучав по дереву.
Когда Титан приземлился, Парменион освободил свою правую ногу и спрыгнул наземь. Жеребец немедленно повернулся к нему, встал над ним на дыбы, обрушивая копыта вниз. Спартанец перекатился и побежал, нырнув меж досок заграждения и приземлившись лицом в разрытую землю. Фессалийцы разразились смехом, когда Парменион поднялся на ноги.
— Полагаю, — сказал спартанец с усмешкой, — что он пока может взять перерыв. Однако, какой конь!
— Берегись! — закричал Кроний. Титан в очередной раз атаковал заграждение, наскочив на него без замедления шага. Парменион отскочил с дороги, но жеребец развернулся, разыскивая его. Когда Кроний побежал вперед с арканом, Титан увидел его и поскакал за фессалийцем, врезавшись в него гигантским плечом и сбив невысокого парня с ног. Прежде чем кто-либо успел пошевелиться, Титан вздыбился над фессалийцем, и его передние копыта обрушились на лицо Крония. Череп треснул, голова исчезла в разлетающихся ошметках крови и мозгов. Орсин попытался набросить аркан на шею жеребцу, но копыта еще дважды ударили по распростертому на траве телу. Титан почувствовал затягивающийся ремешок на себе и дико рванулся, уронив Орсина на землю. Не обратив внимания на паренька, он молнией бросился на Пармениона. Спартанец метнулся влево, но, словно предугадав движение, Титан вскинулся на дыбы, и его окровавленные копыта ударили сверху вниз. Парменион вновь поднырнул, на сей раз вправо, спиной ударившись о столб заграждения. Титан угрожающе навис над ним.
Вдруг шея жеребца дернулась назад, и в черепе его показалась торчащая стрела.
— Нет! — вскричал Парменион. — Нет! — Но тут вторая стрела глубоко погрузилась в бок Титана, пронзив сердце. Жеребец припал на колени, и после этого упал на бок.
Парменион поднялся на неверных ногах, сверху вниз глядя на поверженного колосса. Затем обернулся, увидев Мотака, который откладывал в сторону лук.
— Он был демоном, — мягко проговорил фивянин. — Неоспоримо.
— Я бы смог обуздать его, — сказал Парменион с холодным гневом в голосе.
— Ты бы погиб, господин, — вставил мальчишка Орсин. — Так же, как мой дядя, Кроний. И, боги мне свидетели, ты скакал на нем. Причем превосходно.
— Больше не будет такого коня, как он, — прошептал Парменион.
— Есть жеребенок, — сказал Орсин. — Он станет еще крупнее своего отца.
Задергавшийся глаз умирающего Титана привлек внимание Пармениона. Толстые белые черви выползали из-под века и соскальзывали по конской морде, как непотребные слезы. — Вот они, твои демоны, — проговорил Парменион. — Его мозг, наверно, просто-таки кишел ими. Боги, да эти твари сводили его с ума!
Но фессалийцы уже не слышали его. Они собрались вокруг тела их товарища Крония, подняли его и понесли к главному дому.
***
Гибель жеребца сильно расстроила Пармениона. Он не встречал лучшего коня, ни одного со столь же непреклонным норовом. Но кроме того, убийство Титана заставило его задуматься о ребенке, об Александре.
Ребенок был еще одним прекрасным созданием, одержимым злом. Умен — возможно гениален — и всё же отравлен скрытым врагом. Ужасная картина всплыла в сознании: ребенок лежит замертво, и жирные белые черви ползут по его безжизненным глазам.
Прогнав видение прочь, он подошел к людям, убиравшим поля и стал помогать им стреноживать молодых жеребят, готовя их к служению Человеку.
К полудню Парменион совершил прогулку к озеру, где Мотак занимался с больными или травмированными скакунами. Тот соорудил плавучий помост из досок, который стоял сейчас на якоре в центре небольшого озера в одном полете стрелы от кромки воды. Коня заводили в воду, где он мог плыть за лодкой, которая направляла его к плоту. По прибытии на место поводья передавались Мотаку, который заставлял коня плыть вокруг помоста. Упражнение развивало силу и выносливость коня, в то же время не давая нагрузки на поврежденные мускулы или связки. Мотак, с лысой головой, прикрытой огромной соломенной шляпой, прохаживался по периметру плота, направляя гнедого коня, который барахтался в воде рядом.
Сбросив тунику, Парменион сиганул в холодную воду и медленно поплыл к плоту, делая руками длинные, расслабленные гребки. Прохлада озера освежала, но сознание его полнилось скверными видениями: черви и глаза, красота и разложение. Взобравшись на плот, он сел, голый в лучах солнца, ощущая прохладный ветерок на своем мокром теле. Мотак подозвал лодку и бросил поводья гребцу.
— На сегодня всё, — крикнул он. Гребец кивнул и направил коня в сторону суши. Старый фивянин сел подле Пармениона, протянув ему мех с водой.
— Эта шляпа выглядит потешно, — заметил Парменион.
Мотак состроил гримасу и снял смешную шляпу с головы. — Она удобная, — сказал он, отерев пот со лба и снова прикрыв свою голую макушку.
Парменион вздохнул. — Плохо, что он погиб, — проговорил он.
— Конь или человек? — буркнул Мотак.
Памренион печально улыбнулся. — Я говорил про коня. Но ты прав, мне следовало подумать о человеке. Однако Титану, должно быть, приходилось совсем туго; эти черви пожирали его мозг. По-моему скверно, что такой великолепный конь оказался загубленстоль гнусными созданиями.
— Он был всего лишь конем, — сказал Мотак. — А вот мне будет не хватать Крония. У него осталась в Фессалии семья. Сколько им отправить?
— Сколько сможешь. Как парни восприняли его смерть?
— Его уважали, — ответил Мотак. — Но они суровые мужи. Ты впечатлил их своими скачками. — Он вдруг хохотнул. — Во имя Геракла, да ты и меня впечатлил!
— Я больше не увижу коня, подобного ему, — печально проговорил Парменион.
— Думаю, что увидишь. Жеребенок — копия отца. И он вырастет большим — голова у него как у быка.
— Я видел его прошлой ночью в яслях — рядом с умершей матерью. Недобрый знак для Титанова сына — первое, что он сделал в жизни, это убил родившую его кобылу.
— Теперь ты заговорил как фессалиец, — укорил Мотак. Фивянин залпом отпил из меха и облокотился на свои крепкие предплечья. — Что произошло между тобой и Филиппом?
Парменион пожал плечами. — Он — Царь, ищущий славы, которую не желает ни с кем делить. Не сказал бы, что я этого не одобряю. И при нем постоянно этот подлиза Аттал, который нашептывает ядовитые речи ему в ухо.
Мотак кивнул. — Никогда он мне не нравился. Но и Филиппа я тоже никогда не обожал. Что будешь делать?
Спартанец улыбнулся. — А что я умею? Буду драться в Филипповых битвах до тех пор, пока он не решит, что я ему больше не нужен. Потом вернусь сюда и буду стареть в окружении своих сыновей.
Мотак крякнул и выругался. — Ты глупец, если действительно веришь в это — а ты не глупец. Если ты покинешь Филиппа, каждый город Греции будет соревноваться за то, чтобы нанять тебя на службу. Через несколько месяцев ты уже будешь командовать армией. И, поскольку есть только один великий противник, ты поведешь эту армию против него. Нет, когда Филипп решит, что ты ему больше не нужен, Аттал получит от него задание — то, для которого понадобится кинжал убийцы.
Ясные синие глаза Пармениона похолодели. — Ему нужно будет очень постараться.
— И он постарается, — предупредил Мотак.
— Мрачноватый выходит разговор, — пробурчал Парменион, вставая на ноги.
— Царь позвал тебя на парад победы? — продолжал Мотак.
— Нет. Но он всё равно знает, что меня не радуют подобные мероприятия.
— Может быть, — неуверенно проговорил Мотак. — Итак, где прогремит следующая война? Пойдете ли вы на города Халкидика, или через Беотию, чтобы осадить Афины?
— Это Царю решать, — ответил Парменион, и его взор устремился к восточным горам. Этот взгляд не укрылся от фивянина.
— Значит, это будет Фракия, — сказал он, понизив голос.
— Ты видишь слишком много, друг мой. Я благодарю богов, за то, что язык у тебя осторожен.
— Где настанет предел его амбициям?
— Не знаю. Более того, он и сам не знает. Он больше не тот человек, которого я знал прежде, Мотак; он теперь помешан. После Крокусового Поля он казнил сотни фокейцев, и говорят, что стоял и хохотал над умирающими. Но перед тем, как покинуть Македонию, мне довелось наблюдать, как он вел судебные дела при дворе. В тот день я знал, что он собирался поохотиться и торопился окончить до второй половины дня. Наконец он объявил об окончании разбирательств и сказал истцам вернуться на следующий день. Но когда он покинул судейское кресло, старая женщина подошла к нему с прошением, взывая к справедливости. Он обернулся и сказал, "У меня нет времени на тебя, женщина." Она осталась стоять там на мгновение, а затем, когда он пошел дальше, она прокричала: "Тогда у тебя нет времени на то, чтобы быть Царем!" Все, кто был рядом, затаили дыхание. Отправится ли она на казнь? Или на порку? Или в темницу? И знаешь, что он сделал? Отменил охоту и слушал ее дело весь остаток дня. Он даже рассудил в итоге в ее пользу.
Мотак встал и помахал, чтобы лодка прибыла за ними. — Я не говорил, что он не был великим человеком, Парменион. Сказал всего лишь, что мне он не нравится, и я ему не доверяю. И тебе стоит поостеречься. Однажды он закажет твое убийство. Зависть питает страх, а страх порождает ненависть.
— Никто не живет вечно, — ответил Парменион задумчиво.