Радев молчал.
— Скажите, что вы увидели дома, когда вернулись в первый раз?
Радев нахмурился.
— Думайте, что хотите! Мне нечего добавить.
— В таком случае я вынужден снова передать ваше дело в суд.
— Вы вольны делать все, что заблагорассудится. Но одну вещь вы должны себе уяснить — личная судьба меня совершенно не интересует. Если я что-то и делаю, то только ради детей.
— Возможно. Но с этого часа вы будете разговаривать со следователем. Прошу вас одеться и следовать за нами.
— А мой сын?
— Будьте спокойны, мы позаботились о нем.
Радев вздохнул и направился в спальню. Что-то надломленное чувствовалось во всем его виде. Кто знает, может быть, он наконец заговорит… Может быть, наконец скажет правду…
6
Он сделал «же почти все, чтобы установить истину. В записной книжке инспектора Димова только одна встреча не была отмечена галочкой — встреча с адвокатом Стаменовым. Можно было обойтись и без нее, но он чувствовал, что должен встретиться с молодым юристом. Он послал ему извещение, и на следующий день, точно в назначенное время, Стаменов появился в дверях его кабинета, притом в новом костюме. Правда, это было не весть что. Он был даже при галстуке. И держался весьма самоуверенно — успех его первого дела, вызвавший много шума среди коллег, явно поднял Стаменова и в собственных глазах. Это был уже не прежний скромный и непритязательный Жорка, страстный поклонник Шиллера, но франтом он так и не стал. Успех нередко оказывает дурные услуги. От его обжигающих лучей погибало куда больше людей, чем под ударами врагоз.
Инспектор Димов уже первыми своими словами окатил, как кипятком, начавшего было важничать петушка. Ему даже не пришлось вырывать перья из его высоко задранного хвоста — они выпали сами.
— Я просто поражен! — тихо произнес Стаменов. И надолго замолчал.
— Вы верили в его невиновность? — спросил Димов.
— Да, я был убежден в ней.
— Именно поэтому я вас и вызвал. Что, в сущности, давало вам эту уверенность?
Стаменов беспомощно развел руками.
— Все! — воскликнул он.
— А точнее?
— Не знаю, что вам и сказать. Например, то, что он не защищался. Не помогал мне ничем. Из него приходилось силой вытаскивать самые незначительные факты. Тот, кто лжет и хитрит, так не поступает. Тот борется и зубами, и когтями.
— Да, понимаю вас! — дружелюбно сказал Димов.
Он явно благоволил к молодому человеку, принимал его намного сердечнее, чем обычных посетителей.
— Мне хочется задать вам еще вот такой вопрос, — продолжил Димов. — В суде вы высказали следующее предположение: Стефан Радев мог вернуться домой раньше сына, увидеть мертвую жену и перенести ее в спальню, чтобы мальчик не увидел трупа. И что-то вынудило его уйти…
— Да, это я говорил, — кивнул Георгий.
— Это вы сами придумали? Или такой вариант каким-то образом подсказал вам Радев?
— Это мое предположение! — с горечью произнес молодой адвокат. — Я долго думал об этом.
— О чем именно?
— О том, по какой причине Радев мог уйти из квартиры. И почему он не вызвал милицию…
— Ну, это не единственное ваше интересное предположение.
— Как вам сказать… Я решил, что из квартиры что-то вынесли… Или нужно было что-то скрыть и уничтожить… Нечто такое, чего не должны были увидеть ни милиция, ни свидетели.
— Вы умный молодой человек! — одобрительно заметил Димов.
Георгий почувствовал, что у него снова прорезаются крылышки.
— Что вы думаете о Розе?
— О дочери Радева? Она, бесспорно, чудесное создание!
— Нельзя ли конкретнее?
— Просто она милое, доброе, доверчивое существо. И она намного наивнее своих сверстниц. Наверное, она слишком чувствительна.
Теперь Димов сосредоточенно молчал. Но на его лице отразилось глубокое размышление.
— Вы, наверное, снова передадите дело в суд? — спросил Стаменов.
— Я не могу скрыть того, что узнал.
— Да, да, естественно. Понимаете, для меня как для начинающего адвоката это будет страшный удар. Но это не главное. Мне просто жаль этого человека. И я не верю, что он в самом деле виноват.
— Не знаю, возможно, вы правы. И если он действительно не виноват, то спасти его может только Роза.
Последние слова Димова запали глубоко в сознание Стаменова. И он ушел со смутной надеждой и с тайным убеждением, что и он помог следствию.
7
Роза лежала на кушетке и неудержимо плакала. Время от времени она вытирала слезы, но они снова одолевали её. Неожиданная страшная новость потрясла ее, повергла в отчаяние. Этот коварный инспектор не случайно, как ворон, несколько дней кружил вокруг ее дома.
Подавленная горем, она не сразу услышала звонок в дверь. Но звонок был все требовательнее, и Роза подняла голову. Какое-то неясное предчувствие, крохотная надежда заставила ее встать. Она вытерла слезы, открыла дверь и увидела двух своих теток. Они все еще были в мрачных траурных одеждах. Роза сейчас же бросилась на шею старшей из них.
— Снова арестовали папу! — сквозь рыдания проговорила она.
Старая дама погладила ее по голове.
— Да, знаем… Узнали сегодня.
Роза провела их в комнату. Слезы хлынули неудержимым потоком.
— Он ни в чем не виноват! — крикнула она, рыдая. — Он не виноват… Ведь суд оправдал его.
— Раз не виноват, суд снова оправдает его! — сказала старшая.
Но в ее голосе не слышалось сочувствия. Роза была в таком отчаянии, что не заметила этого.
— Но почему? За что? — чуть ли не кричала она. — Они просто истязают его!
Женщины молчали.
— А где Филипп? — вдруг спросила Роза.
— Его привезли к нам.
— Они мучают и ребенка. Неужели у этих людей нет даже чувства жалости!
— Мы пришли по другому делу, — сказала старшая из теток. — Мы решили установить мраморную плиту на могиле твоей матери… С небольшим портретом… Нет ли у тебя подходящей фотографии? Такой, где она помоложе…
Роза ошарашенно смотрела на теток. Да что это они, совсем из ума выжили? В такой страшный день они приехали за какой-то фотографией. Но, может, они и правы. Ведь в конце концов Стефан Радев для них — чужой человек. Может, они даже довольны, что его посадили в тюрьму.
Она встала и неохотно пошла к гардеробу. Там, в большой коробке из-под конфет, она хранила оставшиеся после матери фотографии. Она открыла самый нижний ящик и принялась копаться в нем. Но коробки почему-то на месте не оказалось. Она выдвинула весь ящик и нетерпеливо выбросила из него целый ворох одежды. И вдруг застыла… На дне ящика лежала знакомая зеленая шкатулка. Точно такой и описал ее инспектор — с узорами по углам, с монограммой. Она не верила собственным глазам, не могла пошевельнуться. Ей казалось, что это ужасный сон. И неожиданно ее оцепеневшее сознание пронзила догадка.
— Что случилось? — спросила старшая из теток.
— Ничего! — холодея от предположения, крикнула Роза.
Она лихорадочно обмотала шкатулку какой-то тряпкой и снова стала копаться в вещах. Наконец нашла коробку из-под конфет. Когда она подошла к теткам, ее лицо покрывала смертельная бледность. Но тетки схватили коробку, даже не поглядев на племянницу.
— Отберите самый подходящий снимок, — задыхаясь, произнесла Роза и отошла к окну.
Старые девы принялись рыться в коробке и как будто совсем позабыли о племяннице. Наконец отобрали две фотографии. Они были довольны.
— Пора идти! Нас ждет Филипп. Ребенок остался совсем один! — заторопились тетки.
В ответ раздались отчаянные рыдания. Роза резко повернулась к теткам спиной. Но те и не подумали утешать ее. Они даже не подошли к ней, только переглянулись и поспешили уйти. Роза услышала, как хлопнула дверь. На этот раз она не бросилась на кушетку, не разрыдалась снова. В ней созревало какое-то решение.
Ее муж вернулся домой к семи часам. Он заботливо поставил мопед на место, еще раз посмотрел на него, прежде чем вызвать лифт. Его лицо выражало нетерпение, как всегда, когда он возвращался домой. Словно боялся, что может не найти жену наверху. Из лифта он вышел более спокойным. Он позвонил в дверь, потом, не дожидаясь, когда ему откроют, вытащил ключ и вошел. Увидев, что в комнате нет света, вбежал туда и огляделся.
Роза сидела возле окна с отрешенным и безучастным видом. Андрей направился к ней, но вдруг остановился.
— Что с тобой? Что случилось?
— Включи свет! — ответила Роза.
У нее дрожал голос, в нем слышался какой-то хрип… Андрей повернул выключатель. Потом снова направился к жене.
— Что с тобой, Роза? — снова спросил он, исполненный мрачных предчувствий.
— Посмотри на стол!
Андрей озадаченно обернулся. На столе находился какой-то предмет, завернутый в льняную тряпку. Он подошел, нетерпеливо сдернул тряпку. И увидел зеленую шкатулку.
Он обмер. И Роза видела его полные страха глаза.
— Что с тобой? — спросила Роза.
Но он не слышал ее, не сводил со шкатулки глаз.
— Этого не может быть! — наконец глухо произнес он.
Роза встала, как мстительница.
— Ты убийца! — сказала она. — Ты убил мою мать!
Андрей бросил на нее быстрый взгляд, потом схватил шкатулку.
— Это не та шкатулка! — крикнул он. Потом обернулся к Розе: — Кто принес ее?
— Кто же мог принести? Я нашла ее там, куда ты ее спрятал.
— Куда, глупая?
— Очень хорошо знаешь, куда! В гардероб! В нижний ящик!..
Андрей выпустил из рук шкатулку.
— Ты что, с ума сошла? Я ничего туда не прятал!
Неожиданно он все понял и пристально посмотрел на жену.
— Дура, тебя обвели вокруг пальца!.. Эту шкатулку нарочно подбросили, чтобы увидеть твою реакцию.
Роза изумленно посмотрела на мужа, потом притихла. На мгновение в ее взгляде появилась надежда. Но сейчас же угасла.
— А откуда ты знаешь, что это не та самая шкатулка? Откуда знаешь, если ты не видел другой? И если ты… не брал ее?
Этот неожиданный вопрос смутил Андрея. Он молчал.
— Я знаю, это ты убил ее! Никто другой не знал о существовании шкатулки. Только тебе я говорила о ней. И лишь сегодня вспомнила об этом.
Лицо Желязкова сразу стало жестким и злым.
— Замолчи, дура! Не убивал я ее. Да и зачем мне нужно было убивать твою мать?
— Чтобы ограбить ее! Убийца! — истерично выкрикнула Роза.
— Замолчи, ты что, с ума сошла! Соседи услышат!
— Пусть все узнают! Или ты хочешь, чтобы из-за тебя страдал мой отец?
— Его же выпустили!
— Сегодня его снова арестовали!
Андрей озадаченно посмотрел на жену:
— Сегодня?
— Не знаю… Может, вчера… Но мне сказали сегодня.
Желязков неожиданно вскипел:
— Ясно, что его должны были арестовать! Он убил твою мать! И сам в этом сознался. А потом пошел на попятный. Такие номера не проходят. И нечего на меня кричать…
Роза с отвращением глядела на него широко раскрытыми глазами.
— Вот как? — тихо спросила она. — Сначала ты убил мою маму, а теперь хочешь погубить отца?! Да ты знаешь, негодяй, какой человек мой отец? Знаешь?
— Да, знаю! И все теперь знают…
— Нет, этому не бывать! — резко перебила его Роза. — Не бывать тому, что ты надумал!
Внезапно Роза бросилась к двери, ловкая и быстрая, как кошка. Но все же Андрей догнал ее, схватил за платье и резким движением отбросил назад. Молодая женщина потеряла равновесие и упала. Андрей склонился над ней.
— Если ты только раскроешь рот, я убью тебя! — злобно бросил он. — И глазом не моргну!
— Знаю! Как ты убил мою мать!..
— Я тебе уже говорил… Я просто хотел взять шкатулку… Потому что она все равно не принадлежала ей. Она ее украла.
— Украла?
— А откуда же, дура, у твоей матери оказалась шкатулка, полная драгоценностей? И две тысячи долларов в придачу! Это она преступница, а не я!
— А-аа, вот как?! — выйдя из себя, крикнула Роза.
Она вскочила и снова побежала — на этот раз к окну. Пока пыталась открыть его, Андрей снова повалил ее на пол, пытаясь задушить. Но внезапно послышался доносящийся из прихожей шум, топот ног. Дверь стремительно распахнулась, и в комнату вбежали несколько мужчин. Впереди всех оказался Димов с пистолетом в руке.
— Стой!.. Руки вверх, Желязков!
Андрей распрямился. Свирепое выражение медленно сползало с лица, через мгновение он был беспомощным и жалким.
— Посмотрите, что с женщиной!
Ралчев бросился к Розе. Ей и в самом деле была нужна помощь: Роза потеряла сознание.
8
К Стаменову все-таки пришла популярность, По крайней мере у Димова. Инспектор снова пригласил юношу, и теперь тот слушал, затаив дыхание.
— Надо было выяснить вопрос о шкатулке. Чья она, как попала к Антонии Радевой?.. Вы слышали имя Аврама Цонева?
Имя оказалось известным только Ралчеву. В сущности, он изучил все его досье. И поскольку Стаменов скромно промолчал, Димов продолжил:
— Аврам Цонев до установления народной власти был самым известным крупным ювелиром в Болгарии. Его имя — символ богатства, но и своеобразное свидетельство качества. «Куплено у Аврама Цонева», — эти слова означали уровень положения в обществе. Антуанетта Пандилова несколько лет преподавала французский язык его сыну. Все, к сожалению, говорит о том, что она была и его любовницей.
— В какие годы? — поинтересовался молодой адвокат.
— С сорок третьего по сорок шестой годы. В эти годы Антуанетта и в самом деле была всего лишь студенткой, но она с детских лет в совершенстве владела французским языком. В 1948 году Аврам Цонев официально оформил заграничный паспорт и уехал в Швейцарию, взяв с собой маленького сына. Но, конечно, он не мог захватить свои богатства… Правда, у него была кругленькая сумма в швейцарском банке, обеспечившая ему безбедное существование. Ну, а драгоценности он распределил между верными людьми с тем, чтобы позднее они вернули их законному владельцу. Нам не известны подробности, мы знаем только, что Антуанетте он оставил зеленую шкатулку с бриллиантами и другими драгоценностями. Кроме того, там находилась и немалая сумма в долларах.
— Стефан Радев знал об этой шкатулке? — поинтересовался Стаменов.
— Знал, конечно. Но Аврам Цонев внезапно получил инфаркт и умер в Лугано. Однако остался его сын. Конечно, ничто не мешало Антонии присвоить оставленное богатство. Наши эксперты еще не определили его стоимость, но это будет солидная сумма. А Радева была на редкость порядочным человеком. Несмотря на все соблазны, она хранила драгоценности для их законного наследника, ревниво оберегала их до последнего дыхания.
Он немного помолчал, потом продолжил.
— Вы уже знаете, что после свадьбы Роза и Андрей около года жили у Радевых. Молодая женщина случайно проговорилась мужу о шкатулке. И у Желязкова разыгралось воображение. Выбрав время, когда в квартире никого не было, он изготовил ключ от комода. Но, конечно, не торопился похищать шкатулку. Выжидал. Сначала он решил поселиться отдельно от родителей жены. Ему удалось получить хорошую квартиру. И все равно он не спешил. Считал, что если Радевы заявят о пропаже, то подозрение падет и на него, хотя они незаконно сохраняли эти драгоценности.
— Интересно, как Стефан Радев пошел на это при его поразительной честности? — спросил Стаменов.
— Он узнал об этом не сразу. Да и не мог возражать жене, на это у него не было душевных сил. Но, как бы то ни было, в один прекрасный день Желязков начал действовать. Ему помешало роковое стечение обстоятельств. Сначала приходит Антония, чтобы взять доллары, и застает зятя на месте преступления. Желязков испугался, запаниковал, и мгновенно мелькает мысль об убийстве. Он знает, где лежит нож, и бросается в кухню. Только теперь Антония осознает опасность, и, естественно, обращается в бегство. Желязков настигает ее в прихожей и наносит первый удар. Она падает, он добивает ее… Как утверждает, он сам не понимал, что делал.
— Как бы не так! — буркнул Ралчев с плохо скрытой ненавистью. — Он чуть не удушил и свою жену.
— И тут начинается самое страшное. Неожиданно возвращается Радев. Увидев тестя, Желязков совсем потерял рассудок. Пока я не знаю подробностей. Но не было ни криков, ни обвинений. Они вместе перенесли труп в спальню, чтобы его не увидел Филипп. Радев вымыл нож и бросил его в мусоропровод. Зачем он это сделал? Он и сам не может этого объяснить. Бессознательно они уничтожали все следы преступления. Скорее всего, потрясенный до глубины души, Радев уже тогда решил пожертвовать собой ради дочери. Его ужасала мысль о том, что она может узнать правду, он не мог допустить, чтобы ее постиг такой удар. А собственная судьба уже совершенно не интересовала его.