Моя расплата - Маркова Анастасия 9 стр.


— Миранда принеси воды в чем-нибудь, надо осмотреть рану на голове, а мы тут заодно потолкуем наедине, — сказал маг кузине, которая стояла за ним. Миранда, ну как я могла так себя вести при ней. Я поникла, потом обязательно извинюсь перед ней за свое поведения.

— Давай, Ализет, рассказывай! — поставив рядом стул с диванчиком, на котором я лежала, проговорил маг.

— Что рассказывать? — удивилась я.

— Давай начнем по порядку. Зачем ты пошла в сквер? — задал он вопрос, словно я была преступницей, а не пострадавшей.

— Захотела подышать свежим воздухом? — ответила начистоту.

— Ага! Это так теперь называется? — разозлился он.

— Что именно? — недоумевала я.

— С кем ты должна была встретиться? — не унимался маг.

— Я же говорю, просто решила подышать воздухом, подумать, — теперь начинала злиться уже я.

— О чем ты таком захотела подумать? — давил он на меня.

— Да ни о чем особо, — проговорила себе под нос, зная, что он будет смеяться надо мной.

— Что-то плохо я тебя расслышал, так о чем? — продолжил маг.

— Мы с Мирандой были сегодня у прорицательницы, и она мне кое-что сказала, вот я сидела и думала над ее словами, — на одном дыхании выпалила.

У него на лице появилось неприкрытое изумление.

— И что же она тебе такого сказала? — озадаченно спросил он.

— Что нашла, то можешь потерять, что потеряла же, найдешь. Кто друг, кто враг, ты разберись. Любовь в огне спасет твой мир, — вспомнила слова ведьмы.

Маг задумчиво смотрел на меня. Я воспользовалась этим моментом и посмотрела на него не пряча глаз. Мягкий свет, который лился в комнате, делал лицо мага еще притягательнее, чем прежде. Его глаза сейчас напоминали два сапфира, настолько темными они казались. Занятая изучением черт его лица, не заметила, когда он стал следить за моим взглядом, но стоило им встретиться, мне показалось, что в его взгляде что-то изменилось. Теперь глаза стали черными, как ночь. Наверное, мне показалось это, скорее всего сказывается мое падение.

— Так ты пошла в сквер для того, чтобы подумать над словами ведьмы? — переспросил он, но его голос прозвучал низко, с хрипотцой, что вызвало во мне непонятные до сей поры чувства.

— Так я Вам про это и говорила, — ответила ему, продолжая смотреть ему в глаза.

— Я нашла какой-то тазик и набрала воды, — проговорила кузина, заходя в кабинет, чем разорвала наш зрительный контакт. Она странно на нас посмотрела. Так, похоже допросов мне не избежать.

— Хорошо, Миранда! Надо обработать ей рану. Там в шкафу есть чистые полотенца, — сказал маг, взяв у нее тазик, который он пристроил около моей головы, и не успел толком дотронутся до него рукой, как над водой появились еле заметные струйки пара. — Надо осмотреть, насколько глубокая рана, — продолжил он.

Маг смочил полотенце водой, и легкими прикосновениями начал смывать кровь. Я молчала, сжимая зубы от боли, не желая показывать ему свою слабость.

— Знаешь, Ализет, а не похоже, что ты сама ударилась! Да и когда я осматривал там землю, ничего такого не увидел, обо что ты так могла пораниться, — рассуждал он. — Вспомни, что ты помнишь последнее? — попросил меня.

— Я сначала ходила по тропинкам, а потом решила посидеть на скамеечке, — восстанавливала в памяти свои действия, и вспомнив про шорохи за спиной, замолчала.

— Что ты вспомнила, Ализет? — спросил маг.

Немного помедлив, все-таки сказала:

— Я когда на лавочке сидела, то услышала шорохи за спиной, но обернуться не успела.

— Значит, тебя мало того, что ударили по голове, так еще и оттянули подальше с глаз. Но рана неглубокая, и, судя по силе удара, хотели либо запугать, либо это была несильная рука, вероятнее, девушки. И скорее всего, это что-то личное, — заключил он. — У тебя есть неприятели в лице женской половины? — спросил маг.

— Да вроде и нет никого, — никто не приходил мне на ум.

— Как же, а Розалинда, если не считать остальных поклонниц Артемиуса? — воскликнула Мирандая.

— Так когда это было, месяц уже прошел, — ответила я кузине.

— Это ваша одногруппница? Как ее фамилия? И кто такой Артемиус? — спросил маг, который от чего-то напрягся.

— Да, это наша одногруппница, адептка Розалинда Миденхолд, Она, как и многие другие девушки запали на Артемиуса, а он не обращает на них внимание, все за Ализет увивается, — проговорила Миранда.

Маг не спросил больше не слова. Я видела, что он разозлился, и старалась на него не смотреть.

— Рану я обработал, ничего страшного нет, наложил мазь, она способствует регенерации тканей. Завтра отлежись, никаких увеселительных мероприятий и горячительных напитков, если до понедельника не пройдет, пойдешь в лазарет, — сухо бросил маг. — Миранда, вынеси, пожалуйста, тазик, — обратился он к ней более ласково.

Маг молчал, мне же стало неуютно в такой угнетающей тишине.

— А почему Вы не применили ко мне заклинание невесомости, когда несли меня, — вдруг спросила я.

У мага глаза округлились, он вскочил со стула и стал на меня кричать:

— Адептка Стронгхолд, Вы вообще учитесь в академии или только с парнями гуляете?

— Да ни с кем я не гуляю, — теперь злилась уже и я.

— Тогда Вы должны знать, что заклинание невесомости нельзя применять к живым сущностям, — вопил он.

— Мы такого еще не проходили, — буркнула в ответ, встала с диванчика и подошла к окну.

Маг наблюдал за моими движениями, в ожидании, что я снова начну падать.

— Вообще-то, это написано одним из первых пунктов в основах магии, — уже немного успокоившись, проговорил он, я не нашлась, что ему ответить, подумав, что промолчать теперь самое время. В это время в кабинет вернулась Миранда, и маг посмотрел на часы.

— Вас уже не пропустят без меня, пойдемте, проведу, — сказал он, подходя к двери, еще раз удостоверившись, что я достаточно уверенно стою на ногах.

На улице было прохладно, поежившись, решила, что надо побыстрее дойти до общежития. Наверное, маг это заметил, потому, как кокон теплого воздуха окутал меня.

— Спасибо! — тепло произнесла я.

— Не стоит благодарностей! — спокойно ответил он.

Всю дорогу до нашей комнаты мы шли молча, не проронив ни слова. Из его рук снова лился свет, освещая нам дорогу. Если бы он не был такой странный, то попросила бы его научить меня таким вещам. Но, мало того, что я его не видела, сколько времени, так и его перемены настроения порой пугают. Вроде ничего ему не сделала, а все рычит на меня, хотя с другими нормально разговаривает.

Маг проводил нас до самой комнаты, но заходить так и не стал.

— Может, Вы попьете с нами чаю? — спросила у него.

— Спасибо за предложение, но время уже позднее, спокойной ночи, адептки, — попрощался с нами маг.

— Спокойной ночи, господин Нортон! Спасибо за все! — одновременно с Мирандой попрощались с ним.

— Не стоит благодарностей, отчасти это моя работа, — бросил он нам и удалился.

Я молча подошла к чайнику и согрела его своей магией. Голова болела, мысли путались в голове. Зачем кому-то понадобилось меня бить?

— Ализет, что между вами происходит? — вдруг спросила меня кузина.

— Миранда, прости меня, не знаю, что на меня даже нашло, — виновато проговорила я.

— О чем ты? Почему ты передо мной извиняешься? — недоуменно проговорила кузина.

— Это же про него, скорее всего, говорила ведьма, так ведь? — продолжила я.

И тут Миранда взорвалась от смеха. Она продолжала смеяться, а я не могла понять причину ее столь внезапного приступа.

— Миранда, ты чего? — удивилась я.

— Ой, не могу! Что ты придумала! Я и господин Нортон! Ох, как ты меня рассмешила, — вытирая слезы, проговорила кузина. Я решила промолчать, ожидая пояснений от нее. — Неужели ты могла подумать, что он мне нравится? — продолжила она.

— А что в этом такого? Он красивый мужчина, маг, к тому же светлый и сильный, — приводила доводы ей.

— Я не могу с тобой не согласиться, кузина, но он меня не интересует, как мужчина, — огорошила она меня. — А вот ты к нему неравнодушна. И можешь это не отрицать, я видела, как ты на него смотришь! — констатировала факт кузина.

— Не буду! Я ведь думала, Миранда, что это все пройдет за то время, что не видела его, а сегодня снова увидела, и все, опять пропала, — рассказывала ей. — Только он все время на меня кричит, а ведь я ничего такого не сделала, — огорченно сказала ей.

— Ты знаешь, кузина, я и сама пока не могу понять, чего он на тебя так кричит, но у меня есть догадки, — задумчиво произнесла она. — Его разгадать будет не так просто, он ведь сама неприступность, но ты бы видела, как он перепугался, когда я сказала, что ты пропала, — вдруг произнесла она.

— А как вы вообще встретились? — решила узнать.

— Когда ты не пришла спустя час, я стала беспокоиться и побежала тебя искать в сквер, но не смогла отыскать в темноте, все бегала и звала тебя, но ты не отзывалась. Я уже и не знала, что делать, как вдруг он окликнул меня, — рассказывала кузина. — Спросил, что я тут делаю в такое время? Тогда ему и рассказала, что ты пошла в сквер, и так и не пришла. По его лицу было видно, что он перепугался за тебя. Прочел какое-то заклинание, и сказал, что ты где-то рядом, и мы стали тебя дальше искать, только уже вдвоем, — закончила кузина.

— Так вот как вы встретились, — я уже ругала себя.

— А ты что подумала, что мы вместе были? — вновь удивилась она. — Ализет, а ты еще та выдумщица. Мне кажется, ты ему нравишься, вдруг выдала она. — Хотя я в этом пока и не совсем уверена.

— Миранда, да что ты такое говоришь, ты же видишь, что он все время на меня кричит, — я была не согласна с ней.

— Вот это и странно, что он на тебя кричит. Но не всегда же, — сказала кузина. — Я заметила, что сегодня он разозлился на тебя, после того, как упомянула про Артемиуса. Может, он ревнует? — выдала кузина.

— Не говори ерунды, — ответила ей. — Если бы я ему нравилась, то хоть раз с ним, да пересеклась за это время, — подытожила я.

— Вот в этом ты права, но, время покажет, — сказала она. — Давай пить чай уже, пора уже и спать ложиться, скоро утро, а мы еще и спать не ложились, предложила кузина.

— Давай! А то я уже с ног валюсь, — ответила ей. — Миранда, только я не хочу, чтобы кто-то знал ни про то, что он мне нравится, ни про сегодняшний случай. Пожалуйста, никому, ни Артемиусу, ни Николасу, ни родителям, ничего не говори, хорошо? — попросила ее.

— Договорились! Но от меня не скрывай ничего! — упрекнула меня.

— А ты сама мне ничего не рассказываешь! — полетел камень в ее огород.

— Ты про что это? — залилась румянцем кузина, сообразив, о чем я.

— Я про Николаса, — ответила кузине.

— Просто, понимаешь, Ализет, тогда я была и не совсем уверена, что люблю его. Да и сама подумай, мне всегда казалось, что я полюблю сильного мага, который будет горы для меня ворочать. Весь такой из себя красавец, по которому все девушки будут вокруг сохнуть, а достанется только мне, а на деле, что вышло? — вздохнула Миранда.

— Но Николас красивый парень, да и светлый маг, не надо заморачиваться на тему, подходите вы друг другу или нет. Он хороший, добрый, немного застенчивый, — проговорила я.

— Немного, — ухмыльнулась она. — Да из него и слово-то поначалу клещами тяжело было вытянуть.

— Так ты его все-таки любишь, Миранда? — спросила у кузины.

— Да, — тихо прошептала она, опустив глаза.

— А мне он нравится, — заключила я.

— Правда? — воодушевленно спросила она.

— Да! И давай пить чай, — предложила теперь уже я.

Мы быстро попили чаю с пирожными, которые купили на ярмарке и легли спать.

Проснулась я в замечательном настроении.

— Миранда, а давай сегодня устроим праздничный обед! — воскликнула я.

— О! Я смотрю у кого-то сегодня замечательное настроение! — удивилась кузина. — И с чего это вдруг?

— Не знаю! Просто настроение хорошее. Хочу приготовить мясо по маминому рецепту! — сказала ей.

— От этого я никогда не откажусь! — рассмеялась Миранда.

— Тогда решено! Я готовлю мясо, а ты гарнир и салат, согласна? — спросила у нее.

— Договорились! — также радостно ответила мне кузина.

Так как проснулись мы сегодня поздно, то решили завтрак все же пропустить и начать сразу с обеда. Кухня была всего одна на этаже. Видимо, вчера все легли не очень рано, так как кухня была абсолютно свободна.

Я подготавливала мясо, подпевая себе под нос. Миранда, занимаясь гарниром, периодически вопросительно посматривая на меня. Я и сама не знала, чем вызвано столь хорошее настроение. Может, так хорошо меня приложили, что теперь я каждый день буду просыпаться в прекрасном настроении. Как ни странно, но голова мне практически не болела, особенно, если не вспоминать про нее.

Спустя два часа обед был готов. По всему этажу разлетался чудеснейший аромат приготовленного мяса, и адепты начали выглядывать из своих комнат в поисках источника.

Мы уже заканчивали с Мирандой накрывать на стол, когда постучали в дверь.

— Ализет! Ты своим фирменным блюдом нам гостей накликала, интересно с какого это этажа пришли? — весело смеялась кузина.

Так как я была занята в это время нарезкой мяса, дверь пошла открывать Миранда.

— Добрый день, господин Нортон! Проходите, пожалуйста, — просияла кузина, подмигивая мне.

— Добрый день, Миранда, как там Ализет? — спросил маг, проходя в комнату, я же сделала вид, что не слышала его слов. — Как я вижу, она явно не соблюдает постельный режим, прописанный ей. Добрый день, Ализет! — поздоровался со мной он.

— Добрый день, господи Нортон, присоединитесь к нашему скромному обеду? — постаралась быть с ним помягче, чтобы не вызвать опять у него недовольство.

— Ничего себе, скромный! Я как зашел в общежитие, так уже почуял аромат, — весело проговорил маг.

— Тогда просим к столу, — приглашая его к нашей трапезе.

— Спасибо, не откажусь. Вчера так и не получилось поужинать, а отказаться от такого обеда было бы кощунством с моей стороны, — господин Нортон был также в хорошем настроении, но следы вчерашнего недосыпания пролегли у него под глазами.

Миранда все это время наблюдала за нами, и лишь когда мы сели за стол, она присоединилась к нам, присев рядом со мной. Пока я накладывала тарелки, маг меня спросил:

— Как ты себя чувствуешь сегодня, Ализет?

— Спасибо, господин Нортон, просто превосходно! — честно ответила ему.

Он удивленно вскинул бровь.

— Ага, она даже решила, что это от того, что кто-то ее приложил так хорошо, — пошутила Миранда.

— Представляете, буду теперь улыбаться все время, — продолжила за кузиной.

— Ага, и тебя отправят в спецлечебницу, — заключил маг, который уже и сам смеялся.

Передав всем тарелки, мы приступили к обеду.

— Ого, какое превосходное мясо! И кто из вас так умеет готовить? — спросил он, попробовав кусочек мяса.

— Это у нас Ализет любит кухарить, — ответила ему Миранда, я же слегка покраснела от его похвалы.

— Значит, с тобой Ализет не пропадешь в голодный год, — пошутил он. Твоему избраннику повезет, не каждая женщина умеет так готовить.

— Спасибо! Но у меня то и выбор не такой уже большой, — ответила ему.

— В смысле, — недоуменно спросил маг, продолжая уплетать за обе щеки обед. Мне было непривычно видеть его таким расслабленным. Несмотря на то, что видела не так много раз, сегодня его сила не пугала меня, в отличие от прошлых встреч.

— Если вы говорите, что у меня есть не совсем маленькая сила, значит, я не могу выйти замуж за сильного черного мага, так? — спросила я.

— Это известный всем факт Ализет, — проговорил он, не понимая полностью

— Значит, выбор мой не так уж будет и велик. Но меня возмущает сам факт, что принимает решение, какой-то там старый пень в лице главы безопасности империи, — немного разозлилась я.

От моих слов господин Нортон поперхнулся. Я подскочила, чтобы постучать ему по спине. Постучав, задержала ненадолго на ней руку. Тепло его тела прекрасно чувствовалось сквозь рубашку. Так и хотелось провести по ней, наслаждаясь прикосновением. Когда маг перестал кашлять, вновь села на свое место.

Назад Дальше