Странствия Джедая 4. Опасные игры - Уотсон Джуд 3 стр.


Теперь Тру будет знать, куда направился Анакин.

– Ты хороший друг, – сказал Анакин, уходя прежде, чем Ферус решил добавить еще что-нибудь к своему вопросу.

Эусебус преобразовал свои аэротакси по определенной схеме маршрутов, обозначив их цветами. Он нашел красную ветку транзита и взошел на борт. Анакин не возражал пропустить церемонию открытия, которая без сомнения будет состоять из парада участников и скучных речей. Настоящее развлечение ждало его в другом месте.

Перед последней остановкой на красной ветке, здания вдруг закончились, не было никакого постепенного уменьшения количества строений. Они покинули границы огромного города, жилых домов не было также, только лишь дорога, да горы не вдалеке.

– Что теперь? – спросил сам себя Анакин, когда он вышел из аэротакси и осмотрелся вокруг.

Он закрыл глаза и обратился к Силе. Анакин почувствовал, как великая Сила ведет его, она как волна направляла его к свету. Туда.

Он повернул налево и пошел к горам. Если эта миссия предусмотрена, чтобы научиться связи с великой Силой, то он сомневается, что чему-то научиться. Иногда Анакин думал, что чувствует Силу даже лучше, чем его учитель. Оби-Ван руководствовался разумом, его эмоции были строго под контролем. Анакин часто и понятия не имел о том, о чем думает его учитель или что переживает. Иногда он, казалось, шел навстречу существам, встретившимся им, помогал, но лишь для того, чтобы получить что-то взамен. Пилот с взъерошенными волосами, рассказавший историю о контрабанде запчастей через Внешние Территории был всего лишь средством преодолеть путь от космодрома Манды до столицы Циркарпуса. Владелец бара, который держал домашнее животное динко, был контактом, чтобы обнаружить местоположение тайника с оружием. Помогая брату и сестре, двум юным охотникам за головами, Оби-Ван заботился не о них, а лишь для того, чтобы найти ответ, кто стоит за похищением Джедая.

Это не было состраданием со стороны Оби-Вана, – размышлял Анакин, – между ним и другими есть лишь небольшая разница. Он их использует также. Куай-Гон не смог научить своего падавана чувствовать великую Силу.

Но Анакин был привязан к своему учителю. Несмотря на это, он задавался вопросом, чтобы было, будь у него учителем Куай-Гон. Разделил бы Куай-Гон легко его переживания? Анакин чувствовал свою связь с Куай-Гоном с самого начало. С Оби-Ваном для этого потребовалось куда больше времени. Да и сейчас требует тоже.

Он достиг гор, которые были покрыты небольшими деревьями и зеленым кустарником. Анакин посмотрел на землю, пока не увидел следы: где-то обожженную землю, а рядом валялся гидрогаечный ключ. Юноша был на верном пути.

Он прошел еще несколько метров и увидел невдалеке вход в пещеру. Анакин зашел внутрь, уже чувствуя присутствие живых существ. Пещера была большой и становилась все больше, углубляясь в горы. Падаван заметил двух охранников, но те не услышали шагов Анакина. Вскоре потолок пещеры был уже в доброй сотне метров над его головой. Он слышал лязг металла, приглушенный крик и чьи-то проклятия, бормотание механиков, колдующих над двигателями. И вскоре то, что желал услышать – рев мотора. В этой музыке звуков, знакомой Анакину, кто-то кричал, кто-то просил масленку.

Анакин улыбнулся. Все было как дома.

Пещера расширилась, и он увидел кустарный ангар, построенный наспех. Кары располагались случайно, в то время как существа разного роста и описания, в промасленной одежде, работали с ними. Где-то дроиды тащили детали, кто-то работал над энергоблоком, двигателем.

Анакин стал с краю и смотрел. Летали гидрогаечные ключи, другие детали, кто-то кричал на механиков. Некоторые из гонщиков сидели на стульях и попивали чай, лишь поглядывая на механиков, другие, кто не достаточно разбогател для этого, работали с двигателями сами, будучи полностью поглощены работой. Ведь даже небольшая ошибка могла не дать кару необходимой маневренности на повороте, что закончилось бы аварией.

Анакин узнал Алдар Бидо, глимфида, он несколько раз гонялся с ним. Юноша был удивлен тому, что Бидо все еще жив, не говоря про то, что все еще участвует в гонках. Бидо никогда особо не выигрывал, но он был хитер и бесстрашен, и мог обмануть, что делало его сильным соперником в гонках. Анакин думал, что к этому времени, он уже разбился или не управляет каром.

Сейчас юноша заметил, что кары никто особо не охраняет. Организаторы гонок попытались сделать лишь вид контроля, но сами гонки были замышлены так, чтобы избежать неприятностей с властями настолько, насколько можно.

Анакин заметил механика рядом. Он увидел лишь пару коротких ног, в то время, как другой механик стоял у пульта и что-то делал. Оба механика были алинами, он узнал из по трехпалым ногам и синеватой кожей. Да и кар выглядел знакомым. Он был перекрашен и реставрирован, но Анакин предполагал, что узнал его. Юноша сделал несколько шагов вперед.

– Доби, подай мне гидрогаечный ключ? Я почти соединил все, теперь можно запускать.

Ключ пролетел вперед рядом с носом Анакина. Рука, вытянувшаяся из-под кара, поймала его.

– Используй это, говорю я тебе, Диланд, не это соединение, – сказал механик у пульта, – у тебя не будет шансов. Если двигатель перегревается, и ты этого не видишь, то это проблема термодатчиков.

– Но датчик не показывает эту проблему, глупая твоя голова.

– Это проблема, ты, дыхание банты. Если ты только позволишь мне проверить его…

– Я и так сделал это, младший братик, поэтому замолчи.

– Ты только на четырнадцать месяцев меня старше.

– На четырнадцать с половиной. И я пилот, а ты – механик.

– Это точно.

– Получилось! – перемазанное лицо появилось из-под сварочной маски. Диланд поднялся, – давай, запускай его.

– Я бы не делал этого на вашем месте, – сказал Анакин.

Доби и Диланд изумленно переглянулись.

– А почему мы должны слушаться тебя? – спросил Диланд.

Анакин подошел ближе.

– Поскольку ваш двигатель быстро перегревается, то проблема может быть в фильтре. Вы использовали импульсный датчик? – слова давались легко, как родной язык, на котором он не говорил годами, но который не забудет никогда.

– Если это тебя интересует, то да, – сказал Доби, – но он ничего не показывал.

– Тогда это определенно фильтр, – сказал Анакин, – он забился.

– Заткнись ты, сын даркии, – предупредил Диланд брата, – этот парень может работать на другого гонщика. Он хочет запутать нас.

Доби наклонился к брату и тихо сказал ему:

– Разве ты не заметил? Он – Джедай.

– Он мошенник и фальшивка, – прошипел Диланд, – его, вероятно, нанял Себульба.

Анакин почувствовал, как его обдул обжигающий вихрь и бросил назад во времени. Назад, на Татуин, где даг Себульба попытался убить его, украсть победу в гонке Бунта Ив. Они всегда были соперниками, но Себульба никогда особо не волновался о нем. До гонки на Бунта Ив, где даг потерпел поражение.

– Себульба все еще гоняется? – спросил Анакин.

– Каждый знает об этом, – ответил Диланд, – теперь я точно знаю, что ты лжец. Доби, запускай двигатель.

– Вы сожжете клапаны на турбинах, – предупредил Анакин.

В ответ, Диланд потянулся, и сам включил двигатели. Анакин уже отошел. Громкий взрыв отбросил Диланда на землю, Доби едва не сожгло огнем, вырвавшимся из левой турбины. Анакин потянулся и отключил двигатели.

– Я буду ковакианской обезьяньей ящерицей, – крикнул Доби, – ты был прав!

Диланд поднялся и вытер лицо.

– Верное предположение.

– Вы оба как-то связаны с Раттсом Тиреллом? – с любопытством спросил Анакин, – думаю, что я узнаю этот болид.

Доби гордо кивнул.

– Он был нашим отцом. Он погиб в гонках Бунта Ив шесть лет назад. Ты знал его?

– Я участвовал в той гонке, – сказал Анакин, – он был одним из самых быстрых. И невероятно маневренных.

– Недостаточно быстрым, – печально сказал Доби.

– Ты вновь врешь, – сказал Диланд Анакину, – никто из людей не может пилотировать кар.

– Один был, – сказал Доби, – человек. Ребенок. Раб. Он выиграл свободу и после гонки исчез. Его звали…

– Анакин Скайуокер, – добавил Анакин, – рад встретить вас.

– Так ты теперь Джедай? – недоверчиво спросил Доби, – и ты был рабом?

– Странные вещи творятся в галактике, – с усмешкой ответил Анакин.

– Совершенно верно, – согласился Доби.

– Не хотел прерывать ваш поток воспоминаний, но у нас есть работа, которую надо завершить, – грубо сказал Диланд.

– Я помогу вам, если хотите, – вдруг сказал Анакин. Он сам хотел собрать двигатель для кара, но знал, что Оби-Ван, конечно же, этого не одобрит.

– И что ты хочешь получить взамен? – подозрительно спросил Диланд.

– Что ты беспокоишься? – спросил его Доби, – он победил Себульбу, Диланд! А теперь он поможет нам.

Он обернулся к Анакину.

– После того, как наш отец погиб, у нас не было денег, поэтому наш дядя продал нашу сестру в рабство. Владелец Джаллы теперь Себульба. Мы должны вырвать ее из его когтей. И мы заключили пари на наш кар, что выиграем. Себульба поставил на кон свободу Джаллы. Но в этот раз он не будет гоняться. Гонщиком станет его сын – Хекала.

Я сожалею, что ваша сестра в рабстве, – сказал Анакин, – вы знаете Шми, мою мать? Она тоже рабыня. Или была, когда я ее видел в последний раз.

Доби покачал головой.

– Мос Эспа полна различных существ. Мы не знаем их всех.

Анакин сморгнул, поскольку слезы заполнили его глаза, удивив его. На мгновение Шми показалась ему такой близкой. Но сейчас она была вновь так далеко, как это было последние шесть лет. Он быстро отвернулся, осматриваясь вокруг в ангаре. Он не видел Себульбу, но на глаза ему попалось что-то очень знакомое – его старый кар. Может ли это быть?

– А чей это кар? – спросил он, указав на него.

– Хекалы, – ответил Диланд, бросив мимолетных взгляд.

Да, это был определенно старый кар Анакина, с его радон-ульцерами, двигателями применяющихся на современных звездных истребителях. Он был перекрашен и переоборудован, но он узнает его где угодно. Анакин знал, что Куай-Гон продал кар, но не говорил кому. Должно быть, Себульба купил его. Анакина передернуло от мысли, что каром, который он так любовно собирал и лелеял, теперь владеет Себульба.

Вдруг рядом появился высокий молодой даг, загородивший собой обзор Анакину.

– Что ты смотришь? Ты шпион! – крикнул он.

– На что я смотрю, тебя не касается, – ответил Анакин.

– Этот кар – мой, – зашипел даг, – шпион.

– Это – Хекала, – шепотом предупредил Доби Анакина, – будь осторожен.

Анакин пристально осмотрел сына Себульбы. Он чувствовал, как рядом мерцает темная сторона Силы. Также как и у его отца, такое же зло.

Рядом Анакин заметил движение. Другой даг спешил к нему. Анакин повернул голову и оказался лицом к лицу со своим старым врагом, Себульбой.

Глава 5

Пальцы Анакина сомкнулись на рукояти светового меча. В прошлый раз, когда Себульба угрожал ему, он был всего лишь ребенком и не был тренирован. Сейчас он мог бы убить Себульбу раньше, чем даг сумеет моргнуть.

Но он также заметил, что Себульба не узнал его. Его пристальный взгляд был враждебен, но враждебность не носила личного характера. Он и понятия не имел, что Анакин был тем самым мальчиком, который победил его шесть лет назад. Анакин улыбнулся вновь. И эта улыбка привела Себульбу в бешенство.

– Чего ты улыбаешься? Как вы посмели смеяться над моим сыном!

– Они не смеялись надо мной, отец, – сказал Хекула на хаттском, – это я смеюсь над ними.

– Тогда у тебя это получается очень даже плохо, – ответил Анакин на хаттском наречии, – но это меня почему-то не удивляет.

– Да как ты смеешь, – взвревел Себульба, – приготовься умереть!

Диланд быстро влез между ними.

– Кто говорит о смерти? – весело сказал он, – может мы оставим нашу энергию для гонок. Правда, Хекула? Я бы, на твоем месте, волновался об аварии больше, чем о шпионах. Я видел, как ты участвуешь в гонках.

Хекала рванул к Диланду.

– Ты будешь есть пыль, сын банты.

Себульба же был более умен, чем его сын. Он лишь хитро усмехнулся и мотнул головой в сторону Джаллы, стоявшей за каром Хекалы и готовившей еду для двух дагов.

– Надеюсь, что вы останетесь живы, чтобы увидеть, как ваша сестра будет вытирать пол под нашими ногами, – прошипел он, – в течение следующих пятидесяти лет.

Анакин и Диланд еле сдерживали себя, чтобы не ударить. В колкости Себульбы Анакин слышал всю ту жестокость, с которой сталкивался он и его мать.

Доби схватился за одежду Анакина и Диланда.

– Позвольте им уйти, – тихо сказал он, – мы выиграем гонку и это будет нашей лучшей местью.

Анакин видел, как сжалась рука Диланда и разжалась. Его собственные пальцы скользнули от рукояти меча вниз.

– Давай оставим этих трусов играть дальше, – глумился Себульба. Он и Хекала пошли прочь, громко ступая по каменному полу.

Диланд вытер свои руки, испачканные в масле так злобно, словно хотел стереть воспоминания о колкости Себульбы.

– Мы должны победить их. Обязаны!

– Он очень быстр, – сказал Доби, смотря как Хекала и Себульба вернулись к своим механикам. Его лицо исказилось болью, когда Джалла подала Хекале бокал сока джумы, а тот выплюнул его, оскорбив ее.

– Он такой же жестокий и опасный как его отец. Может быть, потому что у него больше возможностей.

Анакина охватывало искушение. Он мог помочь Доби и Диланду победить Хекалу. Он знал это. Но также знал и то, что это не входит в его миссию здесь. Однако Оби-Ван предоставил ему свободное время. Как лучше помочь, чтобы освободить раба от власти злого хозяина?

– Себульба научил его обманывать, – встревожено сказал Диланд, – пошли, Доби. Вернемся к работе.

– Вы сможете победить его, – уверенным голосом сказал Анакин, едва не столкнувшись с замершими от удивления братьями, – с моей помощью. У Хекалы мой старый кар. Я построил его собственными руками. Они, возможно, перекрасили его и что-то изменили, но мне все еще знакомы его двигатели. И я знаю их слабости. Я знаю, как обмануть Себульбу. Я могу помочь вам выиграть.

Доби и Диланд переглянулись.

– Мы не можем просить, чтобы ты сделал это, – сказал Диланд.

– А вам и не надо.

– Мы не сможем заплатить тебе, – добавил Доби, – все наши кредиты вложены в кар. У нас есть только на обратную дорогу.

– Мне не нужны кредиты и я не нуждаюсь в благодарности, – сказал Анакин, – я нуждаюсь в вас, чтобы победить.

Глава 6

– Ты обещал мне что-то рассказать, – спросил Оби-Ван Диди. Они не смогли поймать аэротакси, которые были полны, а потому к магазину им пришлось идти пешком. Оби-Ван не возражал против этого. Это давало ему возможность почувствовать улицы. Он обратился к Силе, но не ощутил ничего тревожного.

– Мой зять – идиот.

– Это та информация, которую я имел в виду, – мягко ответил Оби-Ван.

Диди вздохнул.

– Ты думаешь, что Астри более благоразумна. Разве я растил ее для того, чтобы она упала в объятия первого высокого, красивого идиота, который вошел через мою дверь? Я бы этого не сделал! Это была моя ошибка, что она стала такой упрямой, настаивающей на своем, что выбрала этого тупицу.

– По крайней мере, хорошо, что он не преступник, – сказал Оби-Ван, – возможно, Астри хотела более спокойной жизни. Может быть она устала от того, что постоянно нарушаются законы, устала от лжи, мошенничества своего отца.

– Значит все-таки это моя ошибка, – фыркнул Диди.

– Диди, Астри всегда делала свой выбор. Это ее право. А теперь скажи мне, что ты хотел сказать насчет компетентного лица об Играх.

– Баг думает, что будучи в Организационном совете Игр, он получит поддержку ряда важных сенаторов и будет назначен в какой-нибудь важный комитет. Все, что он делает – это только говорит, говорит, говорит о том, какой он важный, и что это значит для него в будущем, – Диди изобразил скучающий храп, – честно, я не знаю, как Астри выдерживает все это. Его большая работа возвеличивает его, словно он какая-нибудь ого-го-го какая важная шишка из Сената.

Назад Дальше