Никто не живет вечно (ЛП) - Гарднер Джон Эдмунд 14 стр.


— Джеймс, мне так хочется прилечь. Не хочешь со мной?

— А если налетит шторм? Нас будет швырять по всей каюте.

Бонд наклонился и нежно поцеловал девушку в губы.

— Я не против хорошей качки, — промурлыкала Нанни и обвила его шею руками, приблизив к себе.

Позже она призналась, что ее редко так благодарили за спасение.

— Мы можем повторить, — предложил Бонд, проводя рукой по ее обнаженному телу.

— Неплохая мысль! — согласилась она с озорной улыбкой. — Вполне разумная цена жизни.

16. Сегодня ночью

— Итак, за рифом — всего три острова, которые находятся в частной собственности, — палец Сьюки бродил по морской карте, — и на всех имеются разного рода постройки.

Было около часа дня, шхуна «Просперо» дрейфовала с заброшенными в воду удочками. За все это время попалось четыре красных луциана и ничего крупнее.

— Вот этот, — продолжила Сьюки, — принадлежит хозяину отеля, в котором мы остановились. Еще один — севернее, а третий — здесь, — ее пальчик обвел огромный кусок суши, — прямо на краю шельфа, который резко обрывается до глубины в 600 метров. Отличное рыбное место. Еще там часто ошиваются искатели сокровищ. Похоже, что тебя везли именно туда.

— Акулий остров, — прочел название Бонд. — Как уютно.

— Так считаешь не только ты, — заметила Сьюки. — Я поспрашивала в отеле. Несколько лет назад этот остров приобрел некто Тарквин Рейни — человек весьма скрытный. Настоящая загадка. Он прилетает в аэропорт на частном самолете, а оттуда его доставляет на остров личный вертолет или скоростной катер. Судя по всему, он успешный делец: обычно застройка острова занимает массу времени — из-за трудностей с доставкой материалов, а этот построился буквально за лето. А еще через год появился роскошный сад. На местных жителей это произвело впечатление, а их удивить не так то просто.

Бонд задумался. Тарквин Рейни. Тамил Рахани. Это не могло быть совпадением. Акулий остров наверняка принадлежал СПЕКТРу.

— И никто его не видел? — спросил он.

— Только издали. Остров хорошо охраняется — суровыми парнями на скоростных катерах. При малейшем приближении они подплывают и вежливо сообщают, что это частная собственность.

— Сьюки, — произнес Бонд через некоторое время, — ты сможешь подойти к острову на пару километров ночью?

— Смогу, если карта точная. Это трудно, но попытаться можно. Когда пойдем?

— Я думаю, сегодня. Если господин Рейни так уж хочет меня увидеть, то почему бы мне не пойти ему навстречу?

Бонд посмотрел на девушек, но те, казалось, не разделяли его оптимизма.

— Но сначала нужно вернуться в бухту Гаррисон, — продолжил он. — Постарайтесь забронировать лодку еще на пару дней. А я раздобуду кое-какое снаряжение. Мы прогуляемся по Ки-Уэсту, чтобы попасться им на глаза, а в море выйдем около двух ночи. Не волнуйтесь, я не буду подвергать вас опасности. Вы подождете меня у берега. Если я не вернусь к назначенному сроку — убирайтесь оттуда немедленно и возвращайтесь следующей ночью.

— Договорились, — ответила Сьюки, вставая.

Нанни просто кивнула. Она молчала с тех пор, как вернулась вместе с Бондом на палубу, и лишь иногда бросала на него нежные взгляды.

— Итак, решено, — подытожил Бонд. — Убираем удочки. Выходим в два ночи. А пока впереди у нас много дел.

На берегу сотрудники полиции уже расспрашивали по поводу пропажи лодки, нанятой Стивом Куинном. Туристы с какого-то катера видели в море столб дыма. Помимо этого следы взрыва заметил экипаж военного вертолета… Пока Нанни разбиралась с полицией, Сьюки оставалась на палубе, а Бонд коротал время в каюте. Через полчаса Нанни вернулась.

— Я очаровала копов и продлила аренду лодки еще на неделю, — доложила она.

— Надеюсь, так долго она нам не понадобится, — ответил Бонд, скорчив гримасу.

— Как говорят няньки, лучше перестраховаться, чем потом жалеть.

— А в каком отеле вы, то есть мы остановились?

— «Пьер Хаус», — сообщила Сьюки. — Оттуда потрясающий закат. В Ки-Уэсте очень красивый закат, Джеймс.

— И мне нужно многое успеть до заката, — отрезал Бонд. — И чем скорее мы попадем в этот… как его… «Пьер Хаус», тем лучше. — Сейчас, будучи без оружия и прочего снаряжения, он чувствовал себя голым и незащищенным.

Взятый напрокат «Фольксваген» повела Нанни. Бонд сел рядом, а Сьюки забралась на заднее сидение и периодически комментировала местные достопримечательности.

В целом Ки-Уэст показался Бонду довольно разноликим городом: пестрота туристического курорта перемежалась с необычайными красотами природы и богатой роскошью отдельных особняков. Было жарко, пальмы с дрожащими листьями раскачивались на слабом ветру. Мимо проносились деревянные домики с яркой облицовкой и сады, полные субтропических цветов. Иногда рядом с домиками виднелись мусорные свалки, но это встречалось не так уж и часто. Тротуары были то чистыми и ухоженными, то грязными и сильно потрескавшимися. На одном из перекрестков Нанни уступила дорогу джипу, замаскированному под игрушечный паровоз, который тянул за собой несколько полуоткрытых вагончиков с пассажирами.

— Поезд-ракушка, — пояснила Сьюки, — обычное средство передвижения здешних туристов.

Бонд даже слышал, как водитель джипа, одетый в синий комбинезон и кепку, монотонным голосом рассказывает о местных достопримечательностях и истории острова.

Наконец они свернули на длинную улицу, усеянную ювелирными магазинами, сувенирными лавками и роскошными ресторанами.

— Дюваль-стрит, — объявила Сьюки. — Она тянется до самого океана, и до нашего отеля. Ночью выглядит просто потрясающе. Вот знаменитый универмаг «Фаст Бак Фредди». Там великолепный ресторан итальянской кухни «Антония». А это — бар «Неряшливый Джо», где любил посидеть Эрнест Хемингуэй…

Даже если бы Бонд не читал «Иметь и не иметь», он бы все равно давно догадался, что в Ки-Уэсте жил Хемингуэй. Сувениры и футболки с его портретом были повсюду. Бар «Неряшливый Джо» заявлял об этом громко — огромными буквами над каждым окном.

Достигнув конца улицы, Бонд увидел то, что искал, и остался доволен, что это место было в двух шагах от гостиницы.

— Ты уже зарегистрирован, и твои вещи в твоем номере, — сообщила Нанни, припарковав автомобиль.

Они прошли через небольшой холл, отделанный бамбуком, и оказались во внутреннем дворике, где брызги фонтана летели на цветочные клумбы и деревянную статую обнаженной женщины. Затем, миновав небольшой коридор, они оказались в саду с извилистыми тропинками, обрамленными цветочными клумбами, и бассейном, за которым виднелись бары, рестораны и небольшой пляж с деревянной пристанью.

Пройдя мимо бассейна, Бонд с девушками поднялись на лифте на свой этаж. Номера были смежными.

— Если что, Джеймс, то мы рядом, — сообщила Сьюки, вставляя ключ в замочную скважину.

Ему показалось или в голосе девушки прозвучал намек? Во всяком случае глаза Нанни явно вспыхнули гневом. Только ревности ему не хватало!

— Каков план? — бросила Нанни.

— А с какого места лучше всего наблюдать здешний сказочный закат? — поинтересовался Бонд.

— С площадки бара «Гаванские доки», — вяло улыбнулась Нанни.

— В котором часу?

— Около шести.

— Это гостиничный бар?

— Да, вон там, — Нанни махнула рукой в сторону, откуда они пришли. — Над ресторанами, выходит прямо на море.

— Тогда встретимся там в шесть.

Бонд улыбнулся, повернул в замочной скважине ключ и скрылся в приятном, удобном, хоть и не роскошном номере.

Его чемоданы и кейс стояли посреди комнаты. Бонд распаковал их менее чем за десять минут. Поместив пистолет в подплечную кобуру и прицепив дубинку к поясу, он почувствовал себя уверенней. Затем Бонд тщательно проверил весь номер, осмотрел замки на окнах и неслышно приоткрыл входную дверь. В коридоре было пусто. Он быстро прокрался к лифту и спустился на автостоянку, рядом с которой находился небольшой крытый рынок.

На улице было жарко и влажно. Прогулявшись мимо прилавков, Бонд вышел на Фронт-стрит, свернул направо и направился к перекрестку с Дюваль-стрит. Он намеренно прошел мимо нужного ему магазина и завернул в бутик мужской одежды, купив выцветшие джинсы, футболку без надписи, мягкие кожаные туфли и льняную куртку с явно завышенной ценой. Но что поделать — в его работе требовалась одежда, под которой можно было спрятать оружие.

Бонд вышел из бутика и вернулся к магазину подводного снаряжения, который приметил еще в машине. Рядом со входом стоял манекен с аквалангом. Не успел он войти внутрь, как бородатый продавец в тельняшке и с крупной серьгой в левом ухе попытался всучить ему билет на трех с половиной часовую экскурсию по мексиканскому заливу, с элементами дайвинга. Бонд сказал, что его это не интересует.

— Я знаю лучшие места, — добавил продавец.

— Мне нужны гидрокостюм, маска, нож, ласты и подводный факел. А также сумка на ремне, в которую все это можно сложить, — сказал 007 тихим, но твердым голосом.

Продавец с удивлением посмотрел на Бонда, оценил его физическую подготовку и суровый взгляд серо-голубых глаз.

— Понял, сэр. Конечно. Все ясно, — ответил он, проводив Бонда вглубь магазина.

— Это будет стоить недешево, но я вижу, вы точно знаете, что вам нужно.

— Вот именно, — ответил Бонд все тем же тихим, мягким голосом, почти шепотом.

— Конечно, — повторил продавец, искоса посмотрев на него, и ушел за снаряжением в подсобку.

Через пятнадцать минут на прилавке лежало все необходимое, а также пояс с водонепроницаемым футляром на молнии.

Бонд протянул продавцу кредитную карту «Америкэн экспресс» на имя Джеймса Болдмана.

— Надеюсь, вы понимаете, что я должен проверить ее происхождение, мистер Болдман? — спросил продавец.

— Это совершенно излишне, — Бонд обдал его ледяным взглядом. — Но если вы собираетесь кому-то звонить, я постою рядом. Договорились?

— Да, конечно! — пролепетал продавец, проводив Бонда в подсобку. — Да, сэр. Конечно, сэр.

Он снял телефонную трубку и набрал номер компании «Амекс». Через несколько секунд все было улажено, а еще через десять минут покупки были уложены в дорожную сумку.

Перед уходом Бонд подошел к продавцу и шепнул ему в проколотое ухо:

— Вот что, парень. Я приезжий, но теперь тебе известно мое имя.

— Да, — ответил продавец с затравленным видом.

— Если кто-нибудь узнает, что я здесь был, я вернусь, вырву кольцо из твоего уха, отрежу тебе нос и другие жизненно важные органы. Ты меня понял?

— Я уже забыл ваше имя, мистер… э…

— Продолжай в том же духе, — сказал Бонд и вышел из магазина.

В отель он вернулся в неторопливом темпе. Поднялся в номер, подсоединил к телефону скремблер и позвонил в Лондон. Не дожидаясь ответа, Бонд сообщил о своем местонахождении и добавил, что повторно выйдет на связь, как только работа будет закончена.

— Сегодня ночью, — добавил он. — Если я не выйду на связь в течение сорока восьми часов, ищите меня на Акульем острове… Конец связи.

Надев приобретенные джинсы, футболку, туфли и куртку, хорошо скрывавшую пистолет и дубинку, Бонд посмотрел в зеркало и остался доволен. «Ну чем не турист? — подумал он. — И оружие под курткой практически незаметно».

— Итак, сегодня ночью, — пробормотал Бонд и направился в бар «Гаванские доки».

17. Акулий остров

Многоярусный бар «Гаванские доки» с деревянными полами и металлической мебелью был оформлен с таким расчетом, чтобы у посетителей складывалось полное ощущение, будто они действительно находятся на борту корабля. В помещении было людно и шумно. Вокруг шарообразных светильников вилась мошкара, кто-то наигрывал на фортепьяно «Настроение индиго», а вдоль балконного ограждения собрались туристы с фотоаппаратами, жаждавшие запечатлеть солнечный закат над морем.

Небо постепенно становилось темно-синим, перед отелем сновали скоростные катера, а вдалеке легкий самолет с мигающими огнями заложил плавный вираж. Слева, на широкой плазе Мэллори-Сквер, выходившей к океану, публику развлекали жонглеры, фокусники, акробаты и пожиратели огня. И так было каждый вечер — празднование окончания дня и предвкушение прелестей предстоящей ночи.

Джеймс Бонд, сидевший за одним из столиков бара, задумчиво смотрел на сгорбленные темно-зеленые силуэты островов Тэнк и Вистерия. «Любой другой на моем месте давно бы сбежал отсюда, — размышлял он, чувствуя близкую опасность, — но Тарквин Рейни — это явно Тамил Рахани, приемник Блофельда, и, возможно, это последний шанс сокрушить СПЕКТР раз и навсегда».

— Нет, это просто великолепно! — воскликнула сидевшая рядом Сьюки.

Было непонятно, вызвано ли ее восхищение креветками в красном соусе, коктейлем «Калипсо Дайкири» или красивым пейзажем.

Вечернее солнце, которое, казалось, росло на глазах, медленно спускалось к линии горизонта, обагрив небо. В сторону военно-морской базы пролетел американский таможенный вертолет, сверкая навигационными огнями. «Интересно, — подумал Бонд, — а что если СПЕКТР занялся контрабандой наркотиков?» Всем известно, что ВМС США и таможня следили за Ки-Уэстом с особым вниманием, а газеты часто писали о крупном маршруте наркотрафика, пролегавшем через острова Флорида-Кис.

Под шквал восторженных криков солнце скрылось за горизонтом, небо стало фиолетовым, и наступили сумерки.

— Ну, и каков наш план, Джеймс? — почти шепотом поинтересовалась Нанни.

Они подвинулись ближе друг к другу, склонившись над едой.

— До полуночи мы будем вести себя как ни в чем не бывало, — сообщил он. — Сначала вместе прогуляемся по городу, поужинаем где-нибудь, а когда вернемся в отель, поднимемся в номера поодиночке. Машиной пользоваться не будем. И не забывайте о возможной слежке. Нанни, ты в этом деле не новичок. Проинструктируй Сьюки, как не привлекать внимания. У меня — свои планы. Около часа ночи встречаемся в бухте Гаррисон, на борту «Просперо». Договорились?

— А что потом? — спросила Нанни, нахмурившись.

— Сьюки, ты изучила карты?

— Да, — ответила девушка серьезным тоном. — Ночью — путь нелегкий. Много песчаных кос, которые отмечены весьма неточно. К тому же нам придется включить хоть какие-нибудь огни… А вот за рифом будет полегче.

— Тебе нужно просто встать в двух километрах от острова, — сказал 007, посмотрев Сьюки прямо в глаза, — а дальше я как-нибудь сам.

Они поднялись из-за стола и не спеша направились к выходу. В дверях Бонд попросил его подождать, вернулся к ограждению и посмотрел вниз. У деревянного причала покачивался на волнах пришвартованный катер. Бонд улыбнулся и догнал девушек. Небольшой танцпол на пляже уже собирал отдыхающих. Ансамбль из трех человек играл ритмичную мелодию, а люди с довольными криками продолжали нырять в освещенный прожекторами бассейн.

По-старомодному взявшись за руки, Бонд, Нанни и Сьюки неторопливо прогуливались по Дюваль-стрит, мимо витрин магазинов и заполненных до отказа ресторанов. Перед универмагом «Фаст Бак Фредди» команда из шести пацанов лихо выплясывала брейк-данс под музыку из переносной магнитолы, а прохожие с восхищением смотрели на это захватывающее зрелище.

Остановившись у шикарного ресторана «Клэр», Бонд предложил зайти.

— Болдман, — представился он метрдотелю у входа. — Столик на троих. Восемь часов.

Тот внимательно изучил книгу заказов и взволнованно взглянул на Бонда.

— А когда был зарезервирован столик, сэр?

— Вчера вечером, — не моргнув соврал Бонд.

— Здесь какая-то ошибка, господин Болдман, — произнес метрдотель уверенней, чем ожидал 007. — В списке такого заказа не значится.

— Нет, нет, проверьте еще раз. Я точно заказывал. Это наш последний вечер, завтра мы улетаем. Вчера молодой человек заверил меня, что свободный столик имеется.

— Одну минуту, сэр.

После оживленного разговора с одним из официантов метрдотель вернулся.

— Вам повезло, сэр, — доложил он с улыбкой. — У нас неожиданная отмена заказа…

— Повезло? — процедил сквозь зубы Бонд. — Вы просто обязаны предоставить нам столик.

— Конечно, сэр.

Их проводили к угловому столику в приятном белом зале. Бонд сел спиной к стене — чтобы лучше обозревать вход. Скатерти были бумажными и везде валялись упаковки с карандашами. Бонд машинально стал рисовать на скатерти череп с костями. Нанни тоже взялась художничать, изобразив нечто непристойное.

Назад Дальше